ア - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Playable Characters リス・ゲインズブール Aeris Gainsborough Aerith Gainsborough [Anagram of Earth. Second name likely from http://dictionary.reference.com/ browse/gainsborough+hat Most changes we have made to names can be reversed via the installer. This one has been accepted as canon and is mandatory (But, worry not, there is a naming screen ;) ) Unlike most mistakes in VII, this one has been specifically corrected by the original writers. It is a shame they didn't correct Zack or the other issues as well.]
Non-Playable Characters ルフリード Alfred Alfred [Very likely from Alfred the Great, though the kana looks weird]
Non-Playable Characters エレノ Eleanor Eleanor
Non-Playable Characters ルクレツィ Lucrecia Lucrecia
Chocobo Names (Japanese Game) マニ Not translated Mania
Chocobo Names (Japanese Game) ンクル Not translated Uncle
Other Names / Misc ガルディ Galdia Guardia [Likely a nod to Chrono Trigger]
Other Names / Misc 白マテリ White Materia White Materia
Locations on the World Map サボテンイランド Cactus Island Cactus Island
Locations on the World Map コレルエリ Corel Area Corel Area
Locations on the World Map コスモエリ Cosmo Area Cosmo Canyon Area [Note, two of the area names have been shorterned in the Japanese game. I will be placing them in full]
Locations on the World Map ゴブリンイランド Goblin Island Goblin Island
Locations on the World Map ゴールドソーサーエリ Gold Saucer Area Gold Saucer Area
Locations on the World Map ゴンガガエリ Gongaga Area Gongaga Area
Locations on the World Map グラスランドエリ Grassland Area Grasslands Area
Locations on the World Map イシクルエリ Icicle Area Icicle Lodge Area lit. Icicle Area
Locations on the World Map ジュノンエリ Junon Area Junon Area
Locations on the World Map ミディールエリ Mideel Area Midhir Area
Locations on the World Map ミッドガルエリ Midgar Area Midgar Area
Locations on the World Map ニブルエリ Nibel Area Nibl Area
Locations on the World Map ノースコレルエリ North Corel Area North Corel Area
Locations on the World Map ロケットポートエリ Rocket Launch Pad Area Rocket Village Area Lit. Rocket Port Area [Likely some sort of misunderstanding with how the English works. Also other areas are named for the village that is close by]
Locations on the World Map ラウンドイランド Round Island Round Island
Locations on the World Map ウッドランドエリ Woodlands Area Woodlands Area
Locations on the World Map ウータイエリ Wutai Area Wutai Area
Locations on the Field ポート Airport Airport
Locations on the Field バランチジト AVALANCE Hideout Avalanche Hideout [Again, the all capital version probably came about because the Japanese font only had capital letters]
Locations on the Field バトルスクェ Battle Square Battle Square
Locations on the Field チョコボスクェ Chocobo Square Chocobo Square
Locations on the Field イベントスクェ Event square Event Square
Locations on the Field ガイの絶壁 Gaea's Cliff Gaia Cliff
Locations on the Field イシクルロッジ Icicle Inn Icicle Lodge
Locations on the Field クセサリー屋 Item Store Accessory Store
Locations on the Field イテム屋 Item Store Item Store
Locations on the Field 武器・クセサリー屋 Item/Accessory Store Weapon/Accessory Store
Locations on the Field マテリの洞窟 Materia Cave Materia Cave
Locations on the Field マテリルーム Materia Room Materia Room
Locations on the Field マテリショップ Materia Shop/Store Materia Store Lit. Materia Shop
Locations on the Field マテリ Materia store Materia Store
Locations on the Field ミディール マテリ Mideel, Materia Store Midhir, Materia Store
Locations on the Field ミディール イテム屋 Mideel,Item Store Midhir, Item Store
Locations on the Field ルジュノン Upper Junon / aljunon Junon (Right) Lit. R Junon [Because of issues with kana, 2 maps in the game (junone2 and Junone3) show aljunon instead of "R-Junon". However, the localizer has made L (left) into Lower Junon and R (right) into Upper Junon. The issue is he has missed the 2 maps above.
