おまえたち - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「なんだ、おまえたちは!」 “Who goes there!?”{END}
2 - Train and Sector 7 Night     おまえたちには関係ないだろ {Choice}What's it to you?
2 - Train and Sector 7 Night  おまえたちアバランチの活動にも the Planet for that matter!”
2 - Train and Sector 7 Night おまえたちから金をとるほど “I'm not hard up enough
2 - Train and Sector 7 Night  おまえたち、初心者にはおあつらえむきだな」 This is especially helpful to beginners.”
2 - Train and Sector 7 Night  おまえたちには必要だろう」 but you'll probably need it.”
2 - Train and Sector 7 Night おまえたちは知らないだろうから、教えといてやる。 “You probably don't know about them,
2 - Train and Sector 7 Night  おまえたちの理解する能力がたりないようだ」 the last time I told you.
2 - Train and Sector 7 Night  そんなおまえたちは、戦闘中、セレクトボタン You just need to push {!}{Purple}[ASSIST]{!}{White}
2 - Train and Sector 7 Night おまえたちのような弱いヤツでも “Even a weakling like you
5 - Wall Market おまえたちにつきあってる “I've got no time
7 - Elmyra to Shinra 60F 「なんだおまえたち “What're you doing here?
7 - Elmyra to Shinra 60F おまえたちのような者が “Your kind don't belong here!
8 - Shinra 61F to World Map おまえたちはなんだ?」 “just who are you?”
9 - Kalm おまえたち、ミッドガルから “Did you say you came
10 - On That Day 5 Years Ago  おまえたちも休んでおけよ」 so you others, get some rest.”
10 - On That Day 5 Years Ago おまえたち普通のソルジャーは “Normal members of SOLDIER are humans
10 - On That Day 5 Years Ago  おまえたちとは比べものにならないほど They've been exposed to a far
10 - On That Day 5 Years Ago 「それがおまえたちの祖先だ」 “Those are your ancestors.”
10 - On That Day 5 Years Ago おまえたちの祖先は “Your ancestors escaped…
10 - On That Day 5 Years Ago  おまえたちだ」 After that, your ancestors
10 - On That Day 5 Years Ago 「この星を、愚かなおまえたちから “I have orders to take the Planet back
14 - Junon おまえたちから金をとるほど “I'm not so low as to take money off
14 - Junon  おまえたち、初心者にはおあつらえむきだな」 It's geared especially
14 - Junon  おまえたちには必要だろう」 but…someone like you might need it.”
14 - Junon おまえたちは知らないだろうから、教えといてやる。 “You may already know this,
14 - Junon  おまえたちの理解する能力がたりないようだ」 I guess you just have a limited capacity
14 - Junon  そんなおまえたちは、戦闘中、セレクトボタン Push {!}{Purple}[ASSIST]{!}{White} during battle.”
14 - Junon おまえたちのような弱いヤツでも “Even wimps like you should be able to
18 - Gold Saucer &Corel Prison おまえたち “Didn't want none
18 - Gold Saucer &Corel Prison おまえたち……」 “You guys…”
22 - Vincent おまえたちについていけば “If I go with you, will I meet Hojo?”
22 - Vincent おまえたちについていけば “If I go with you, will I meet Hojo?” In the Japanese line, he says "Sephiroth".
22 - Vincent  おまえたちについていくことにしよう」 I've decided to go with you.”
23 - Rocket Town & Cid 「……おまえたちか」 “You again?”
23 - Rocket Town & Cid おまえたち、なんだ?」 “What're you guys doin' here?”
28 - Temple of the Ancients おまえたちには死あるのみ。 “Only death awaits you all.
28 - Temple of the Ancients おまえたちよりも -||- They belong to this planet
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff おまえたちは許さないぞ」 “I'll never forgive you.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons おまえたちは、もう終わりだ…」} “This is the end…for all of you.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons おまえたち “What are you guys talking about?”
32 - Escape from Junon 「というわけで、おまえたちにも “So, there's no need for you now.”
32 - Escape from Junon おまえたちはこの事態を “You are to be executed for causing this
37 - Underwater Reactor 「ゆえに、おまえたちとは “I guess this is
38 - Rocket Town II and Space 「お、おまえたち!? “You…you!
39 - Bugenhagen, Ancients II  おまえたちはここにいるんじゃ」 You all wait here.”
43 - North Cave and Ending おまえたちだけじゃ “I can't let you guys go by yourselves,{EOL}
43 - North Cave and Ending 「フッ……おまえたちにつきあうのも “Hmm…{EOL}