とにかく - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night とにかく、魔晄炉の爆発でミッドガルは “This Mako explosion has really
2 - Train and Sector 7 Night  とにかく、聞いておけ。 there are several [Gauges] displayed.
3 - Train thru Mako # 5 とにかく、走って!」 “Just run!”
5 - Wall Market 「……とにかく、無事でよかったわ」 “…I'm glad you're OK.”
5 - Wall Market とにかく “Anyway, I have to be the
7 - Elmyra to Shinra 60F  ま、とにかく2階で眠ってるから -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F  ま、とにかく2階で眠ってるから She's upstairs asleep,
7 - Elmyra to Shinra 60F  とにかく先を急ぎましょ」 Now let's move on.”
8 - Shinra 61F to World Map  とにかく、おまえにもセフィロスにも I can't let either you or Sephiroth
12 - Mythril Mine &Fort Condor  とにかく手強い相手だ」 but they're formidable foes.”
14 - Junon とにかく息を大きく吸いこんで “Just take a deep breath, hold it in.
14 - Junon  とにかく、聞いておけ。 since you can't check it right now,
20 - Cosmo Canyon  とにかく、あなたのお仲間? It really seems strange.”
23 - Rocket Town & Cid 「情報をとるためにとにかく陸地をさがそう。 “Let's just head for land and
28 - Temple of the Ancients  とにかく社長に報告だ」 Anyway, we have to report to the President.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  とにかく行けばいいんだな!」 but let's just get on with it.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  とにかくそっちへ行けばいいんだね!」 but I'll go if you want me to.”
32 - Escape from Junon  でも、とにかくそいつらが現れて But he's been goin' around tearin' stuff up.”
32 - Escape from Junon とにかく飛空艇ハイウインドは “In any case, the airship,
33 - Mideel I  とにかく、買って、買って Gotta buy, buy, buy!!
33 - Mideel I  とにかく、買って、買って by whenever, wherever!”
33 - Mideel I  とにかく、買って、買って “If you got 'em‚you can get
33 - Mideel I  とにかくいろいろ動きまわるこったぜ」 The best thing to do is to keep movin'.” It may have to do with the Var[3][22]^(1<<2) thing, or that at byte 415 it jumps to byte 442, PAST Cid's line!
40 - Return To Midgar, Disc 3 とにかくよう…… “That's the end of the cannon…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  とにかく、できることをやるだけさ。 to do what we can.