Locations on the Field ラウンドイランド Round Island Round Island
Locations on the Field ラウンドスクェ Round Square Round Square
Locations on the Field スピードスクェ Speed square Speed Square
Locations on the Field ターミナルフロ Terminal Floor Terminal Floor
Locations on the Field ンダージュノン Under Junon Under Junon
Locations on the Field ワンダースクェ Wonder Square Wonder Square
Weapons ダマンクリップ Adaman Clip Adaman Clip
Weapons ポカリプス Apocalypse Apocalypse
Weapons サルトガン Assault Gun Assault Gun
Weapons トミックシザー Atomic Scissors Atomic Scissors Lit. Atomic Scissor
Weapons ダイナックル Diamond Knuckle Diamond Knuckle
Weapons ギヤマンヘピン Diamond Pin Glass Hairpin Lit. Cut-Glass Hairpin [Confirmed glass in Ultimania]
Weapons ドリルーム Drill Arm Drill Arm
Weapons フェリーテイル Fairy Tale Fairy Tale
Weapons ホーク Hawkeye Hawkeye
Weapons マーベラスチ HP Shout Marvellous Cheer
Weapons ライット Lariat Riot
Weapons ポールックス Mast Ax Pole Axe [or Pole Ax]
Weapons ミッシングスコ Missing Score Missing Score
Weapons ウトサイダー Outsider Outsider
Weapons プレミムハート Premium Heart Premium Heart
Weapons スピ Spear Spear
Weapons ルテマウェポン Ultima Weapon Ultima Weapon
Weapons ンブレラ Umbrella Umbrella
Armours ダマンバングル Adaman Bangle Adaman Bangle
Armours ダイバングル Diamond Bangle Diamond Bangle
Armours インペリルガード Imperial Guard Imperial Guard
Armours ンバングル Iron Bangle Iron Bangle
Armours ウォーリバングル Warrior Bangle Warrior Bangle
Accessories フェリーリング Fairy Ring Fairy Ring
Items ースハープ Earth Harp Earth Harp
Items ガードップ Guard Source Guard Source Lit. Guard Up
Items ラックップ Luck Source Luck Source Lit. Luck Up
Items マジックップ Magic Source Magic Source Lit. Magic Up
Items マインドップ Mind Plus / Mind Source Mind Source Lit. Mind Up
Items ファイカクテル Molotov Firebomb Lit. Fire Cocktail
Items パワーップ Power Source Power Source Lit. Power Up
Items スピードップ Speed Source Speed Source Lit. Speed Up
Items バンパイの牙 Vampire Fang Vampire Fang
Key Items 黒マテリ Black Materia Black Materia
Key Items ダイヤのティ Diamond Tiara Diamond Tiara
Key Items ガラスのティ Glass Tiara Glass Tiara
Key Items ヒュージマテリ Huge Materia Huge Materia
Key Items ルビーのティ Ruby Tiara Ruby Tiara
Limit Skills ビーストフレ Beast Flare Beast Flare
Limit Skills ースレイヴ Earth Rave Earth Rave
Limit Skills ガリンビースト Galian Beast Gallian Beast [Likely from Latin, Gallia. http://en.wikipedia.org/wiki/Gaul]
Limit Skills ナイトメ Nightmare Nightmare
Limit Skills ンガーマックス Ungarmax Angermax Anger Max
Monsters ヘクトイズ 8 eye Hectoeyes
Monsters クロフィーズ Acrophies Acrophis [From http://en.wikipedia.org/wiki/ Acropora and possibly -ophis, Greek for serpent ]
Monsters ダマンタイマイ Adamantaimai Adamantoise [From http://en.wiktionary.org/wiki/ adamant and 玳瑁 Hawksbill Turtle]
Monsters バスター Air Buster Air Buster
Monsters ーリマン Allemagne Ahriman [From Ancient Persian religion]
Monsters プス Aps Abzu [Apsu also acceptable. http://en.wikipedia.org/wiki/Abzu]
Monsters ークドラゴン Ark Dragon Ark Dragon
Monsters フルーマーゴーレム Armored Golem Armoured Golem Lit. Full Armoured Golem
Monsters ゾキュート Blugu Poissocute [From french word for fish and english word electrocute]
Monsters キャリーーマー Carry Armor Carry Armour
Monsters ール Cuahl Coeurl [http://en.wikipedia.org/wiki/Coeurl]
Monsters ディブロ Diablo Diablo
Monsters デュルホーン Dual Horn Dual Horn
Monsters ガーディ Guardian Guardian
Monsters ガンキャリ Gun Carrier Gun Carrier
Monsters ハードタッカー Hard Attacker Hard Attacker
Monsters イスゴーレム Ice Golem Ice Golem
Monsters イロネート Ironite Ironate
Monsters ジャマーーマー Jamar Armor Jammer Armour
Monsters マテリキーパー Materia Keeper Materia Keeper
