はこの - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「魔晄はこの星を流れる血だ。 “It's the life blood of this Planet.
2 - Train and Sector 7 Night 「我々神羅カンパニーはこのような “I have immediately mobilized SOLDIER to protect
2 - Train and Sector 7 Night 「我々神羅カンパニーはこのような “Shinra, Inc. has mobilized SOLDIER to protect
2 - Train and Sector 7 Night  こんどはこの【たからばこ】をどうぞ!」 Next, take this [treasure chest]!”
3 - Train thru Mako # 5  五番魔晄炉はこのハシゴの先っす」 The reactor's up this ladder.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「AERITHはこのまずしいスラムの人々に “{Aeris} will be able to bring
8 - Shinra 61F to World Map 「こちらはこのミッドガルの “This is the Midgar Mayor's Office.
8 - Shinra 61F to World Map  私? 私はこの魔晄都市 Me? I'm Domino, the Mayor of Midgar.”
8 - Shinra 61F to World Map 「7番プレートはこのまま放っておく」 “We're leaving Sector 7 as it is.”
9 - Kalm  わしらはこのまま死ぬのかのぉ?」 Are we all going to die?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「私はこの村の…… “I'm the town's…
10 - On That Day 5 Years Ago 『だから今回はこのへんで。 “So, I think I'll stop here.
10 - On That Day 5 Years Ago  でも宝条はこの中にあるものを入れた。 But Hojo put something else in there.
15 - Cargo Ship 「セフィロスはこの星の支配者になるために “Sephiroth went off searching for the
16 - Costa Del Sol  オレはこの一張羅が This happens to be the most comfortable,
16 - Costa Del Sol  オレはこの一張羅が This happens to be more comfortable,
16 - Costa Del Sol  俺はこの街で新しいくらしをはじめた」 We'll just pretend like
20 - Cosmo Canyon 「私の一族はこの美しい谷と “My tribe were protectors of those
20 - Cosmo Canyon 「ワシの仕事はこの谷に “My job is to gather all the
20 - Cosmo Canyon 「その戦士はこの洞窟を “This warrior went through
20 - Cosmo Canyon  母さんはこのことを?」 Did Mother know?”
21 - Nibelheim 「俺はこの家に14歳まで “I lived in this house
21 - Nibelheim 「私はこの村で生まれ育ちました。 “I was born and raised in this town.
23 - Rocket Town & Cid  わしはこのロケットさえあれば but as long as I got this rocket
29 - City Of The Ancients 「僕たちはこの星の始まりから “Through fossils, we already know
29 - City Of The Ancients 「ルナ・ハープはこの土地の地下にねむっている。 “The Lunar Harp is somewhere in the ground here.
29 - City Of The Ancients 「ではこの地点をほります。 “Now, the staff will dig here.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  あんたはこの男をたのむ」 You check that one over there!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「俺はこの家を見てくる。 “I'll check this house.
32 - Escape from Junon 「おまえたちはこの事態を “You are to be executed for causing this
32 - Escape from Junon  なぜ今回はこのような公開処刑を?」 in this day and age?”
32 - Escape from Junon 「さ、まずはこの娘からよ」 “We'll start with this girl.”
35 - Mideel II and Lifestream 「5年前……私はこの時初めて “Five Years ago…I saw the real
35 - Mideel II and Lifestream 「俺はこの家を見てくる。 “I'll check this house.
37 - Underwater Reactor 「社長はこの星に存在するヒュージマテリアを “The President is gathering up
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ワシはこのニオイが好きじゃ」 “I love this smell.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  あるとすれば、それはこの谷を it is not to defend this valley.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「それはこの谷に残っているより “It will teach you more,
40 - Return To Midgar, Disc 3  7日後にはこの星そのものが死んでしまう」 the power of Holy in seven days…”