なんだよ - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  いったいなんなんだよ with my little {Tifa}?”
2 - Train and Sector 7 Night  なんだよ、それ!」 What's that?”
2 - Train and Sector 7 Night 「カネさえあればこの街は天国なんだよな。 [Empty English Text Entry] As long as you have money, this place is heaven.
3 - Train thru Mako # 5 「いまさらなんだよ “Too late for that now.
4 - Sector 5 and Aeris 「へんなんだよね、このドカンの中の人。 “That guy in the pipe's a weird one.
4 - Sector 5 and Aeris  ここの人、あいかわらずなんだよね。 you went on like nothing happened.
4 - Sector 5 and Aeris  あったみたいなんだよね……」 the mill to get like that.”
4 - Sector 5 and Aeris 「……心配なんだよ “…I'm worried about you.”
5 - Wall Market なんだよ………う………」 “What…urk…”
7 - Elmyra to Shinra 60F  CLOUDのこと好きなんだよ、きっと」 I bet she likes you, {Cloud}!”
7 - Elmyra to Shinra 60F なんだよ、気持ち悪いな」 “Knock it off. You're giving me the creeps.”
7 - Elmyra to Shinra 60F なんだよ “What's that supposed
7 - Elmyra to Shinra 60F なんだよ、気持ち悪いな」 “What is it? You're givin' me the willies.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「たいくつなんだよな、見張りって」 “Being on watch is so boring.”
10 - On That Day 5 Years Ago  恐かっただけなんだよ
12 - Mythril Mine &Fort Condor なんだよ?」 “What is it?”
13 - Yuffie なんだよ、アタシに “What is it, you still
13 - Yuffie なんだよ、アタシに “What, you still
13 - Yuffie なんだよ、アタシに “What is it,
15 - Cargo Ship なんだよ、これ! 気持ちワルイ!」 “Eeeew! What IS it! GROSS!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison なんだよ、兄ちゃん “Hey, you
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「な、なんだよ “What's your problem?
18 - Gold Saucer &Corel Prison なんだよう! “What is it?
18 - Gold Saucer &Corel Prison  てめえらもクズなんだよ “This is the Gold Saucer's garbage dump.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  したいだけなんだよ!」 -||- thirst for vengeance!
20 - Cosmo Canyon なんだよ “What is it?”
21 - Nibelheim  ウチらの本当の仕事なんだよ Nibelheim's secret.”
23 - Rocket Town & Cid なんだよ、それ!? “What's his prob!?
24 - Wutai  しているところなんだよ You come back later.”
26 - Date Scene なんだよ、それ」 “What the hell's that supposed to mean?”
28 - Temple of the Ancients  意味不明なんだよ!」
28 - Temple of the Ancients 「セフィロスだって同じなんだよね?」 “Then Sephiroth can't either, right?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff なんだよ、人が親切に……」 “Damn, I was just being nice…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  初めてなんだよ……」 has dipped this low, this fast…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「しかし、なんだよな。 “But what's up with that?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ここ、どこなんだよっ! “Where are we?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「なんか様子が変なんだよ “Something's weird here!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「な、なんだよ!? “What!?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「なんでニブルヘイムなんだよ “Why Nibelheim!?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  どうしてニブルヘイムなんだよ!」 Why Nibelheim!?”
32 - Escape from Junon  船はダメなんだよ、アタシ」-- either in the air or water.”
32 - Escape from Junon  ダメなんだよ
32 - Escape from Junon  なんかチグハグなんだよな」 to his speech were kinda odd.”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  オレたちの大切な故郷なんだよ but this is the only home we got,
35 - Mideel II and Lifestream 「たいくつなんだよな、見張りって」 “It's so boring‚being on watch.”
35 - Mideel II and Lifestream  なんだよ、それ!」 -||-
40 - Return To Midgar, Disc 3  なんだよリーブ、おかしな言葉を使うねぇ?」 What is it Reeve?
40 - Return To Midgar, Disc 3  どうして無理なんだよ!」 So why's it impossible!?”
43 - North Cave and Ending  な、なんだよ Wh…what?”{END}