Monsters プドゥレ Poodler Pudurare Pudourea [Possibly from 2 words, one of which is 'rare']
Monsters プドゥレサンプル Poodler Sample Specimen: Pudurare Lit. Sample: Pudourea
Monsters サーチ Scrutin Eye Search Eye
Monsters スカルプチュ Sculpture Sculpture
Monsters キキキチョ Skeeskee Kikikiacho [Likely the ki-ki-ki sound of http://en.wikipedia.org/wiki/ Changeable_Hawk-eagle]
Monsters ソウルファイ Soul Fire Soul Fire
Monsters トーンドゥ Tonadu Tornade [French for Tornado]
Monsters ルテマウェポン Ultimate Weapon Ultima Weapon
Monsters ンダーリザード Under Lizard Under Lizard
Enemy Attacks 2段タック Two-Stage Attack Two-Stage Attack
Enemy Attacks シッドシャワー Acid Rain Acid Shower
Enemy Attacks ドレナリン Adrenaline Adrenaline
Enemy Attacks ロガ Aero3 Aeroga
Enemy Attacks ボンバー Air Bomber Air Bomber
Enemy Attacks ームタック Arm Attack Arm Attack
Enemy Attacks ームキヤッチ Arm Grab Arm Catch
Enemy Attacks ームパンチ Arm Punch Arm Punch
Enemy Attacks ームパンチ Arm Punch Right Arm Punch
Enemy Attacks スピル Aspil Siphon Lit. Aspir [Likely from Aspirate, a medical term meaning to draw from the body by suction. Or from the Italian, Aspirare, meaning to breath in or suck up. Official localizations often use Siphon or Osmose (from osmosis). This move was first seen in FF2, which had a limit of 4 chars]
Enemy Attacks トミックレイ Atomic Ray Atomic Ray
Enemy Attacks Bubble Bubble
Enemy Attacks バタフライタック Butterfly Attack Butterfly Attack
Enemy Attacks 急降下タック Chute Attack Swoop Lit. Swoop Attack
Enemy Attacks ダーク Darkeye Dark Eye
Enemy Attacks ダイヤファイ Diamond Fire Diamond Fire
Enemy Attacks ツインタック Dual Attack Dual Attack Lit. Double Attack
Enemy Attacks ースクエイク Earthquake Earthquake
Enemy Attacks ルーレットファイ Fire roulette Roulette Fire
Enemy Attacks ファイボール Fireball Fireball
Enemy Attacks フライッパー Flying Upper Flying Uppercut Lit. Flying Upper
Enemy Attacks グランドタック Grand Attack Grand Charge Lit. Grand Attack
Enemy Attacks ハンマータック Hammer Attack Hammer Smash Lit. Hammer Attack
Enemy Attacks ハリ Harrier Harrier
Enemy Attacks ハリービーム Harrier Beam Harrier Beam
Enemy Attacks ヘッドタック Head Attack Head Charge Lit. Head Attack
Enemy Attacks ワ地獄 Hell Bubbles Hell Bubbles Lit. Bubble Hell
Enemy Attacks ジャンプタック Jump Attack Jump Attack
Enemy Attacks ニーファイ Knee Fire Knee Fire
Enemy Attacks レベル3フレ L3 Flare Lv3 Flare
Enemy Attacks クレイジータック Lunattack Psycho Lit. Crazy Attack
Enemy Attacks マテリジヤマー Materia-jammer Materia Jammer
Enemy Attacks モノイレーザー Mono Laser Monolaser
Enemy Attacks 石化 Petrif-Eye Petrifeye Lit. Petrify Eye
Enemy Attacks ゾシャワー Piazzo Shower Poisso-shower
Enemy Attacks 回転タック Rolling Attack Spinning Attack
Enemy Attacks ローリングファイ Rolling Fire Rolling Fire
Enemy Attacks サドインタック Sadistic Attack Sad Yin Lit. Sad Yin Attack
Enemy Attacks スコーピオンタック Scorpion Attack Scorpion Attack
Enemy Attacks ショルダータック Shoulder Attack Shoulder Barge Lit. Shoulder Attack
Enemy Attacks ソニックタック Sonic Attack Sonic Raid Lit. Sonic Attack
Enemy Attacks スパイダータック Spider Attack Spider Blow Lit. Spider Attack
Enemy Attacks スピンタック Spin Attack Spin Attack
Enemy Attacks スピニングタック Spinning Attack Spinning Strike Lit. Spinning Attack
Enemy Attacks セントエルモスファイ St.Elmos Fire St. Elmo's Fire
Enemy Attacks ストップ Stop Eye Stop Eye
Enemy Attacks スイングタック Swing Attack Swing Lit. Swing Attack
Enemy Attacks テイルタック Tail Attack Tail Whip Lit. Tail Attack
Enemy Attacks トライングルタック Triangle Attack Triangular Offensive Lit. Triangular Attack
Enemy Attacks サッド Triclops Sad Eye
