かね - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  やっぱダメっすかね、そうすかね that's pretty harsh. {Cloud}.
2 - Train and Sector 7 Night 「いつごろからですかね…。 “I wonder how long it's been…
2 - Train and Sector 7 Night  そういう生き方が楽なんですかね It's easier that way.”
2 - Train and Sector 7 Night 「いいのかねえ…」 “I'm tellin' you…”
2 - Train and Sector 7 Night 「だけど、そうはいかねぇよな。 “But then I guess not.
2 - Train and Sector 7 Night  あんた、まさか客かね?」 Are you…a customer?”
3 - Train thru Mako # 5  このまま進むしかねぇ」
3 - Train thru Mako # 5  君たちがアレかね So you all must be…
3 - Train thru Mako # 5  ああ、君がアレかね Oh…you.”
4 - Sector 5 and Aeris  ウワサをきかねえな。 much about Corneo lately.
4 - Sector 5 and Aeris  俺は俺にウソをつかねえからな」 I never lie to myself, that's for sure!”
4 - Sector 5 and Aeris  俺は俺にウソをつかねえからな」 Because I never lie to myself.”
5 - Wall Market 「いまいち、ふんぎりがつかねえな。 “I just can't make up my mind…
5 - Wall Market 「やっぱり、ふんぎりがつかねえや。 “Nope, I just can't make up my mind.
5 - Wall Market 「まあ、そのせいでしょうかね “Oh is that why?
5 - Wall Market  そういう態度にでますかねえ」 So that’s how you’re gonna be.
5 - Wall Market  資材置き場のもんくは聞かねえぞ」 I don't wanna hear any complaints
5 - Wall Market     まだ決めかねているんだ {Choice}I'm still trying to decide
5 - Wall Market 「さ、みなさん、おまちかねですから」 “Come on, everyone's waiting.”
5 - Wall Market  お待ちかねだよ。
5 - Wall Market  コルネオ様がおまちかねだ!」 The Don is waiting!”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「いまさらナニかね、リーブ君」 “What's the problem, Reeve? You want out?”
8 - Shinra 61F to World Map  苦手かね?」 -||- at using your head?
8 - Shinra 61F to World Map  苦手かね?」 your heads much, do you?”
8 - Shinra 61F to World Map あの娘はどうかね How's the girl?”
8 - Shinra 61F to World Map 「ヘッ、そうはいかねえな」 “Yeah, well that ain't happenin'.”
8 - Shinra 61F to World Map  とりあえずそこに行かねえか?」 Why don't we head there first?”
9 - Kalm  ウワサがあるがホントかねえ?」 that Shinra makes monsters?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「2年ぶりかねえ」 “It must've been two years.”
10 - On That Day 5 Years Ago  ここ1年くらいかねぇ」 in the last 12 months.”
10 - On That Day 5 Years Ago  良かったのかね “I mean it's easy to say
10 - On That Day 5 Years Ago  悪かったのかねぇ……」 that it was a bad idea now.
10 - On That Day 5 Years Ago  とりかえしのつかねえことになる」 then we're all screwed.”
11 - Chocobo Farm  スタミナモリモリになったりとかね boost their stamina.”
11 - Chocobo Farm  『ピピオの実』や『ルチルの実』とかね -||-
14 - Junon  運び出そうとしているんじゃないかね?」 transport the Reactor's Huge Materia?”
14 - Junon  ボク…クビですかねえ?」 Am…am I fired?”
16 - Costa Del Sol 「いいかね? ハイデッカーくん。 “Remember Heidegger,
16 - Costa Del Sol 「これはあれですかね [JP-exclusive Text Page]
16 - Costa Del Sol 「いいかね? ハイデッカーくん。 “Remember Heidegger,
16 - Costa Del Sol  どですかね?」 What do you think?”
17 - Corel  俺もこのブルも動かねえよ」 “Now, it's nothing but a miserable pit!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「どうだね? 楽しんでいるかね?」 “How is it? You having fun?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  なにやってんかね、オレらは」 It makes you wonder
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボの好きに走らせるかね yourself or let it run on its own.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレースで優勝するしかねえ」 is to win the Chocobo Race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  すぐ出られるほど甘かねえよ」 as easy as you rookies think.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「とりかえしがつかねえ…」 “What's done is done.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いかねえんだ!」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレースで優勝するしかねぇ」 and that's held up there, in the Gold Saucer.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  変えるわけにはいかねぇ」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボの好きに走らせるかね yourself or lets it run on its own.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボの好きに走らせるかね yourself or let it run on its own.”
20 - Cosmo Canyon 「ん……ああ、これかね “Mm…oh, this?
21 - Nibelheim 「まだわからないのかね “You still don't get it?
23 - Rocket Town & Cid  心の重圧にたえかねて、ね」 Y'know what I mean?
23 - Rocket Town & Cid  神羅のやつら、本気なのかね But why now?”
23 - Rocket Town & Cid 「けっ、いけ好かねぇ野郎だ」 “…Damn, man. Wassup with
23 - Rocket Town & Cid かね、金、カネだぁ? “Money, moola, dinero!
24 - Wutai  そうはいかねえぞ!?」 you won't get away with it!”
24 - Wutai 「やはり親子なのかね……」 “Like father like daughter…”
24 - Wutai  そして、すべてをかねそなえた Magic, War and Omni. Omni has
24 - Wutai 「ヘン、何を言うかね “Heh! Punk.
24 - Wutai 「それでも、戦うかね……?」 “You still want to try…?”
25 - Gold Saucer Pre Date  ん? それが、気に入ったかね?」 Hmm? You like that, huh?”
28 - Temple of the Ancients  なやんで頭かかえてるしかねえぞ」 all you're gonna
29 - City Of The Ancients  ちっと休んでいかねぇか?」 Why don't we get some rest?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  この町にも来てくれんかねぇ……ゴホゴホ」 on a Southern island somewhere.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  これが世界の終末っていうやつかね?」 at the Northern limits, too.
32 - Escape from Junon  みなさん、どうするんですかね when this fight's over?”
32 - Escape from Junon  なんかねえのか?」 Ain't there nothin' we can do?”
33 - Mideel I  ほんとなのかねえ」 like everyone's been sayin'…”
33 - Mideel I  取らんかったかね?」
33 - Mideel I  メテオでも降って来たかね like Meteor was crashing
33 - Mideel I  こんなことは言いたかねえんだが……」 I don't like askin' this but…”
33 - Mideel I  いうのかね?」
33 - Mideel I 「どうかしたかね?」 “Is something wrong?”
33 - Mideel I  神羅に渡すわけにはいかねえ!」 the Huge Materia!”
33 - Mideel I  様子でも見にいかねえか?」 the gang are doing?”
33 - Mideel I  ええんでしょうかねぇ?」 idea for me to quit Shinra?”
38 - Rocket Town II and Space  あきらめるしかねぇぜ」 but we gotta let it go.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「神羅のやつにどうこう言われたかねえ……」 “I don't wanna hear that
40 - Return To Midgar, Disc 3  いかねえよな」
45 - Debug Rooms    45:どっかで使えないかね {CHOICE}