ちゃん - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  ちゃんとソルジャーになったんだもの」 -||- You became a SOLDIER.
2 - Train and Sector 7 Night  マイラブリーエンジェルちゃん…」 Cutie pie…”
2 - Train and Sector 7 Night 「あのTIFAちゃんのお店のことよ。 “About that little girl named {Tifa}
2 - Train and Sector 7 Night 「こりゃ、TIFAちゃんのお店のテレビも “{Tifa} better
2 - Train and Sector 7 Night 「俺のTIFAちゃんと……」 “Just what the hell do you think
2 - Train and Sector 7 Night 「そんで、お前は俺のTIFAちゃん you're doing
2 - Train and Sector 7 Night 「でもよ、TIFAちゃん “But {Tifa} doesn't think so.”
2 - Train and Sector 7 Night 「TIFAちゃんが困ってんなら “If {Tifa}'s in trouble
2 - Train and Sector 7 Night  TIFAちゃんを泣かせんなよ!」 'n' you made {Tifa} cry!!”
2 - Train and Sector 7 Night  TIFAちゃん 'n' don' you fergit that {Tifa}
2 - Train and Sector 7 Night  TIFAちゃんを大切にな!」 You better take
2 - Train and Sector 7 Night 「TIFAちゃんの幼なじみだなんて “{Tifa}'s childhood friend.
2 - Train and Sector 7 Night  マリンちゃんには Keep your mitts off of Marlene!!”
2 - Train and Sector 7 Night 「とうちゃん!!」 “Papa!!”
2 - Train and Sector 7 Night 「とうちゃん、おかえり!」 “Papa, welcome home!”
2 - Train and Sector 7 Night ちゃんとお世話するからね」 “We'll take care of you.”
2 - Train and Sector 7 Night 「私だってちゃんとお酒ぐらい “I can make a drink just
2 - Train and Sector 7 Night 「お客さんだって、TIFAちゃん “Everyone says my drinks taste the best!”
2 - Train and Sector 7 Night  私からちゃんと話しておくから」 I'll talk to him.” I’ll talk to him, OK?
2 - Train and Sector 7 Night 「TIFAちゃんの料理って “{Tifa} really knows how to cook.
2 - Train and Sector 7 Night 「TIFAちゃんって “{Tifa} always lets me
2 - Train and Sector 7 Night  ちゃんとソルジャーになったんだもの」 You joined SOLDIER.”
2 - Train and Sector 7 Night 「……TIFAちゃん -||- …Tifa…
2 - Train and Sector 7 Night  TIFAちゃん……」 -||- Tifa…
3 - Train thru Mako # 5  ちゃんと説明しろ」 Explain it right!”
4 - Sector 5 and Aeris 「……おねえちゃん “…Hey sis,
4 - Sector 5 and Aeris  あのにいちゃんの目」 that guy's eyes?”
4 - Sector 5 and Aeris  ちゃんとでてるかい?」
4 - Sector 5 and Aeris 「ヒーちゃんたちねえ “Um, we're, um
4 - Sector 5 and Aeris  おねえちゃんは?」} Where's the flower lady?”
4 - Sector 5 and Aeris ちゃんとした彼女がいれば “I'd feel a lot better if you just settled down
5 - Wall Market 「でも全部、戦車好きのじいちゃん “But the old guy who likes tanks took
5 - Wall Market 「TIFAちゃんの幼なじみでありながら “You're {Tifa}'s childhood friend,
5 - Wall Market 「AERITHちゃんの家に泊まって “You stay out all night at {Aeris}'s
5 - Wall Market 「ううっ…AERITHちゃん…。 “Uhh…little {Aeris}…
5 - Wall Market  TIFAちゃん {Tifa}'s our newest girl.”
5 - Wall Market  TIFAちゃんはいま面接中」 she's having an interview right now.”
5 - Wall Market 「AERITHちゃんから “I bought some pretty flowers
5 - Wall Market 「AERITHちゃん~~。 “{Aeris}…
5 - Wall Market 「AERITHちゃん “I asked {Aeris} for a date…”
5 - Wall Market  ほら、AERITHちゃん Look, {Aeris} looks so lonely.”
5 - Wall Market  きれいな姉ちゃん -||- you’re with a
5 - Wall Market  ちゃんと商売してるからさ」} I'll still be here
5 - Wall Market  ネエちゃん、触ってみてくれよ」 Go on, try it now.”