Enemy Attacks トリプルタック Triple Attack Triple Assault Lit. Triple Attack
Enemy Attacks ルテマビーム Ultima Beam Ultima Beam
Enemy Attacks ソードッパー Upper Cutter Sword Uppercut Lit. Sword Upper
Enemy Attacks ッパーカット Uppercut Uppercut
Enemy Attacks 口先タック Verbal Attack Abuse Lit. Verbal Attack
Enemy Attacks ウイリータック Wheelie Attack Wheelie Advance Lit. Wheelie Attack
Enemy Attacks リ地獄 Whirlsand Antlion's Pit Lit. Antlion Larva Pit
Enemy Attacks ワイヤタック Wire Attack Wire Attack
Materia and Magic レクサンダー Alexander Alexander [ Likely http://en.wikipedia.org/wiki/ Alexander_the_Great ]
Materia and Magic ブレス Aqua Lung Aqua Breath
Materia and Magic バリ Barrier Barrier
Materia and Magic Cure Cure Lit. Care / Cure
Materia and Magic Cure2 Cura Lit. Carera / Curera
Materia and Magic ルダ Cure3 Curaga Lit. Carega / Curega
Materia and Magic デバリ DeBarrier De-Barrier
Materia and Magic ダイモンドダスト Diamond Dust Diamond Dust
Materia and Magic けんけんちップ Exp. Plus Experience Plus Lit. Experience Up
Materia and Magic ファイナルタック Final Attack Final Attack
Materia and Magic ファイ Fire1 Fire
Materia and Magic フレ Flare Flare
Materia and Magic フルケ FullCure Full Cure
Materia and Magic ギガフレ Giga Flare Gigaflare
Materia and Magic ギルップ Gil Plus Gil Plus Lit. Gil Up
Materia and Magic HPップ HP Plus HP Plus Lit. HP Up
Materia and Magic リヴァイサン Leviathan Leviathan
Materia and Magic レイズ Life2 Arise Lit. Araise
Materia and Magic マバリ Mbarrier Magic Barrier / M-Barrier
Materia and Magic メガフレ Mega Flare Megaflare
Materia and Magic MPップ MP Plus MP Plus Lit. MP Up
Materia and Magic シャドウフレ Shadow Flare Shadow Flare
Materia and Magic テラフレ Tera Flare Teraflare
Materia and Magic ルテマ Ultima Ultima
Materia and Magic ルチィマットエンド Ultimate End Ultimate End
Materia and Magic イテム W Item Double Item / D Item
Properties and Added Effects 物, バリ Barrier Barrier
Properties and Added Effects 魔, マバリ MBarrier Magic-Barrier
Menu Text ビリティリスト Ability list Ability list
Menu Text クセサリ Acc. Acc: Accessory
Menu Text クティブ おすすめ ウェイト Active Recommended Wait Active Recommended Wait
Menu Text ついかビリティ Added-Ability Added Abilities
Menu Text カメラングル Camera angle Camera angle
Menu Text マテリ成長 Growth Growth
Menu Text イテム Item Item
Menu Text イテム屋 Item Shop Item Store
Menu Text キーイテム Key Items Key Item
Menu Text マテリ Materia Materia
Menu Text マテリ Materia Shop Materia Store
Menu Text マテリ Slot Slots Lit. Materia Slot
Battle Menu Text ギルとイテムを獲得。 Gained Gil and item(s). Gained Gil and Items
Battle Menu Text イテム無し No items No items
Battle Dialogue クセサリ、こわれる Accessory is broken. Accessory is broken.
Battle Dialogue マテ   リ、せんぶこわれる All Materia is broken. Materia is broken.
Battle Dialogue コマンドマテウ、こわれる Command Materia is broken. Command materia is broken.
Battle Dialogue どくりつマテウ、こわれる Independent Materia is broken. Independent materia is broken.
Battle Dialogue イテムコマンドふういん Item command is sealed Item command is locked.
Battle Dialogue まほうマテリ、こわれる Magic Materia is broken. Magic materia is broken.
Battle Dialogue しょうかんテリ、こわれる Summon Materia is broken. Summon materia is broken.
Battle Dialogue しえんマテウ、こわれる Support Materia is broken. Support materia is broken.

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1  でもよ、反神羅(しんら)グループ【バランチ】に …Not everyday ya find one
1 - Mako # 1  私たちバランチに協力するわけ?」
1 - Mako # 1 「私とビッグスがここのドロックの “Biggs and I got the code for this door.”{END}
1 - Mako # 1  マテリ……」 Materia…”{END}
1 - Mako # 1  無事にジトに帰ってからだ」 wait 'til we get back.”
