うわ - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  チェックされちゃうわけよ」 passenger on the train
2 - Train and Sector 7 Night 「というわけで…… “Ya think you could spare some cash?”
2 - Train and Sector 7 Night 「無差別大量殺人が目的だってうわささ」 “they say they're just out to kill
2 - Train and Sector 7 Night  これがうわさの【セーブポイント】!!」
2 - Train and Sector 7 Night 「コマンドをゆっくり選べるというわけだ。 “This gives you time to pick out your commands.
2 - Train and Sector 7 Night 「戦闘の様子をゆっくり見られるというわけだ。 “This lets you take your time looking over
4 - Sector 5 and Aeris 「しつれいしちゃうわね!」 “Excuse me, but you're really rude!”
4 - Sector 5 and Aeris  なんとか、うわごとみたいに…… chant. Wonder what the heck that meant.”
5 - Wall Market うわ! ととと」 “Whoops!”
5 - Wall Market 「ふんふん、ようわかったわい。 “Hmm, got it.
5 - Wall Market うわっ!」 “Whoa!”
5 - Wall Market うわっ!」 “Whoa!”
5 - Wall Market うわ~、すいましぇ~ん。 “Ohhh…I'm sorry.
5 - Wall Market 「……ねじり切っちゃうわよ」 “…I'll rip it off.”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「そういうわけにはいかないぞ、と タークスのレノさまの邪魔は 誰にもさせないぞっ……と」} “I can't have you do that.
6 - Sewers thru The Plate Fall うわぁぁぁーー!!!」 “URGHHHH!!!”
7 - Elmyra to Shinra 60F うわ~! “Oh man!
7 - Elmyra to Shinra 60F  先に行っちゃうわよ!」 Oh, do what you want, I'm going on!”
8 - Shinra 61F to World Map 「臭うわね……」END} “Something stinks…”
9 - Kalm 「そうでしょ? そう思うわよね」 “Yeah, sure I'm right!
9 - Kalm  よかったと思うわ……」 you could play with animals…”
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「う、うわぁ……」 “A, arrgghh…”
13 - Yuffie 「ギルが目的、というわけでも “The gil doesn't seem be
14 - Junon 「……というわけなんだ」 “…That's how it is.”
14 - Junon 「ちがうわ、安心して」 “No…stay calm…”
14 - Junon 「コマンドをゆっくり選べるというわけだ。 “That lets you select your commands carefully.
14 - Junon 「戦闘の様子をゆっくり見られるというわけだ。 “This lets you watch the effects carefully.
14 - Junon  【炎属性の剣】ができあがるというわけだ」 if you equip Fire + Elemental to
14 - Junon  【炎を吸収する防具】も作れるというわけだ」
14 - Junon 「というわけで、もてるマテリアの数は200個と “That's why, the amount of Materia that
14 - Junon 「昔の話だが、うわさを聞いたことがある。 “A long time ago I heard extreme techniques
14 - Junon  しみじみ思っちゃうわけよ」
15 - Cargo Ship うわ~! “Wow!
16 - Costa Del Sol  身なりを見れば、わかっちゃうわよ」 You can't tell just by looking.”
16 - Costa Del Sol  そんなこといえちゃうわけっ」 Sometimes you make me so mad!”
17 - Corel うわ~!!
17 - Corel うわ~!!
17 - Corel うわ~!!
17 - Corel 「しばし休息というわけだ」 “Perhaps it's best if we rest a moment.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison うわ~! “Wow!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ガツーン……、というわけには …or…maybe not.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  まいっちゃうわね」 I can't bear it.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ようわからんなぁ……」 or bad…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「私の見こみ違いというわけか…」 “I must've been wrong…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  TIFA、もうわかっただろ?」 you oughtta know by now.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「というわけだ、BARRET。 “So there it is, {Barret}.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  けっこう、うまくやれると思うわ and you should be able to
18 - Gold Saucer &Corel Prison  けっこう、うまくやれると思うわ and you should be able to
20 - Cosmo Canyon うわっ!!」 “Whoa!!”
20 - Cosmo Canyon     そういうわけじゃない {Choice}Not really
20 - Cosmo Canyon 「というわけでな “So, if you ever see Professor Gast,
20 - Cosmo Canyon うわ~! 本物の宇宙みたい!」 “Wow! It's just like the real thing!”
20 - Cosmo Canyon うわ~、ステキ」 “Wow, how wonderful.”
21 - Nibelheim  しかし、うわごとのように But all they say is, 'Reunion' or 'Sephiroth'
22 - Vincent 「……というわけだ」 “…That's how it was.”
22 - Vincent 「……というわけよ」 “…That's how it was.”
22 - Vincent 「……というわけだ」 “…That's how it was.”
24 - Wutai 「どういうわけかYUFFIEは “She's always hung around
24 - Wutai  神羅にさからうわけには we cannot stand up to Shinra.”
24 - Wutai うわっ!」 “Whoa!!”
24 - Wutai うわっちゃ~! “URRGRAAAAGH!
24 - Wutai うわっはっはっは……!」 “Waha haaaaa!”
26 - Date Scene  敵っちゅうわけでもないんですよ」
26 - Date Scene 「……というわけです、みなさんは “…So‚there's no other way
26 - Date Scene 「まぁ、こういうわけなんですわ。 “So‚this is how it is.
26 - Date Scene  敵っちゅうわけでもないんですよ」
26 - Date Scene 「……というわけです、みなさんは “…So, you have to do as I say.”
26 - Date Scene 「まぁ、こういうわけなんですわ。 “But this is how it is…no compromises.
28 - Temple of the Ancients 「ここにあれば安全というわけか」 “I guess that means it's safe here.”
28 - Temple of the Ancients 「ん~、ようわかりますわ~ “Mmm, I understand.
28 - Temple of the Ancients うわ~ん!!』 "Waaaa~!!"
28 - Temple of the Ancients うわ~ん!!』 "Waaaa~!!"
29 - City Of The Ancients うわっち! “Whoa, @#$%!
29 - City Of The Ancients  わかっちゃうわけ?」 that kind of stuff?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff うわーっ!!」 “Who--a!!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  うわ~~っ!!」} Errgaahh!!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  はじき飛ばされちゃうわ!」 or we'll get swept off!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「うっ、うわ~っ」 “Wh…who---a”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  そういうわけか」 So that's what this is all about.”
32 - Escape from Junon 「というわけで、おまえたちにも “So, there's no need for you now.”
32 - Escape from Junon うわぁ!ウェポンだ!」 “Oh no! It's Weapon!”
33 - Mideel I 「というわけで最初の仕事だ」 “Alright, now here's the first job.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. うわ~ッ!!」 “WHOOOOOO----A!!”
35 - Mideel II and Lifestream うわっ!!」 “Whoa!!”
35 - Mideel II and Lifestream  ちがうわ……」 locked deep within your heart.”
37 - Underwater Reactor うわああああーーーーー!!! Urrrrrrrrgh!!
38 - Rocket Town II and Space 「ヒュージマテリアを失うわけには “There's no way that
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……というわけでリーブ君。 “…Reeve.
40 - Return To Midgar, Disc 3 うわーー “WH00A--
40 - Return To Midgar, Disc 3  例の新兵器、使うわよ!」} Now I'm going to use the new weapon!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  宝条というわけか……」
40 - Return To Midgar, Disc 3 うわ~!」 “Wow!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  我々しだいというわけだ」 It's only a matter of time for us.”
42 - Sidequests and UltWeapons  なんでもガブって食べちゃうわよ。 It'll snap at anything.{EOL}
45 - Debug Rooms  いっちゃうわよ。いい?」