5 - Wall Market  CLOUDちゃん Miss {Cloud}.”
5 - Wall Market 「CLOUDちゃん、かわいい」 “Oh you're so cute,
5 - Wall Market  カワイコちゃん!」
5 - Wall Market 「お~い、おネエちゃんたち」 “Hey, ladies.”
5 - Wall Market 「お姉ちゃんたち、時間だよ。 “It's time, ladies.
5 - Wall Market  おネエちゃんたちは……」
5 - Wall Market  ダメ、ちゃんと話さないと!」 Come on, speak up!”
5 - Wall Market  ちゃんと話す! なんでも話す!」 I'll talk! I'll tell you everything!”
5 - Wall Market 「ほひ……ねえちゃん……本気だな。 “…You're serious, aren't you…
5 - Wall Market 「さあコネコちゃん…… “All right, pussycat…
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ああ、あの姉ちゃんか。 “Oh yeah, that girl.
7 - Elmyra to Shinra 60F 「とうちゃん “Daddy, don't cry.
7 - Elmyra to Shinra 60F 「とうちゃん、TIFA、CLOUD! “Daddy,
7 - Elmyra to Shinra 60F  とうちゃんは「しんら」ってやつの Dad told me that
7 - Elmyra to Shinra 60F 「マリン、父ちゃん “Marlene, daddy wanted to
7 - Elmyra to Shinra 60F  金だってちゃんと払うぜ」
7 - Elmyra to Shinra 60F  次はちゃんと頼むぜ!」 Man, you gotta do it again!”
8 - Shinra 61F to World Map 「……………………じっちゃん」} “…………Grandpa.”
8 - Shinra 61F to World Map 「じっちゃん!? へへへへ じっちゃん、ねえ……へへへへ」} “Grandpa!? Ha, ha, ha……
9 - Kalm 「……お兄ちゃん、子供っぽくて “My older brother's so stupid.
10 - On That Day 5 Years Ago  CLOUDの話、ちゃんと聞かせて。 would you please let us hear what
10 - On That Day 5 Years Ago 「TIFAちゃんからも “{Tifa}, can you ask
10 - On That Day 5 Years Ago 「……CLOUDちゃん?」 “{Cloud}?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「CLOUDちゃんかい?」 “Is it you, {Cloud}?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「なんだい? CLOUDちゃん “So, what do you need, {Cloud}?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「CLOUDちゃんなら “You know what I mean, right?”
10 - On That Day 5 Years Ago ちゃんとゴハンは “Are you eating right?”
10 - On That Day 5 Years Ago  ちゃんと動いているか?』
11 - Chocobo Farm 「お兄ちゃんたち “Wasn't it
11 - Chocobo Farm 「でも、グリングリンお兄ちゃん “But don't be mad at
11 - Chocobo Farm  グリンおじいちゃん my brother or Grandpa.”
13 - Yuffie  ちゃんと勝負しろ! Stay and fight!
13 - Yuffie  ちゃんと返すからさァ!」 money I've stolen from you!”
14 - Junon 「ここはね、じいちゃんばあちゃん “Grandpa and Grandma told me
14 - Junon 「おにいちゃんにイイものあげる!」 “I'll give you something SPECIAL!”
14 - Junon 「おにいちゃん “Wait a minute.”
14 - Junon  おにいちゃんにプレゼント」 This is for you, {Cloud}!”
14 - Junon 「えっ、CLOUDおにいちゃんがっ!?」 “Huh, {Cloud}!?”
14 - Junon 「早く、おにいちゃんを助けて!! “Hurry up and help him!!
14 - Junon  おにいちゃんは、わたしの大事な人だもの」 He's very important to me.”
14 - Junon 「おにいちゃん!!」 “{Cloud}!!”
14 - Junon  わたし、CLOUDおにいちゃん Someday I'm going to
14 - Junon 「わたし、CLOUDおにいちゃん “I've decided
16 - Costa Del Sol 「じっちゃん、あついよぅ “That's cool
16 - Costa Del Sol 「とうちゃん “I'll wear this when I go to see you.”
16 - Costa Del Sol  (TIFAちゃん ({Tifa}, promise me
17 - Corel 「あんたたちはちゃん “You're actually talking to me.”
