だが - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「残念だが、おまえらの相手をしてるほど “I don't have time to mess around {EOL}
2 - Train and Sector 7 Night  いいんだがな…」
2 - Train and Sector 7 Night 「列車イベントをぬけるのだが……」 We can escape from the train event…
2 - Train and Sector 7 Night  だがな、気を抜くなよ」 But don't get lazy now.”
2 - Train and Sector 7 Night     面倒だが説明しよう -||-     I’ll explain if I have to.
2 - Train and Sector 7 Night     面倒だが説明しよう {Choice}OK, I'll explain it
2 - Train and Sector 7 Night  だがな、マテリアはおまえが管理しろ!」
2 - Train and Sector 7 Night  相談なんだが……」 old guy…”
2 - Train and Sector 7 Night 「俺はいつでも【アクティブ】だが “Personally, I always use [Active],
2 - Train and Sector 7 Night  むろん、俺には関係ないことだがな」 Of course, I never need it.”
2 - Train and Sector 7 Night 「ゲージがいっぱいになるとコマンドの入力が可能だが “If you don't want to make one,
2 - Train and Sector 7 Night だが、安心しろ。 “Well, don't worry.
2 - Train and Sector 7 Night 「有利に戦闘を進めるためには不可価だが “It's necessary to move ahead effectively.
2 - Train and Sector 7 Night  だが……逆もまた真なり。 your defenses are raised.
4 - Sector 5 and Aeris だが、どうして、あんたがそれを?」 “But, how did you know
4 - Sector 5 and Aeris  6番街スラムにつうじてんだが……」 slums are right ahead…”
4 - Sector 5 and Aeris だがな、あそこはちっとばかし “Yeah, but it's a little dangerous
4 - Sector 5 and Aeris  ないんだが……」 over there anytime you feel like it.”
4 - Sector 5 and Aeris だがな、アバランチだか “But you can't trust
4 - Sector 5 and Aeris  だが、むかしの話だ…」 -||- But that was a long time ago... Cloud never gives this reply in the actual scene in Ealin_1. He just nods.
5 - Wall Market 「確かに服屋だが “I own the Clothes Shop…
5 - Wall Market 「わしは男物の服は作らんのだが “I don't make men's clothes.
5 - Wall Market  ちょっと出物があるんだが I got something good for you.
5 - Wall Market  おもしろそうな物なんだがな」 This's really something.”
5 - Wall Market 「気が変わったんだが “I've changed my mind…
6 - Sewers thru The Plate Fall 「オレの場所だが、たまには見にきてもいいぞ。 “This is my place,
7 - Elmyra to Shinra 60F  なんだ、よくねえ言いかただがな」 he stole from us.”
7 - Elmyra to Shinra 60F  ま、おまえの勝手だがな」
8 - Shinra 61F to World Map 「たしかにその通りなんだが [JP-exclusive Text Entry] TRANSLATE!!!
8 - Shinra 61F to World Map だが、そんな言葉を -||- But the word I would use, as a member
8 - Shinra 61F to World Map 母親イファルナとの比較中だが I'm still in the process of comparing
8 - Shinra 61F to World Map だが私のやりかたはちがう」 “But, I do things differently.”
9 - Kalm 「ふふふ……ここだけの話だが “Heh, heh…Just between us…
10 - On That Day 5 Years Ago  かなり出回っているようだが -||- has been appearing on the market.
10 - On That Day 5 Years Ago 「冷たいようだが、さがしている時間はない。 “It may sound cruel,
10 - On That Day 5 Years Ago だが、旅を嫌う者たちが現れた。 “But, those who disliked journeying appeared.
11 - Chocobo Farm 『なにかをくれようとしたのだが "They tried to give you something
12 - Mythril Mine &Fort Condor     残念だが {Choice}Like to help but…
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「まあ、これだけなのだが…… “We must set a trap and
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「まあ、これだけなのだが…… “We must set a trap and
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「ありがたいのだが “We are very grateful,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  こいつをやっつければいいのだが They're the ones we want to subdue,
13 - Yuffie  なさそうだがな……」 her real objective…”
14 - Junon  ひにくなもんだが、これが現実ってやつだ」 are still alive.
14 - Junon 「俺はいつでも【アクティブ】だが “I always use ACTIVE mode,
14 - Junon  むろん、俺には関係ないことだがな」
14 - Junon 「ゲージがいっぱいになるとコマンドの入力が可能だが “You can enter a command
14 - Junon だが、安心しろ。 “But, relax.
14 - Junon 「有利に戦闘を進めるためには不可価だが “You have to use this
14 - Junon  だが……逆もまた真なり。 usually increases Defense.”
14 - Junon 「内容はハードだが “It's a little hard to get,
14 - Junon  かんたんそうだが、意外とむずかしい」 as many enemies as possible!
14 - Junon 「もはや常識だが、新たなレベルのリミット技を “Everyone knows that when you gain
14 - Junon 「昔の話だが、うわさを聞いたことがある。 “A long time ago I heard extreme techniques
14 - Junon だが、これはふつうの方法では “But, if that's true you wouldn't be able to
14 - Junon  つながってんだが……」 “Ever since that Black-caped murderer…
14 - Junon 「やめろと言ったはずだが……」 “I thought I told you to stop that stupid laugh.”
