ここは - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 ここはまかせとき!」 “Don't mess up SOLDIER-boy!”{END}
1 - Mako # 1 ここはただの発電所じゃない!! This isn't just a reactor!!{END}
2 - Train and Sector 7 Night そういうところなのよ、ここは but no one in Midgar remembers them.”
2 - Train and Sector 7 Night  ここは部外者立ち入り禁止だぞ」 No unauthorized access.”
3 - Train thru Mako # 5  ここは俺ん家だから This is my house,
3 - Train thru Mako # 5  もうすぐここはドッカン!!だぜ! This place's goin' up with a big BANG soon!
5 - Wall Market     ここは俺にまかせておけ    ☞Leave this place to me.
5 - Wall Market ここは、蜜蜂の館だった場所!! “Now, it's a barrack
5 - Wall Market ここは、ウォールマーケットの “This is Don Corneo's mansion.
5 - Wall Market ここは、ウォールマーケットの “This is the mansion of Don Corneo,
5 - Wall Market ここは……その…… “Do you know what kind of
6 - Sewers thru The Plate Fall ここは危険です! “It's dangerous here!”
6 - Sewers thru The Plate Fall  ここはまかせて」 You let me handle this.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「それから、ここは危険だ。 -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F 「それから、ここは危険だ。 “This place is dangerous now.
8 - Shinra 61F to World Map ここはリフレッシュ・フロア。 “This is the lounge floor.
8 - Shinra 61F to World Map ここは科学部門の資料室です。 This is the Scientific Research Library.
8 - Shinra 61F to World Map ここは宇宙開発部門資料室です。 This is the Space Dev Research Library.
8 - Shinra 61F to World Map ここは治安維持部門および This is the Public Order/Weapon
9 - Kalm ここは、アイテム屋だよ」 “This is the Item Store.”
9 - Kalm ここは、武器屋だよ」 “This is the Weapons Store.”
9 - Kalm ここは、マテリア屋だよ」 “This is the Materia Store.”
10 - On That Day 5 Years Ago ここは……俺の家だ。 “This is…my house.
12 - Mythril Mine &Fort Condor ここは長い長いあいだ “We've been fighting the Shinra
12 - Mythril Mine &Fort Condor ここは?」 “Where are we?”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ここはもうすぐ神羅との戦場になる。 Any minute now, this will be
12 - Mythril Mine &Fort Condor ここはもうすぐ神羅との戦場になる。 would ever climb up here.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor ここは、守らなければ」 “We must protect this area.”
14 - Junon ここはどんなところだ?」 “What kinda place is this?”
14 - Junon ここはね、じいちゃんばあちゃんが “Grandpa and Grandma told me
14 - Junon ここはな~んにもないよ。 “There's nothing here now…
14 - Junon ここはベテランしか通さん! “Only veterans can go through!
14 - Junon ここはオレたち兵士の宿舎だ。 “These barracks are for soldiers.
14 - Junon ここは選ばれたもののみが “This is a Respectable Inn…
16 - Costa Del Sol  あついな、ここは!」 Sure is hot here!”
16 - Costa Del Sol  ここは暑い、私のアカハナがかわいてしまう」 The heat here is drying my nose.”
16 - Costa Del Sol ここは太陽ふりそそぐ常夏の楽園。 “Costa del Sol…a harbor paradise
16 - Costa Del Sol  あついな、ここは!」 Sure is hot here!”
16 - Costa Del Sol  ここは暑い、私のしたがかわいてしまう」 The heat here is drying my nose.”
16 - Costa Del Sol ここは太陽ふりそそぐ常夏の楽園。 “Costa del Sol…a harbor paradise
16 - Costa Del Sol ここは何を売ってるんだ」 “What are you selling?”
16 - Costa Del Sol ここはマテリアも売ってんだ。 “I'm sellin' Materia.
18 - Gold Saucer &Corel Prison ここは、一風変わったショーをするんだ “We put on a really unusual show here.
18 - Gold Saucer &Corel Prison ここは、戦って戦って戦い抜いて “You fight here and collect
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「まったく、ここは金がかかるなぁ… “This place sure gets expensive…
18 - Gold Saucer &Corel Prison ここはモーグリ山の This is Mog's house. It's in Mog Forest
18 - Gold Saucer &Corel Prison ここは?」 “Where are we?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ここは天国だぜ」 “This place is heaven.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ここはゴールドソーサーのゴミすて場 how things work down here.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ここはこらえろ!!」 You stay here!!”
19 - Gongaga ここは、ゴンガガ村。 “This is Gongaga Village.
20 - Cosmo Canyon ここは……」 “This is…”
21 - Nibelheim ここはいい村でしょ?」 “Nice town, huh?”