1 - Mako # 1  星の救世主:バランチ』 Protectors of the Planet: AVALANCHE{END}
2 - Train and Sector 7 Night  バランチのために for AVALANCHE!?”
2 - Train and Sector 7 Night バランチの面々
2 - Train and Sector 7 Night 「この光がID検知エリ通過の “That light means that
2 - Train and Sector 7 Night   ID検知エリは……)」 you never know what kind of
2 - Train and Sector 7 Night バランチで名をあげて “Someday AVALANCHE's gonna be famous
2 - Train and Sector 7 Night 「でも、バランチにはいって、星の生命を救えば “But, after joinin' AVALANCHE and
2 - Train and Sector 7 Night 「あのね、バランチの規律があって According to AVALANCHE’s rules we have
2 - Train and Sector 7 Night  私たち、バランチの目下の敵」 They’re the current enemy of AVALANCHE.
2 - Train and Sector 7 Night 「各通過ポイントにはID検知エリ “Each checkpoint has
2 - Train and Sector 7 Night  だから、私、バランチに入ったんだ」 -||- That’s why I joined AVALANCHE.
2 - Train and Sector 7 Night ジトに集合だ!! “Meet back at the hideout!!
2 - Train and Sector 7 Night  バランチ、かっくいー!」 AVALANCHE is so cool!”
2 - Train and Sector 7 Night      星の救世主:バランチ』 Saviors of the Planet: AVALANCHE”
2 - Train and Sector 7 Night バランチジト AVALANCHE Hideout
2 - Train and Sector 7 Night  反乱組織バランチにやとわれてる身だ。 your skinny ass's workin'
2 - Train and Sector 7 Night  おまえたちバランチの活動にも the Planet for that matter!”
2 - Train and Sector 7 Night 「これがマテリ?」 -||- This is Materia?
2 - Train and Sector 7 Night 「チュートリルによるマテリシステム説明」 [Empty Entry] TRANSLATE!
2 - Train and Sector 7 Night  バランチと名乗る組織から The terrorist group AVALANCHE has claimed
2 - Train and Sector 7 Night 「声明によるとバランチは “It is expected that AVALANCHE will
2 - Train and Sector 7 Night  バランチと名乗る組織から has claimed responsibility for today's bombing
2 - Train and Sector 7 Night 「声明によるとバランチは “It is also predicted
2 - Train and Sector 7 Night  オレはマテリの使い方をよくしらねえ!」 I don't really know how to use Materia!”
2 - Train and Sector 7 Night 「ひろったマテリはおまえにくれてやる。 “I'll give you that Materia we found.
2 - Train and Sector 7 Night  だがな、マテリはおまえが管理しろ!」
2 - Train and Sector 7 Night  マテリはおまえが管理しとけ!」
2 - Train and Sector 7 Night 【マテリシステム】 [Materia System]
2 - Train and Sector 7 Night メニューを開いて「マテリを選ぶことによって Access the menu
2 - Train and Sector 7 Night マテリの付け替えができるようになります。 and select {!}{Purple}[Materia]{!}{White} to equip Materia.
2 - Train and Sector 7 Night  バランチとかいうテロ集団が “Everyone's in a buzz 'bout that
2 - Train and Sector 7 Night  バランチ!!ってやつだな」 That's what I say!”
2 - Train and Sector 7 Night     マテリの装着 {Choice}How to apply Materia?
2 - Train and Sector 7 Night     マテリの高度な使い方 {Choice}Effective ways to use Materia?
2 - Train and Sector 7 Night これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
2 - Train and Sector 7 Night なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
2 - Train and Sector 7 Night 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia!
2 - Train and Sector 7 Night 「いまのはマテリですよ。 “That was Materia.
2 - Train and Sector 7 Night  こ~んな【たからばこ】にはお得なイテムが hidden in these treasure chests
2 - Train and Sector 7 Night 【ATB】、すなわちクティブタイムバトル】 “ATB or Active Time Battle is a system
2 - Train and Sector 7 Night  戦闘中、魔法やイテムを選んでいる間 and time will stop
2 - Train and Sector 7 Night  戦闘中、魔法やイテムのエフェクトが出ている間 in the config menu can stop time
2 - Train and Sector 7 Night 「俺はいつでもクティブ】だが “Personally, I always use [Active],
2 - Train and Sector 7 Night 【LIMITゲージ】は、各戦闘ごとにクリされず “This gauge is not cleared after each battle,
2 - Train and Sector 7 Night 「上のゲージは、なぐられ攻撃を防ぐ魔法【バリ “The top gauge displays [barrier] or
2 - Train and Sector 7 Night  下のゲージは、魔法攻撃を防ぐ魔法【マバリ magic defense against attacks.
