ゆ (yu) - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Locations on the Field うやみの丘 [Not translated] Hill at Dusk [Not seen in play due to no menu access on map hill]

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night  このまま立ちさるなんてるさねえ!」 Don't think you can just walk outta here
2 - Train and Sector 7 Night  このまま立ちさるなんてるさねえ!」 from here!”
2 - Train and Sector 7 Night  やけにれるな……」 It's really shakin' a lot…” I’m really shaking…
2 - Train and Sector 7 Night 「コマンドをっくり選べるというわけだ。 “This gives you time to pick out your commands.
2 - Train and Sector 7 Night 「戦闘の様子をっくり見られるというわけだ。 “This lets you take your time looking over
2 - Train and Sector 7 Night  まあ、っくりしてってくださいよ」 -||- Go ahead and relax.
3 - Train thru Mako # 5  まあっくりしてけ」 so make yourselves at home.”
3 - Train thru Mako # 5  こ、この席だって、ずらない」 and I'm not giving you my seat either!”
4 - Sector 5 and Aeris っくりな。 {!}{Gray}Take it slow now.
4 - Sector 5 and Aeris 「大地をるがす音とともに、 “Then with a big rumble, the sector 7
4 - Sector 5 and Aeris  今夜はっくり休んでね」 “dangerous so you'd better
5 - Wall Market  名前きけたから、まあるしますか」 Well, at least I got her name.”
5 - Wall Market  どうぞ、ごっくり」 Enjoy.”
5 - Wall Market  っくり見ていってください」 Please take your time.”
5 - Wall Market  っくり考えて♥
5 - Wall Market  うてもなぁ…」 for us and all, but…”
5 - Wall Market  いまじゃ、部長さんやうてましたわ」 he's been promoted to department head.”
5 - Wall Market  古代の呪いはるしてぇ~」 Please remove the ancient curse!”
5 - Wall Market  っくりつかってね♥」 -||- Take your time. ♥
5 - Wall Market かげんはどうかしら?」 [Empty Entry] How’s the temperature?
5 - Wall Market 「ほひ~!るせん!」 “No way!”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「ここからが本番だ。だんするな」 “This is the real thing.
8 - Shinra 61F to World Map  っくりねかせてくれ……」 get some…rest…”
8 - Shinra 61F to World Map 「滅びく種族に愛の手を…… どちらも絶滅まぢかだ」END} “Lending a helping hand to
9 - Kalm  やめてほしいぜ、そーーことはよ」 about Meteor falling on us!”
9 - Kalm  連れてくがええ」 Take it, it's yours!”
10 - On That Day 5 Years Ago  ううつな仕事が多かったな」 against the Shinra.”
10 - On That Day 5 Years Ago  っくりおやすみ」 Go on, get some rest.”
10 - On That Day 5 Years Ago  いわる古代種の知識が is held in the Materia.”
11 - Chocobo Farm  ようがありませんので…」 rent out more than 6 here…”
14 - Junon  っくり休んでおけよ」 Just relax.”
14 - Junon っくりしていっておくれ」 “Make yourselves at home.”
14 - Junon 「ぜんとうぼうな自分は “As a man with promise and future,
14 - Junon  入ることのるされる上級者の館」 guests only!”
14 - Junon 「どうぞ心くまで “You should absorb all the wisdom
14 - Junon 「コマンドをっくり選べるというわけだ。 “That lets you select your commands carefully.
14 - Junon 「戦闘の様子をっくり見られるというわけだ。 “This lets you watch the effects carefully.
14 - Junon  回数が増えてくもの」 grow from being used
14 - Junon 「また、その効果が変わってくもの。 “Their effectiveness changes, too.
14 - Junon  こうしてマテリアを増やしてくんだな」 That's how you increase
16 - Costa Del Sol 「どうぞごっくりごらんください」 “Take your time and look around.”
16 - Costa Del Sol  ソだな、ウン、っくりしてケ」 Iz OK. You take time.”
16 - Costa Del Sol 「ほ~う、ようだね。 “You look like you can handle it.
16 - Costa Del Sol  るりるとすごしたいわ~!」
17 - Corel っくり休みなされ」 “Enjoy your stay.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  景色をごるりとお楽しみ下さい」} of Gold Saucer.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  参加をるされるバトルが and only the strongest
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「明るい未来、かいな未来! “Oh, but don't hold it against me
18 - Gold Saucer &Corel Prison  これは、ずれねぇ!」 An' I can't do that!”
19 - Gongaga  『大地をるがす力を持つマテリア』 this village was Materia strong
20 - Cosmo Canyon  っくりしていってください」 Make yourselves at home.”
20 - Cosmo Canyon  っくり、体を休めてください」 I fix your car.”
20 - Cosmo Canyon  っくりしていきな」 Make yourselves at home.”
20 - Cosmo Canyon  草や木、動物、あらる生き物を増やして journey. A journey to grow trees and plants,
20 - Cosmo Canyon  っくりさせてよ……」 Let me rest for a bit.”
21 - Nibelheim 「では、ごっくりどうぞ」 “Enjoy your stay.”