21 - Nibelheim 「なつかしいな、ここは “Being here brings back memories.”
23 - Rocket Town & Cid ここは元々神羅の “This used to be a Shinra base
23 - Rocket Town & Cid  ここはアイテム屋です。」 This is the Item Shop.”
23 - Rocket Town & Cid 「えっと、ここは “Authorized personnel only.”
23 - Rocket Town & Cid 「よし、ここはオレ様自ら “Alright then,
24 - Wutai ここは歴史の地、ウータイ。 “Wutai is a historical place.
24 - Wutai ここは、あきらめない人間による “This is a weapon store of hard cores,
24 - Wutai 「ほら、ここはいなかだし “Listen, this is just a backwoods town.
24 - Wutai  ここはウータイ武闘術 This is the Wutai Temple of Martial Arts!”
24 - Wutai  しかし、ここは五強の塔4階にして This is a five-storied pagoda,but
25 - Gold Saucer Pre Date ここは、闘技場だ。少年のその力 “This is the Battle Arena.
28 - Temple of the Ancients  なんだってんだ、ここは!」 What the hell's with this place!”
28 - Temple of the Ancients ここは古代種の神殿だ。 “This is the Temple of the Ancients.
28 - Temple of the Ancients ここは……なんだ?」 “This place…what is it?”
28 - Temple of the Ancients ここは……どこだ?」 “What is this place?”
29 - City Of The Ancients ここは……!」 “This place…!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons ここはどこなんだ!? “Where am I!?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ここはセフィロスが創り出した This is just an illusory world
31 - Whirlwind Maze, Weapons ここはあんたたちの “This place is going to get rough.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons ここはリユニオンの最終地点。 “This is where the Reunion is happening.
33 - Mideel I  ここは、ミディール。 This here's Mideel.
33 - Mideel I  まだここは静かなもんじゃよ」 But here it's still nice and quiet.”
33 - Mideel I 「ほい、ここはミディール。 “Ahoy! This here's Mideel.
33 - Mideel I 「ははあん、ここは一発…… “Hey, I know what'll do it…
34 - Corel and Condor Huge Mat. ここは、ちっとばかり間をおいて “I doubt they'll fly right into action.
34 - Corel and Condor Huge Mat. ここは、ちっとばかり間をおいて “How 'bout we take a break and go
35 - Mideel II and Lifestream 「こ、ここは……? “Wh, where am I?{!}{Pause:Timed}*
35 - Mideel II and Lifestream  ここは……?」 Where am I?”
35 - Mideel II and Lifestream ここは、あなたの夢のなか……? “Searching…for yourself…”
35 - Mideel II and Lifestream  だからここは……私たちのニブルヘイムだね」 That's why this is…our Nibelheim.”
35 - Mideel II and Lifestream 「ほい、ここはミディール。 “Ahoy! This here's Mideel.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves ここはチョコボでも渡れないか… Not even a Chocobo could make it across.
37 - Underwater Reactor ここは深海だぞ」 “We're at the bottom of the sea.”
37 - Underwater Reactor ここは俺にまかせてくれ」 “No sweat. Just leave everything to me.”
37 - Underwater Reactor 「なんだ、ここは…… “What is this place?
37 - Underwater Reactor ここはカーゴルームか……」 “This must be the Cargo Room…”
38 - Rocket Town II and Space  しかし、ここは通さんぞ!」 But, I won't let you through!”
38 - Rocket Town II and Space 「さあ、ここはオレ様の仕事場だ! “Alright, time to get to work!
39 - Bugenhagen, Ancients II  ここは全員に来てもらったほうが {Cloud}.
39 - Bugenhagen, Ancients II ここは……」 “This is…”
39 - Bugenhagen, Ancients II ここはイメージを投影するスクリーンだったのじゃ!」 “This was just a screen to project an image!”
39 - Bugenhagen, Ancients II ここは…… “This place…is similar to the inside
40 - Return To Midgar, Disc 3 ここは船にもどったほうがいい」 “We should go back to the ship now.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「あ? どこって、ここは……」 “Huh? Where are we?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 ここはまかせろ! “Leave this to me!
43 - North Cave and Ending  ここは二手に別れるか」 We'll split into two groups.”{END}
43 - North Cave and Ending ここは……?」 “Where are we?”{END}
43 - North Cave and Ending 「そうなったら、ここは……」 and that means this place will…
45 - Debug Rooms ここは、8番街 8bangai
45 - Debug Rooms  ここは、教会の屋根から kyoukai no yane kara
45 - Debug Rooms  ここはな、オイラとオイラのオヤジの、
45 - Debug Rooms ここは、ヨシオカせんようジャンプです。 Music Mode
45 - Debug Rooms ここは、よしおか用マップテストです。 Map Check