2 - Train and Sector 7 Night 【バリ【マバリの魔法をつかったときは “Whenever you use [barrier] or
2 - Train and Sector 7 Night 【ステータス変化】イテムや魔法で直せるから and items, so you should check
2 - Train and Sector 7 Night  マテリを手にいれたら、使ってみてくれ」 If you get that Materia,
2 - Train and Sector 7 Night  【マバリ【リフレク】で対抗するのだ」 counter with [Magic Barrier] or [reflect].”
2 - Train and Sector 7 Night 【マバリは魔法のダメージを “[Magic Barrier] reduces the damage
2 - Train and Sector 7 Night  マテリを効率よく育て you need to use Materia.”
2 - Train and Sector 7 Night  マテリの成長のスピードはちがう」 your weapons and armor will determine
2 - Train and Sector 7 Night  マテリの組み合わせは無限に広がる」 in your weapons and armor.
2 - Train and Sector 7 Night 「俺にドバイスできるのはそのくらいのことだ。 “That's about all I can tell you.
2 - Train and Sector 7 Night  バランチとやらいうテログループも -||- those AVALANCHE terrorists
2 - Train and Sector 7 Night  かげながら、バランチのことを -||- I’m secretly rooting
2 - Train and Sector 7 Night  バランチとやらもこれで終わりだな」 -||- Those AVALANCHE guys are finished!
2 - Train and Sector 7 Night バランチってのが戦う理由よ! [Empty English Text Entry] The reason AVALANCHE fights!
3 - Train thru Mako # 5  バランチの爆弾テロ予告が AVALANCHE says there'll be more bombings.”
3 - Train thru Mako # 5  バランチはいまや有名なのよ」 Right about now, AVALANCHE is famous.”
3 - Train thru Mako # 5 「ID検知エリまで “That means we've got only three
3 - Train thru Mako # 5  ID検知エリはもっと先なのに」 The ID Check Point was supposed
3 - Train thru Mako # 5 ロックまで {Choice} NOT used for the timer, at least not in most versions…
3 - Train thru Mako # 5         ドロック準備    Preparing for Lock Down
3 - Train thru Mako # 5       車両1ドロック完了   {Choice}Car #1: Locked Down
3 - Train thru Mako # 5  例のレを実行する」
3 - Train thru Mako # 5 ロックまで
3 - Train thru Mako # 5        ドロック準備    Preparing for Lock Down
3 - Train thru Mako # 5      車両2ドロック完了   Car #2: Locked Down
3 - Train thru Mako # 5  バレたらウトよ!」 If we're caught, we're done for!”
3 - Train thru Mako # 5 「先にジトに帰って研究開発に and work on research and development.”
3 - Train thru Mako # 5 ロックまで {Choice} To the Door Lock Could it still have to do with the countdown?
3 - Train thru Mako # 5 ロック準備 Prepare for Lock Down
3 - Train thru Mako # 5 車両3ドロック完了 {Choice}Car #3: Locked Down
3 - Train thru Mako # 5 ロック準備 Prepare for Lock Down
3 - Train thru Mako # 5 車両4ドロック完了 {Choice}Car #4: Locked Down
3 - Train thru Mako # 5 「さらば、グッバイ、ディオス! “Later…Goodbye…Adios, Midgar!!”
3 - Train thru Mako # 5 バランチの生まれ故郷。 [Empty Text Entry] The sacred land of those that protect the
3 - Train thru Mako # 5 バランチの面々 [Empty Text Entry] AVALANCHE Members
3 - Train thru Mako # 5 バランチの面々- AVALANCHE Members
3 - Train thru Mako # 5 「きさま、バランチだな!」 “You're the AVALANCHE!”
3 - Train thru Mako # 5 バランチが襲ってきたぞ!」 “AVALANCHE is attacking!”
3 - Train thru Mako # 5  ジトで落ち合おうぜ」 We'll meet up at the hideout.”
3 - Train thru Mako # 5 「先にジトに帰って研究開発に “I'll be back at the hideout
3 - Train thru Mako # 5  君たちがレかね。 So you all must be…
3 - Train thru Mako # 5 バランチだ! 覚えておけ! “AVALANCHE!
3 - Train thru Mako # 5  ああ、君がレかね」 Oh…you.”
3 - Train thru Mako # 5 バランチとやらに参加して “You're the one who quit SOLDIER
3 - Train thru Mako # 5  機動兵『エバスター』だ」 Our Weapon Development Department
4 - Sector 5 and Aeris 「ね、マテリ、持ってるんだね」 “Say, do you have any Materia?”
