ないな - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「悪いけど興味がないな “It's not my problem.”{END}
2 - Train and Sector 7 Night    ☞興味ないな ☞Not interested.
2 - Train and Sector 7 Night     わからないな I don't know…
2 - Train and Sector 7 Night 「先のことなんか、わからないな You never know what lies ahead.
2 - Train and Sector 7 Night     いまはそんな気分じゃないな {Choice}I don't feel like it
2 - Train and Sector 7 Night     いらないな {Choice}No
2 - Train and Sector 7 Night  村にはもどれないな、きっと」 back to this town for a while.”
2 - Train and Sector 7 Night  じょうだんじゃないな Don't make me laugh.”
2 - Train and Sector 7 Night  それができないな And if you can't do that,
2 - Train and Sector 7 Night     ……興味ないな -||-     …Don’t care.
3 - Train thru Mako # 5  私もつくづく運がないな God, don't I just have all the luck?”
3 - Train thru Mako # 5  かまわないな?」
3 - Train thru Mako # 5  これ以上、奥には進めないな the Shinra's security sensors.
4 - Sector 5 and Aeris 「初めてじゃないな “You mean it's not the
4 - Sector 5 and Aeris  何もできないなんてさ」 do about it.”
4 - Sector 5 and Aeris 「……興味ないな} “I'm not interested.”
4 - Sector 5 and Aeris  しれないな What was his name?”
5 - Wall Market 「お金が足りないな “I don't have enough money.
5 - Wall Market     興味ないな {Choice}Not interested
5 - Wall Market     信じられないな {Choice}I think you're full of it
5 - Wall Market 「もう、かわいくないなぁ!」 “Oh, you're no fun!”
5 - Wall Market     悪くないな -||-     Not bad.
5 - Wall Market     興味ないな {Choice}Not interested
5 - Wall Market     興味ないな {Choice}Not interested
7 - Elmyra to Shinra 60F  動きそうにないな if I put a battery in it.”
8 - Shinra 61F to World Map  もぐりこめそうにないな I can climb in here.”
8 - Shinra 61F to World Map  しょうがないな this won't do any good…”
8 - Shinra 61F to World Map 「……何もでてこないな “…Nothing…”
8 - Shinra 61F to World Map 「人間の仕業ではないな」} “No human could've done this.”
10 - On That Day 5 Years Ago  5年前の事件とは関係ないな It has nothing to do with what
10 - On That Day 5 Years Ago  ……覚えてないな …I don't remember.”
10 - On That Day 5 Years Ago  関係ないなら先を聞かせろ!」} This don't matter, so get on with it!”
10 - On That Day 5 Years Ago  さあ、もどれないなら、先へ進むぞ。 but we've no time to search for him.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  どないなったんや?」 What on earth happened?”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  あまかったのかもしれないな the situation.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「今は耐えるほかはないな “You've got no choice
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「すまんが、今は売れないな “Sorry, but I can't sell you
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「理由がわからないな “It's not very logical.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor     興味ないな {Choice}Not interested
12 - Mythril Mine &Fort Condor     変わらないな {Choice}My position hasn't changed
12 - Mythril Mine &Fort Condor  もう、負けられないな “Well, we can't afford to
12 - Mythril Mine &Fort Condor  いいかもしれないな more Attackers.”
14 - Junon  乗せてやれないな Can't let you get on…”
14 - Junon  どうももりあがんないなあ」
14 - Junon  あるいは、いまもそうかもしれないな…」 but maybe it is?”
15 - Cargo Ship 「……用がないな “…Unless it's an emergency
15 - Cargo Ship 「……用がないな “…Unless it's an emergency
15 - Cargo Ship  かしこいとは言えないな to stay here any longer.”
16 - Costa Del Sol     そうだな、悪くないな {Choice}Yeah, I could go for that
16 - Costa Del Sol     そうだな、悪くないな     Yeah‚sounds good
16 - Costa Del Sol     俺には関係ないな {Choice}Wasn't me
16 - Costa Del Sol 「悪くないながめだな…」 “Not a bad view…”
16 - Costa Del Sol  これはイケるかもしれないな This could be interesting.”
