まれ - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Battle Dialogue がうまれた。 was born. has been born.
Battle Dialogue を盗まれた。 was stolen. stolen.

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  みんな、集まれ!!」 Get over here, all'ya!!”
2 - Train and Sector 7 Night 「街のやつらにあやしまれると “Can't have people suspectin' us.”
2 - Train and Sector 7 Night 「だまれ!」 “Shut up!”
2 - Train and Sector 7 Night  ニュースで読まれるの」 is going to read a statement.” is being read on the news.
2 - Train and Sector 7 Night  もっとも生まれついた素質がなければ If you want to be like me, you have
3 - Train thru Mako # 5  からまれているのかしら……?)」 Am I involved…?)
3 - Train thru Mako # 5  神羅警備兵にかこまれちゃうってわけよ」 where Shinra guards will be waiting.”
3 - Train thru Mako # 5 「アバランチの生まれ故郷。 [Empty Text Entry] The sacred land of those that protect the
4 - Sector 5 and Aeris 「だまれ! 神羅のイヌめ!」 “Shut up! Shinra spy!”
5 - Wall Market 「100万ギルつまれてもいやだって。 “And she said not even if I paid her
5 - Wall Market 「不適切な内容がふくまれているため [JP-exclusive Text Entry] We apologize, but the following contains material
5 - Wall Market  あやしまれない?」 if we don't hurry.”
5 - Wall Market 「だまれ!」 “Shut up!”
8 - Shinra 61F to World Map 宝条さんに頼まれ The specimen Hojo asked me for is…”
8 - Shinra 61F to World Map 『セトラの民、星より生まれ 星と語り、星を開く』NewScreen} “The Cetra were born from the Planet,
8 - Shinra 61F to World Map  すっかりかこまれてやがる」 We're surrounded!”
10 - On That Day 5 Years Ago  俺の生まれ故郷なんだ」
10 - On That Day 5 Years Ago 「……実はニブルヘイムは 生まれ故郷なんだ」 -||- ...Actually, I was born here in Nibelheim.
10 - On That Day 5 Years Ago  封じこまれている」
10 - On That Day 5 Years Ago  私たちが生まれたころには it the Shinra mansion.”
11 - Chocobo Farm  あたえますとタマゴが生まれます」 But only if you feed them a 'Nut'.”
11 - Chocobo Farm 「タマゴから生まれた子チョコボは “New Chocobos inherit the
11 - Chocobo Farm まれに、特異な能力を持った “I've heard that sometimes new breeds
11 - Chocobo Farm  もって生まれた能力があってね natural abilities. So, no matter
11 - Chocobo Farm 「生まれたばかりチョコボや [JP-exclusive Text Page] Chocobos that have just hatched
11 - Chocobo Farm 「チョコボが生まれたよ!」 “You got yourself a new Chocobo!”
11 - Chocobo Farm  生まれてすぐのカップリングは or those that were just born.”
11 - Chocobo Farm まれる条件は 'River Chocobo' to be born,
11 - Chocobo Farm まれるんだって。 But to do that you can't
11 - Chocobo Farm チョット、生まれにくいみたい。 But, if you take the right care
11 - Chocobo Farm とっても生まれやすくなるみたいね. it'll increase your chances of getting one.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ここへ乗りこまれてしまうから they'll attack,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ここへ乗りこまれてしまうから they'll attack,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  何匹か入りこまれたな」 Looks like a few got through.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  攻めこまれてしまったよ」 you weren't here.”
13 - Yuffie 200ギル盗まれた! 200 Gil Stolen!
13 - Yuffie 500ギル盗まれた! 500 Gil Stolen!
13 - Yuffie 700ギル盗まれた! 700 Gil Stolen!
13 - Yuffie 1000ギル盗まれた! 1000 Gil Stolen!
14 - Junon 「新たに生まれたマテリアは “New Materia always starts out with zero AP,
14 - Junon 「もちろん、ぶんれつして生まれたマテリアも “Of course, once the new Materia
14 - Junon  ウワサがひろまれ {Cloud} and his friends
14 - Junon 「神羅の軍服につつまれながら……」 “…even if we are wearing Shinra's uniforms…”
14 - Junon 「大きな海原につつまれるように “The sun disappears like it's
17 - Corel  すいこまれそう」 -||- I feel like it could swallow me up.
17 - Corel 「こいつらにはさまれ “Am I gonna be stuck between these two
17 - Corel  夫は、あの事故にまきこまれて…… my husband got into that accident…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  あやしまれるだけだ」 have more than 10000 GP.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison たくさん生まれるといいね。 May you have lots and lots of healthy Mogs!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「そや、サバクの流砂にかこまれ “Yup, a natural prison
18 - Gold Saucer &Corel Prison  こばまれて入ってこれねぇ never make it out…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  まきこまれちゃってるんだから」
19 - Gongaga  その事故に巻きこまれ killed many of the townspeople…”
20 - Cosmo Canyon 「でもね、あたしが生まれ “I've heard it only went out once,
20 - Cosmo Canyon  こうしているうちにも星は生まれ、死ぬ」 While this goes on, planets are born, and die.”