16 - Costa Del Sol だがよ、せいせいしたぜ! “But I sure feel better
16 - Costa Del Sol  だが、かわりはいくらでもいる」 -||-
16 - Costa Del Sol だがよ、せいせいしたぜ! “But I sure am glad
16 - Costa Del Sol  だが、かわりはいくらでもいる」 -||-
16 - Costa Del Sol 「この行動だが、私はやりたくて “It's not as if I'm doing this because I
16 - Costa Del Sol  思いついたのだが……」 a certain hypothesis…”
16 - Costa Del Sol 「いつものことだが “Always the same story…
17 - Corel  あるらしいのだがな……」 hut that manipulates this bridge.”
17 - Corel  ダインだけだが……」 to this is Dyne…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ギルだがいいな?」 “Is this okay?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  体を張ったゲームだが you still use all your physical abilities.
18 - Gold Saucer &Corel Prison だがな、てめえらみたいな新顔が “But, it's not
18 - Gold Saucer &Corel Prison  取れたら別だが it'd be a different story, but
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「と、いいたいところだがダメだな “Well, I can't let you do it.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ちょうたつをする役目なんだが……」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  なんだが、プレゼントを用意した。 I have a little gift for you
19 - Gongaga 「ザックスっちゅう名前なんだが “His name is Zack.”
19 - Gongaga  があると聞いて、来てみたのだが……」 enough to shake the earth.”
19 - Gongaga 「そんなわたしだが、むしょうに “Even I get homesick and want
19 - Gongaga  かかっているそうだが…… from those places…
19 - Gongaga  まちぶせしていたようだが waiting for us.”
20 - Cosmo Canyon だが勇ましい戦士であった母は死に “My brave mother fought and died here,
20 - Cosmo Canyon  だがよ、オレはきめたんだ」 But I do know one thing.”
20 - Cosmo Canyon だがな、ナナキ。 “Even if they stop Sephiroth,
20 - Cosmo Canyon だが、何かをするには “I am too old to do
21 - Nibelheim  まだ息のある者がいたのだが but I was only able to save you.”
21 - Nibelheim  村は元通りだが、黒い服の不気味な者たちが but I can't believe it…
21 - Nibelheim  逃げていると言われればそれまでだが You may think I'm running from them,
21 - Nibelheim  直接渡したいところだが弟子に老いた自分を
23 - Rocket Town & Cid  予定だったのだが first astronaut,
23 - Rocket Town & Cid  そんなわたしだが、むしょうに -||- Despite my wandering, I wish
23 - Rocket Town & Cid だが今はだいたい行く先が “But now,
23 - Rocket Town & Cid 「今は魔晄屋だが、むかしは “Now it's a Mako company,
24 - Wutai 「……と、言いたいところだが “That sounded okay.”
24 - Wutai だが戦に負け、考えた……」 “But, after losing,
24 - Wutai だが、ワシが、力を封じているのも “But, the reason I hide my strength now,
24 - Wutai  ねがいたいところだが、五強聖は however the Five Sacred Gods can Triggered if you talk to Staniv after having defeated him (probably without Yuffie in party).
25 - Gold Saucer Pre Date  残念だが、貸し出しは禁止だよ」 Sorry, but it's not for rent.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「200ギルだが、泊まっていくかい?」 “It's 200 gil , you wanna spend the night?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ならなかったようだが……」 such a big jump…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons だが、手にいれるのは私だ」 “But, I'll be the one who gets it.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「おまえの記憶を再現することも できるのだが……」 I could recreate your memories too, but...
32 - Escape from Junon 「本当は俺たちが倒してえところだが “We shoulda been the ones to destroy it,
33 - Mideel I  だが、ちょいとばっかし But I kinda feel a little bad about it.”
33 - Mideel I  と、行きたいとこなんだが……」 Now, about where you want to go…”
33 - Mideel I 「かわいそうだが、君の声も “Poor fellow,
33 - Mideel I  こんなことは言いたかねえんだが……」 I don't like askin' this but…”
33 - Mideel I 「そう言いてえところだが “Or at least I wanna be…
33 - Mideel I  すがるような人間ではなさそうだが……」 the type who needs the kindness
33 - Mideel I 「ずいぶんつかれているようだが “You look really tired, maybe you're ready
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「差し上げられるものは、何もないのだが “Although there isn't anything
35 - Mideel II and Lifestream  残念だが、友人の容体は But your friend's condition
35 - Mideel II and Lifestream 「村は、まあこの有り様なんだが…… “It's absolutely amazing…
38 - Rocket Town II and Space  なかったと思うんだが……」
38 - Rocket Town II and Space  なかったと思うんだが……」
38 - Rocket Town II and Space  ような気がするんだが……」 push {!}{Purple}[OK]{!}{White} only once…”
38 - Rocket Town II and Space  記憶があるんだが……」 you have to push twice…”
38 - Rocket Town II and Space 「……CLOUD、残念だが “…{Cloud}, too bad,
38 - Rocket Town II and Space 「なさけねえ話だが “What a bust…
40 - Return To Midgar, Disc 3  お前らとは、みょうな関係だが……」
40 - Return To Midgar, Disc 3  だが、対ウェポン用兵器の But let's see how you do against
40 - Return To Midgar, Disc 3 「お前たちでは役不足だが “You guys are worthless,
40 - Return To Midgar, Disc 3 だが、セフィロス・コピーとして “But, you're the only one that succeeded
40 - Return To Midgar, Disc 3  2本あるんだが……」 buggin' me for a while…”