16 - Costa Del Sol  さわやかじゃないなあ」 Chill out a bit.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「………(聞いちゃいないな)」 “(He's not even listening)”
18 - Gold Saucer &Corel Prison     興味ないな {Choice}Not interested
18 - Gold Saucer &Corel Prison     興味ないな {Choice}Not interested
18 - Gold Saucer &Corel Prison     興味ないな {Choice}Not interested
18 - Gold Saucer &Corel Prison     興味ないな {Choice}Not interested
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ならないな
19 - Gongaga 「さあ……知らないな “Hmmm…I don't know.”
19 - Gongaga  でも俺は知らないな but I've never heard of him.”
19 - Gongaga 「……金が足りないな “…You don't have enough money.
20 - Cosmo Canyon     知らないな {Choice}No
20 - Cosmo Canyon     興味ないな {Choice}Not really
20 - Cosmo Canyon     興味ないな {Choice}Yeah, whatever…
20 - Cosmo Canyon  みんないなくなっちまった…… died for the Planet.”
21 - Nibelheim 「ウチらは知らないな “We don't have a clue.
22 - Vincent 「知らないな “I don't.”
23 - Rocket Town & Cid  さあ……知らないなあ」 Nope…never seen him.”
23 - Rocket Town & Cid 「うひょひょ! わし、知らないな~。 “Hey-hey! I don't know.
23 - Rocket Town & Cid 「とまらないな……」 “I can't stop…”
24 - Wutai 「どないなっとるんや、コレ!?」 “What's going on!?”
24 - Wutai 「これは見過ごせないな……」 “Inexcusable…”
24 - Wutai  このままにしておくことはできないな She ran to the North…”
24 - Wutai 「俺たちがこんないなかに “What are we doing way out here
24 - Wutai 「やむをえないな “There was nothing else to do.”
24 - Wutai  スマートではないな……」 so much as the idiotic way you're doing it…”
25 - Gold Saucer Pre Date 「しゃあないな~。 “Too bad.
26 - Date Scene 「話にならないな “We're not gettin' anywhere.”
26 - Date Scene 「……仕方ないな “…Well‚we're stuck…
26 - Date Scene 「話にならないな “We're not gettin' anywhere.”
26 - Date Scene 「……仕方ないな “…Well, we're stuck…
28 - Temple of the Ancients     用はないな {Choice}Nothing
28 - Temple of the Ancients 「誰にも持ち出せないな “If we can't take it,
28 - Temple of the Ancients     う~ん、仕方ないな {Choice}Hmmm, I guess I have to
28 - Temple of the Ancients 「それじゃあ、誰にも持ち出せないな “Then no one could take it.”
28 - Temple of the Ancients 「どないなったんやろ?」 “What happened?”
29 - City Of The Ancients  こないな時間に~」 What time is it…?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ここだけ凍っていないな “This is the only place not frozen.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff     しかたがないな {Choice}That's the way it goes…
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff     その気にならないな {Choice}I don't feel like it
31 - Whirlwind Maze, Weapons  みんないなくなっちまった!」 everyone disappeared!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  みんないなくなっちゃうし……」 and where is everybody?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  少年がいたのかもしれないな been a part of them.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  フッ……良くわからないな Hmph…I don't know what you mean.”
32 - Escape from Junon  こないなったらイチかバチかや」 We gotta take a chance.”
32 - Escape from Junon  酔わないな you won't get sick.”
33 - Mideel I   ほんま、どないなっとるんやろ」 Come on, tell us the truth”
35 - Mideel II and Lifestream 「ぜんぜん変化がないなかで “No change in his condition,
35 - Mideel II and Lifestream  村にはもどれないな、きっと」 -||-
35 - Mideel II and Lifestream 「野菜はあげられないな “Sorry, peewee
35 - Mideel II and Lifestream 「しょうがないな “Well, I guess it won't hurt.
37 - Underwater Reactor  なくもないな……」
37 - Underwater Reactor  もどるわけにはいかないな coming this far.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「あいつしか考えられないな “He's the only one that could do it.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  ヒョッコリ会うかもしれないな into him again somewhere.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「どないなっとるんや?」 “What's going on?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  しれないな a good scientist.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「……そんな気やすめは言えないな “…I just can't say it that easy.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  近づけないな……」
43 - North Cave and Ending  悪くはないな Being with you all isn't so bad.”{END}
45 - Debug Rooms 「どないなっても知らんで。 カクゴしいや!」 Baka
45 - Debug Rooms    もぉええわ、どないなっとせぇや {CHOICE}