17 - Corel 「ジィちゃんは、その昔 “Grandpa used to be
17 - Corel 「ジィちゃんったら久しぶりに “Seeing that train got Grandpa more excited
17 - Corel 「ここにいるかぎり、ジィちゃん “As long as we stay here,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「おっ、兄ちゃんたち “Hey, how 'bout it,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「なんだよ、兄ちゃん “Hey, you
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「気軽に『ディオちゃん』と呼んでくれ」 “Just call me 'Dio'.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  BARRET、ちゃんと説明して」 what's going on.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ちゃんと当たるじゃないか!!」 Looks like one hit you!!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison   ディオちゃん より」 {Choice}{Choice}{Choice}Dio”
19 - Gongaga 「……仕事はちゃんとやるさ」 “…Don't worry, I'll do my job.”
20 - Cosmo Canyon 「いまいくよ! じっちゃん!」 “Coming, Grandpa!”
20 - Cosmo Canyon  ちゃんと使えるものもあるからね」 Some of them you really can use.”
20 - Cosmo Canyon 「ところでオバちゃん “So, when's dinner?”
20 - Cosmo Canyon 「かーちゃん、へいきだよ! “Don't worry, Mom!
20 - Cosmo Canyon  じっちゃんのことだから Grandpa will come back floating,
20 - Cosmo Canyon  ブーゲンのじっちゃん this is my grandfather, Bugen.”
20 - Cosmo Canyon  すごいじっちゃんさ」 He knows everything.”
20 - Cosmo Canyon 「やめてくれよ、じっちゃん “Please stop, Grandfather.
20 - Cosmo Canyon 「……じっちゃん “…Grandfather.
20 - Cosmo Canyon 「はやくじっちゃんたちを “I want to grow up to be able to
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃんのじまんのアレを “Why don't you show them
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃんのアレは “Only three people can fit
20 - Cosmo Canyon  じっちゃんが案内して You lead the way,
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん…… “Grandpa…
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん、こいつは……!?」 “Grandpa, is he?”
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん!?」 “Grandpa!?”
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん……」 “Grandpa…”
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん……さみしいこと言うなよ。 “Grandpa…don't talk like that.
20 - Cosmo Canyon  じっちゃんがいなくなるなんて I don't want to think of life…
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃん “Grandpa!
20 - Cosmo Canyon  じっちゃんに報告するために」 back to tell you.”
20 - Cosmo Canyon  だから、じっちゃん!」 So please, Grandpa…”
21 - Nibelheim  村、ちゃんとしてるよ」 But the town's all here.”
23 - Rocket Town & Cid  CIDちゃん、元気してた?」 So {Cid}, how ya been?”
24 - Wutai 「マテリアもったおねえちゃん “A girl with Materia?
24 - Wutai  おねえちゃんが、いきなり a minute ago and I…”
24 - Wutai  じつはYUFFIEちゃん {Yuffie} told me
24 - Wutai  ちゃんとしまってあるよ。 I have it stored in a safe place.
24 - Wutai  ネエちゃんたちを、返してもらうぜ。 You're gonna let them go,
26 - Date Scene 「父ちゃん! !」 “Dad! {Tifa}!”
26 - Date Scene 「あ! とうちゃんの声だ! “Hey! It's dad!
26 - Date Scene  とうちゃん! マリンね!」 Dad! It's me‚Marlene!”
26 - Date Scene 「あ! お花のお姉ちゃん “Hey! It's the flower lady!
26 - Date Scene  お姉ちゃん…」 Flower lady…”
26 - Date Scene 「父ちゃん! !」 “Papa! {Tifa}!”
26 - Date Scene 「あ! とうちゃんの声だ! “Hey! It's dad!
26 - Date Scene  とうちゃん! マリンね!」 Dad! It's me, Marlene!”
26 - Date Scene 「あ! お花のお姉ちゃん “Hey! It's the flower lady!
26 - Date Scene  お姉ちゃん…」 Flower lady…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「おにいちゃん “Hey,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「おばぁちゃん “Grandma,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「おばぁちゃん、カゼぎみでね “Grandma's been sick for a while
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「じぃちゃん起きて! “Grandpa, wake up!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ほう、AERITHちゃんですか? “Hmm, {Aeris}?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ちゃんと持ってるぜ」 I have it.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリアは俺がちゃん “I'll make sure that the
32 - Escape from Junon  ボク、ちゃんと仕事してますよ!」 I'm also working!”
32 - Escape from Junon  あとでYUFFIEちゃんがサインしたげるって the plane smoothly, I'll give him
32 - Escape from Junon  元気だせ、ネエちゃん you just might see him again someday.
