わたしの - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night            わたしの夫は帰らず、子供もいない。 My husband never came back, and I had no child.
4 - Sector 5 and Aeris わたしのは特別。 “But mine is special.
4 - Sector 5 and Aeris 「こっちよ、わたしの家は。 “My house is over here.
4 - Sector 5 and Aeris  わたしのボディーガードよ」 -||- He’s my bodyguard!
4 - Sector 5 and Aeris  わたしのボディーガードよ」 My bodyguard.”
5 - Wall Market  わたしの気持ち…」 how I felt.
5 - Wall Market 「ねぇ、わたしのことどう思う?」 “Hey, what do you think about me?”
7 - Elmyra to Shinra 60F  わたしの夫は戦地に行ってた。 My husband was sent to the front.
7 - Elmyra to Shinra 60F わたしの夫は帰らず、子供もいない。 {Choice} My husband never came back.
14 - Junon わたしの名前はね “My name is…
14 - Junon  おにいちゃんは、わたしの大事な人だもの」 He's very important to me.”
14 - Junon  わたしのおムコさんになる人なんだから」 Because you're going to marry me one day.”
16 - Costa Del Sol わたしのこと、どう思ってる?」 “What do you think of me?”
19 - Gongaga  どうかわたしの愛する奥さんに Can you get this letter to my lovely wife?”
19 - Gongaga わたしの愛する奥さんは “My wife lives in Kalm.
23 - Rocket Town & Cid  それがわたしの使命……」 all over the world…”
23 - Rocket Town & Cid  どうかわたしの愛する娘に -||- I’d like you to find a way to deliver
23 - Rocket Town & Cid わたしの愛する娘は [JP-exclusive Text Entry] My beloved daughter
28 - Temple of the Ancients  わたしのこと、知ってる人……」 of people in the world who really know me.”
28 - Temple of the Ancients  CLOUDとわたしの相性!」 {Cloud} and I are!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「おっと失礼! わたしの名は、ホルゾフ。 “Oh, I'm sorry, my name is Holzoff.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff わたしの名は、ホルゾフ。 “My name is Holzoff.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  わたしの話を聞いていきなさい」 you'd better listen to me.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff わたしの下を登っていたヤマスキーは “Yamski was below me.
33 - Mideel I  わたしのなんだから!」
33 - Mideel I  わたしのなんだから!」
33 - Mideel I  わたしのなんだから!」 Everything in this store is mine!”
37 - Underwater Reactor  わたしのファンを減らしたわね!)」 perfectly good men!)”
45 - Debug Rooms  わたしのおとうと、ボレットに