4 - Sector 5 and Aeris 「今はマテリはめずらしくもなんともない」 “Nowadays you can find Materia anywhere.”
4 - Sector 5 and Aeris 「ハ…… “Puff…
4 - Sector 5 and Aeris  ハ……」 …wheeze…”
4 - Sector 5 and Aeris 「巨大なマテリの中に “A really weird guy lives inside of
4 - Sector 5 and Aeris  そのイヅチばっかりだな」 for sometime now.”
4 - Sector 5 and Aeris イテム屋 Item Store
4 - Sector 5 and Aeris  ……フン、イテムは …hmph…we only trade items
4 - Sector 5 and Aeris  イテムはやるよ。 for gil here.
4 - Sector 5 and Aeris マテリ Materia store
4 - Sector 5 and Aeris  マテリだろうが! or Materia. We can get anything
4 - Sector 5 and Aeris 「いいマテリがそろってるぜ。 “Got a lot of good Materia here.
4 - Sector 5 and Aeris 「さ、マテリ買ってくれマテリ “and it still wouldn't be enough!”
4 - Sector 5 and Aeris 「だがな、バランチだか “But you can't trust
4 - Sector 5 and Aeris  バンチュールだか知らねえが that AVALANCHE, or whatever you call them.”
4 - Sector 5 and Aeris レコレ言ってても “You can bat it around all you like,
4 - Sector 5 and Aeris  バランチだかBランチだか they're AVALANCHE or Avant-garde or
4 - Sector 5 and Aeris 「テロリストグループ『バランチ』の “A terrorist attack by the group called
4 - Sector 5 and Aeris  『バランチ』に対する against AVALANCHE.”
4 - Sector 5 and Aeris  メがふるかも
4 - Sector 5 and Aeris  テロ組織『バランチ』による do with the terrorist
4 - Sector 5 and Aeris  イテムをしいれたんだ!」 I'd saved.”
4 - Sector 5 and Aeris 『……かなり、レだな。 {!}{Gray}“…seem pretty tired…”{!}{Gray}
4 - Sector 5 and Aeris これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
4 - Sector 5 and Aeris なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
5 - Wall Market キーイテム『蜂蜜の館会員カード』を手にいれた! Received Key Item
5 - Wall Market  バリバリにツンツンのヘスタイル! A hard, spiky hairstyle!
5 - Wall Market キーイテム『コロン』を手にいれた! Received Key Item "Cologne"!
5 - Wall Market キーイテム『フラワーコロン』を手にいれた! Received Key Item "Flower Cologne"!
5 - Wall Market キーイテム『セクシーコロン』を手にいれた! Received Key Item "Sexy Cologne"!
5 - Wall Market マテリショップ Materia Store
5 - Wall Market キーイテム『ダイヤのティラ』を手にいれた! Received Key Item "Diamond Tiara"!
5 - Wall Market キーイテム『ルビーのティラ』を手にいれた! Received Key Item "Ruby Tiara"!
5 - Wall Market キーイテム『ガラスのティラ』を手にいれた! Received Key Item "Glass Tiara"!
5 - Wall Market 『プレミムハート』を手にいれた! Received "Premium Heart"!
5 - Wall Market キーイテム『消毒薬』を手にいれた! Received Key Item "Disinfectant"!
5 - Wall Market キーイテム『消臭薬』を手にいれた! Received Key Item "Deodorant"!
5 - Wall Market キーイテム『消化薬』を手にいれた! Received Key Item "Digestive"!
5 - Wall Market キーイテム『薬屋商品クーポン』を手にいれた! Received Key Item "Pharmacy Coupon"!
5 - Wall Market キーイテム『クセゲのかつら』を手にいれた! Received Key Item "Wig"!
5 - Wall Market キーイテム『チャパツのかつら』を手にいれた! Received Key Item "Dyed Wig"!
5 - Wall Market キーイテム『ブロンドのかつら』を手にいれた! Received Key Item "Blonde Wig"!
5 - Wall Market キーイテム『コットンのドレス』を手にいれた! Received Key Item "Cotton Dress"!
5 - Wall Market キーイテム『サテンのドレス』を手にいれた! Received Key Item "Satin Dress"!
5 - Wall Market キーイテム『シルクのドレス』を手にいれた! Received Key Item "Silk Dress"!
5 - Wall Market 「ともに青春のカとセを “Let's wash off
5 - Wall Market キーイテム『ビキニパンツ』を手にいれた! Received Key Item "Bikini briefs"!