21 - Nibelheim かに文字がきざまれている」 “Something is written on the floor.” Found in SININ1_2
21 - Nibelheim かに文字がきざまれている」 “Something is written on the floor.” Found in SININ2_2
21 - Nibelheim かに文字がきざまれている」 “There's a carving in the floor.” Belongs in the other duplicate group, with SININ1_2.
21 - Nibelheim かに文字がきざまれている」 “There's a carving in the floor.” Belongs in the other duplicate group, with SININ2_2.
23 - Rocket Town & Cid  こーーとこには入ってこないで I would appreciate it
23 - Rocket Town & Cid  あとは、くだけです!」 All that's left is lift off!”
24 - Wutai  あさつのようなもの。 Whether Meteor falls or not is
24 - Wutai  っくりしてっておくれナ」 Well, just relax and make yourself at home.”
24 - Wutai 「地面がグラグラれたと思ったら “First the ground started shaking,
24 - Wutai  ゴガーっくりしていきなさい」 GOGAH…make yourselves at home.”
24 - Wutai  ガキたるえんよ!」 That kind of anger's what makes you
24 - Wutai  るされない……」
25 - Gold Saucer Pre Date  もし、ずってくれるなら I'll trade you something good
25 - Gold Saucer Pre Date     ずる {Choice}Give him some
25 - Gold Saucer Pre Date     ずらない {Choice}Forget it
25 - Gold Saucer Pre Date  ずってもらったのだよ」 of here, past the 'River'.”
25 - Gold Saucer Pre Date  ずらないこともない the past, I CAN let you have
26 - Date Scene っくりしてるヒマは無いの。 “There's no time to waste.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしててい~の? “Should we be wasting time like this?
26 - Date Scene  もっとっくりと let's take our time
26 - Date Scene っくりしてるヒマは無いわよ。 “We've got no time to relax.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしてていいのか? “Is it all right to relax like that?
26 - Date Scene っくりしてるヒマは無いわよ。 “There's no time to waste.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしてていいのか? “Should we be doing that?
26 - Date Scene っくりしてるヒマは無いわよ。 “There's no time to relax.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしてていいのか? “Should we be this laid back?
26 - Date Scene っくりしてるヒマは無いわよ。 “There's no time to relax.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしてていいのか? “Is there time to be fooling around?
26 - Date Scene っくり乗ってるヒマは無いわよ “There's no time for this.
26 - Date Scene 「そんな、っくりしてていいのか? “Should we be doing this?
27 - Gold Saucer Post Date 「えらいっくりですな “What took you so long,
28 - Temple of the Ancients     らす {Choice}Shake it
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ごっくり」 “Enjoy your stay!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  っくりしていきな」
31 - Whirlwind Maze, Weapons だんするなよ…… “Keep on your guard…
32 - Escape from Junon らさないでくれたら “Tell him {Yuffie} says if he pilots
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「はぁ? いまなにうた!?」 “Huh? What'd you just say!?”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「オ、オイラ神羅をるせない!」 “I could never forgive Shinra!”
35 - Mideel II and Lifestream  っくり……すこしずつでいいの。 Slowly…little by little, OK?”
35 - Mideel II and Lifestream  っくり……すこしずつね……」 Slowly…little by little…”
35 - Mideel II and Lifestream  こうう時こそ Just what you need at a time like
35 - Mideel II and Lifestream  帰ってくんじゃろうかのう……」
37 - Underwater Reactor  うやみに浮かぶハイウィンド! I used to be speechless watching the
37 - Underwater Reactor  後はエアポートでそうきのゲルニカの離陸を “All we have to do now is to ready
37 - Underwater Reactor 「このせまさ、れ、エンジン音……」 “The lack of space, the shaking,
37 - Underwater Reactor えに、おまえたちとは “I guess this is
39 - Bugenhagen, Ancients II    【コマンドマテリアうごう】   Command Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II    【まほうマテリアうごう】   Magic Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II   【しょうかんマテリアうごう】  Summoned Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ものまね」をうごうします。 Mime
39 - Bugenhagen, Ancients II 【マテリアうごう】を Perform
39 - Bugenhagen, Ancients II まほうマテリアをうごうします。 will be blended.
39 - Bugenhagen, Ancients II しょうかんマテリアをうごうします。 Materia will be blended.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「枯れてく山の木々を見ること。 “Look at the withering mountain grass.
40 - Return To Midgar, Disc 3  うやみの丘 Twilight Hill
40 - Return To Midgar, Disc 3 「これは、俺たちふたりにるされた [Text Entry Further Down]
43 - North Cave and Ending 「この星のあらる生命 “All life on this Planet,{EOL}
43 - North Cave and Ending 『えいうのくすり』を手にいれた! Received "Hero Drink"!
45 - Debug Rooms ヤやユヨよワわンんヲをッっャゃ
45 - Debug Rooms    やめやうとんや {CHOICE}
45 - Debug Rooms     心にとりのある方     For those with a little time
45 - Debug Rooms     うやみの丘へ!     To the dark hill
45 - Debug Rooms いくらあたしがかだからって、 I may be a floor but that