20 - Cosmo Canyon  うまれてくる」 are brought into the world.”
20 - Cosmo Canyon  アバランチの生まれた場所……」 This's where AVALANCHE was born…”
21 - Nibelheim 「私はこの村で生まれ育ちました。 “I was born and raised in this town.
21 - Nibelheim     そう、この村で生まれ育った {Choice}How about bein' born and raised here?
21 - Nibelheim 「ふたのウラに文字がきざまれている」 “Something is written on the back Belongs in the other duplicate group, with SININ2_2.
21 - Nibelheim 「ゆかに文字がきざまれている」 “Something is written on the floor.” Found in SININ1_2
21 - Nibelheim 「ゆかに文字がきざまれている」 “Something is written on the floor.” Found in SININ2_2
21 - Nibelheim 「ふたのウラに文字がきざまれている」 “Something is written on the back Completely unused hint. You find it in Hojo's letter instead, written in invisible ink.
21 - Nibelheim 「ふたのウラに文字がきざまれている」 “Something is written on the back of the lid.” Found in SININ2_1.
21 - Nibelheim 「ゆかに文字がきざまれている」 “There's a carving in the floor.” Belongs in the other duplicate group, with SININ1_2.
21 - Nibelheim 「ゆかに文字がきざまれている」 “There's a carving in the floor.” Belongs in the other duplicate group, with SININ2_2.
21 - Nibelheim 「ふたのウラに文字がきざまれている」 “Something is written on the back of the lid.” Completely unused hint. Found in Hojo's letter, written in invisible ink.
22 - Vincent 「実際には美しい女性から生まれた」 “He was born from a beautiful lady.”
24 - Wutai 「神羅ににらまれたくは “I don't want the Shinra
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリアを盗まれた! Stole "MP Absorb" Materia!
24 - Wutai 「アタシが生まれる前の “Before I was born,
24 - Wutai 「だまれ!」 “SHUT UP!”
28 - Temple of the Ancients 「死によって生まれ “For it is through death that
28 - Temple of the Ancients  『神』として生まれ変わるのだ」 “Only to be reborn as a 'God'
28 - Temple of the Ancients  どんどん、おりたたまれていって、最後には you become smaller too.”
28 - Temple of the Ancients 「だ、だまれ!」 “Sh…shut up!”
28 - Temple of the Ancients 「だ、だまれ!」 “Sh…shut up!”
29 - City Of The Ancients 「……だまれ “…Shut up.”
29 - City Of The Ancients 「俺はニブルヘイムで生まれ “I'm {CLOUD}‚ex-SOLDIER‚
29 - City Of The Ancients 「俺はニブルヘイムで生まれ “I am {Cloud}, born in Nibelheim and
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ……みんな集まれ、か」 They will all gather here…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  生まれたんでしょ!」 gave birth to you!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ニブルヘイムが炎につつまれ “…constructed by Hojo, piece by piece,
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「だまれ……セフィロス」 “Shut up…Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「だまれ、失敗作め……」 “Shut up, miserable failure…”
32 - Escape from Junon  バリアでつつまれちまった」 by a huge light barrier.”
33 - Mideel I  はこびこまれてきたのを見たときは When they carried him here after they
34 - Corel and Condor Huge Mat.  オレたちゃ炭坑生まれの炭坑育ち!!」 We're all born and raised
34 - Corel and Condor Huge Mat.  いつでも泊まれるようにしておくから we can give you,
35 - Mideel II and Lifestream  俺の生まれ故郷なんだ」
35 - Mideel II and Lifestream  うめこまれた人間なんだ……」 injected with Jenova cells…”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「生まれたんじゃ。 “…was bred from a
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  生まれる時があるんじゃ」 you'll get one of these Chocobos.”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  ある島か。緑にかこまれたコレル In a place called Mideel
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  生まれるんじゃ。 -||- the ocean will be born.
37 - Underwater Reactor  無事回収したらこの空港に運びこまれるんだ」 “When they're done,
37 - Underwater Reactor 「でも、あの子が生まれてから “Ever since he was born
37 - Underwater Reactor まれる… That child's name was…
38 - Rocket Town II and Space  封じこまれているんだ」
38 - Rocket Town II and Space 「だまれ!! “Shut the hell up!!
38 - Rocket Town II and Space  はさまれちまった……!」 My leg's stuck in the debris.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  うまれくるチョコボのうぶごえを Listen to the warble of
40 - Return To Midgar, Disc 3  たくさんの悲しい叫びにかこまれた時 surrounded by all those screams of anguish,
40 - Return To Midgar, Disc 3  機械にかこまれてくらしてるしよう」 but he was all into them machines.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「神羅製の機械にかこまれ “Wrapped up in the Planet's strange notions
44 - Extra - Battle Dialog (Materia)がうまれた。
45 - Debug Rooms    21:さりげなくシドのサビが折り…まれている {CHOICE}