32 - Escape from Junon 「ネエちゃん、すまねえが “{Tifa}, sorry, but
32 - Escape from Junon 「そうだ、ネエちゃん “Oh, and {Tifa}…”
33 - Mideel I 「どうじゃ、兄ちゃんのぐあいは? “So how is the boy?
33 - Mideel I 「きっとあの兄ちゃんには “That boy must have one powerful
33 - Mideel I ちゃんと無事でいてくれたら “I hope they're safe…”
33 - Mideel I ちゃんと私のこと見てるって “Tell me you see me,
33 - Mideel I  ちゃんと元にもどるのか?」
33 - Mideel I  ちゃんと、なおるの?」 I mean will he heal?”
33 - Mideel I  ちゃんとなおるの?」
33 - Mideel I 「落ちこんでてもしょうがねえぞ、ネエちゃん “No use singing the blues, baby. Triggered if PPV is higher than 1100. But I can't find anything that naturally leads to byte 418 which leads to the line being triggered…
35 - Mideel II and Lifestream  私がちゃんとおぼえていれば more clearly what happened,
35 - Mideel II and Lifestream 『俺がちゃんと助けていれば……』 “If only I could've saved her…”
35 - Mideel II and Lifestream  ちゃんと来てくれたんだ!」
35 - Mideel II and Lifestream 「ほう、元気になったか、兄ちゃん “Hey, you feelin' all better now?
37 - Underwater Reactor  ぼくらのワン公(ガードハウンドちゃん)に please talk to my dog.”
38 - Rocket Town II and Space  ネエちゃんの言うとおりだぜ」 The girl's right.”
38 - Rocket Town II and Space 「じっちゃんに会いに行こうよ! “Let's go see Grandfather!
39 - Bugenhagen, Ancients II  あのネエちゃん go off to that place?”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じじ、じっちゃんも!?」 “You're going too?”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「きっと星がさ、星がじっちゃん “It must be the planet.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「少しの間、ガマンしてよじっちゃん “Just be patient, old man.” I have not managed to trigger this…
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じっちゃん…… “Gramps…
39 - Bugenhagen, Ancients II 「かわいいYUFFIEちゃん “I know you're all dyin' to talk
39 - Bugenhagen, Ancients II 「すごいなじっちゃん!」 “Wow, grandpa!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「あの花売りのねえちゃんが置いてった “The flower girl gave us a big chance…
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マリンちゃんは安全な場所にいますわ。 “Doncha worry none, Marlene's in a safe place.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マリンちゃんが安全やったら “As long as Marlene is safe,
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じっちゃん!!」 “Grandfather!!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じっちゃんをこのままに “I can't leave you like this,
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じっちゃん!? “Grandfather!?
39 - Bugenhagen, Ancients II  じっちゃん!!」 Grandfather!!!”
39 - Bugenhagen, Ancients II  おどかさないでよ、じっちゃん!」 Don't scare me like that, Grandfather!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「じっちゃん……」 “Grandfather…”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……じっちゃん、また旅にでるって!」 “Grandpa told me
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ハハハ、へんなじっちゃん “Ha ha…Grandpa sure is strange!
40 - Return To Midgar, Disc 3 「あと7日って、じっちゃんが言ってた」 “Seven more days.
40 - Return To Midgar, Disc 3  ちゃんと帰ってくるつもりだったんじゃないかな?」 but was planning on coming back all along.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  じっちゃんに会いに行こうよ!」 We must go meet Grandfather!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  マリンちゃんも……」 So did little Marlene…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「主人公のネエちゃんが恋人に “When the sister of the lead
41 - Zack Flashback 「あんた…オレの話、ちゃんと聞いてたのか?」 “Hey…didn't you even hear{EOL}
43 - North Cave and Ending 「今ならわかるよ、じっちゃん “I understand now, Grandpa.{EOL}
43 - North Cave and Ending 「お花のおねえちゃん?」 The flower girl?
45 - Debug Rooms ボインちゃん [Empty Entry]
45 - Debug Rooms     帰ってきたクラちゃん     kaettekita cloud
45 - Debug Rooms     いっちゃん     diozou
45 - Debug Rooms ユフィちゃん yufiMMMMMMMMMMMM
45 - Debug Rooms     さよならオイラのじっちゃん sayonara boogen
45 - Debug Rooms ユフィちゃん yufi
45 - Debug Rooms ユフィちゃん Little {Yuffie}