のため - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  アバランチのため for AVALANCHE!?”
2 - Train and Sector 7 Night  念のため、言っておく」 But just in case, I'll go over it.”
4 - Sector 5 and Aeris  そのためにはまず強え武器!だろ?」 first you need weapons, right?”
5 - Wall Market     危険な任務のためだ。君の下着を貸してくれ -||-     Please lend me your panties for a dangerous mission.
6 - Sewers thru The Plate Fall  あんたたちのためにね」 but it's for your own good.”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「自分たちの金や権力のため “They're evil and destroyin'
7 - Elmyra to Shinra 60F  マリンのため -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F  マリンのためにAERITHは {Aeris} was caught
7 - Elmyra to Shinra 60F 「あんたでも他人のため “So even you will fight for someone else.
7 - Elmyra to Shinra 60F 「あんたでも他人のため “So there are times when even you
8 - Shinra 61F to World Map 「その野望のため “That must be why he took
8 - Shinra 61F to World Map  おろかな民衆のため the minds of the common people.
9 - Kalm  そのために、いまからモウクンレン
9 - Kalm  そのために、いまからモウクンレン But I gotta train real hard to do it.”
10 - On That Day 5 Years Ago  そのためにはまず仕事を a job first.
11 - Chocobo Farm  お客様のためではないかと……」 to raise some Chocobos…”
14 - Junon  念のため、言っておく」 but just in case…”
14 - Junon 「今後も我が神羅カンパニーのため “Keep up the good work for Shinra, Inc.”
16 - Costa Del Sol 「ま、社会勉強のため “Well,
17 - Corel  いったい何のために!?」 What for!?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison きみと彼女のしあわせのために。 Your future happiness may depend on it.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「名声のために戦い続けている人 “Some people compete for the fame,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  お金のために戦う人 some people compete for the money,
19 - Gongaga  魔晄炉の爆発事故のため Many people died here in a
19 - Gongaga  いったいなんのために」 But for what?”
19 - Gongaga 「神羅のやつらは、金もうけのため “The Shinra build reactors to make money.
23 - Rocket Town & Cid  何のために、こんな巨大なものが……?」 Wonder why they made
24 - Wutai       他のお客様のためにも or rip them up!!”
24 - Wutai  来てるのは、何のためだ?」 in the middle of nowhere?”
24 - Wutai 「仕事のためにすべてを “Those who sacrifice themselves
24 - Wutai  あきらめない人間のための武器屋! by hard cores, and for the hard cores!
24 - Wutai 「お前がウータイのため、マテリアを “I knew you were looking for Materia
24 - Wutai  またウータイのためなのだ……」 is also for the good of Wutai…”
28 - Temple of the Ancients 「未来のため “For the future?
28 - Temple of the Ancients  わたしたちのため?」 For us?”
28 - Temple of the Ancients 「星は傷ができると治療のため “Once the Planet is hurt,
28 - Temple of the Ancients  星の未来のため for the future of the Planet.”
32 - Escape from Junon 「強いウータイのためとはいえ “I know it's all for Wutai,
32 - Escape from Junon 「そのための作戦はすでに実行に移しておるのです。 “The plan is already in motion.
34 - Corel and Condor Huge Mat.  オレ様たちゃ、何のために戦ったんだ?」 did we fight for?”
38 - Rocket Town II and Space 「こんな時のため “I keep an escape pod on the rocket
39 - Bugenhagen, Ancients II  何のための?」 To what?”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……星の命のためだったんだ。 “…that was for the life of the Planet.
40 - Return To Midgar, Disc 3 「オイオイ、何のためのハイウインドだ? “Hey, hey, whaddya think
40 - Return To Midgar, Disc 3 「みんなが何のために戦っているのか。 “What are we all fighting for?
40 - Return To Midgar, Disc 3 「星を救う……星の未来のため…… “Save the Planet…for the future of the Planet…
40 - Return To Midgar, Disc 3 「やっぱり俺たちは自分のため “I think we all are
40 - Return To Midgar, Disc 3  誰か? 何か? そのために戦う」 something…whatever
40 - Return To Midgar, Disc 3 「そのために星を救う戦いを “That's what we're fighting for.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  オレはマリンのために戦ってるんだ」 I'm fightin' for Marlene.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「マリンのために…… “For Marlene…
40 - Return To Midgar, Disc 3  マリンの未来のために……」 For Marlene's future…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「そうか……オレはマリンのため “Yeah…I guess I want to save
40 - Return To Midgar, Disc 3 「二度とこない、この日のために……。 “This day will never come again…
40 - Return To Midgar, Disc 3 「おまえのために戻ってきた “We didn't come back for your
40 - Return To Midgar, Disc 3 「オレの大切なマリンのため “I came back for Marlene.