5 - Wall Market キーイテム『ランジェリー』を手にいれた! Received Key Item "Lingerie"!
5 - Wall Market  ……今夜はウトなのよ」
5 - Wall Market  ヒートップ!」 and mebbe find romance!”
5 - Wall Market ンタらみたいのは “I ain't INTERESTED in
5 - Wall Market  私をマく見ると If you take me lightly,
5 - Wall Market 「ウワ~~!!」 “heh, heh, heh!!”
5 - Wall Market 「神羅はバランチとかいう “Shinra's trying to crush a
5 - Wall Market  ジトもろともな」 and want to infiltrate their hideout.”
5 - Wall Market バランチのジトは “and everything's gonna go BAMMM!!
5 - Wall Market レだな、他の2人の女のことか? -||- It’s about those other two girls, isn’t it?
5 - Wall Market  【バランチ】 の……」 You know, AVALANCHE…?”
5 - Wall Market  オレはいくぜ、バヨ!」 I'm outta here! SEE ya”
6 - Sewers thru The Plate Fall  バランチの仕業として報道する。 and report that AVALANCHE did it.
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ああ、バランチですか?」 “Right. You mean the AVALANCHE?”
6 - Sewers thru The Plate Fall バランチと先輩…… “What are you more scared of
6 - Sewers thru The Plate Fall  バランチの人たち What happens if AVALANCHE shows up?”
6 - Sewers thru The Plate Fall  バランチがいたから? Because AVALANCHE was here?
6 - Sewers thru The Plate Fall これいじょうマテリは持てません。 You may not take on any more Materia.
6 - Sewers thru The Plate Fall なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
6 - Sewers thru The Plate Fall 『みやぶる』のマテリを手にいれた! Received "Sense" Materia!
7 - Elmyra to Shinra 60F 『かばう』のマテリを手にいれた! Received "Cover" Materia!
7 - Elmyra to Shinra 60F 「ハ……ハ…… “…huff…puff…
7 - Elmyra to Shinra 60F  ポイントメントのない方は appointment, you'll have to…”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「キャーッ!!」 “Yaagghh!”
7 - Elmyra to Shinra 60F  バランチ!?」 they're AVALANCHE?”
7 - Elmyra to Shinra 60F  バランチは強盗じゃねえ」 AVALANCHE ain't no packa criminals.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「……ンタんとこのボスに “We jus' want back what your
7 - Elmyra to Shinra 60F  バランチは強盗じゃねえ」 AVALANCHE ain't no packa criminals.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「……ンタんとこのボスに “We jus' want back what
7 - Elmyra to Shinra 60F バランチ!?」 “A, AVALANCHE?”
7 - Elmyra to Shinra 60F ンタをどうこうする “We ain't gonna hurt you. We might
7 - Elmyra to Shinra 60F キーイテム『カードキー60』を手にいれた! Received Key Item "Keycard 60"!
8 - Shinra 61F to World Map  さてはお前、レだな? So you must be
8 - Shinra 61F to World Map 「この階のド “This door was just pushed open.
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『カードキー62』を手にいれた! Received Key Item "Keycard 62"!
8 - Shinra 61F to World Map 「この階のド “This door is stuck wide open.
8 - Shinra 61F to World Map 「ここはリフレッシュ・フロ “This is the lounge floor.
8 - Shinra 61F to World Map  特別なフロが多いからね」 the company big wigs.”
8 - Shinra 61F to World Map  上のフロのことよ」 how to get to the next floor.”
8 - Shinra 61F to World Map  社員の多い特別フロ use the floors above the 60th floor.
8 - Shinra 61F to World Map  横にあるこのドの前で Hear that sound and
8 - Shinra 61F to World Map  ドが開くから」 different types of cards.
8 - Shinra 61F to World Map  ハ……」 Ohh…”
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『カードキー65』を手に入れた! Received "Keycard 65"!
8 - Shinra 61F to World Map  さすがは悪名高いバランチ」 -||- Just what I’d expect from the infamous AVALANCHE.
8 - Shinra 61F to World Map 「ハ、そうですか。 “…I see.
8 - Shinra 61F to World Map  このフロには神羅カンパニーの On this floor are four research libraries
8 - Shinra 61F to World Map  ドの横のプレートに on the plaque outside the door.”
8 - Shinra 61F to World Map 『ぞくせい』のマテリを手にいれた! Received "Elemental" Materia!
8 - Shinra 61F to World Map これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
8 - Shinra 61F to World Map なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
8 - Shinra 61F to World Map 「……なんだ、レはいっぱいか。 “What…full already?
8 - Shinra 61F to World Map  レに空きができたら、またきたまえ」 Come back again when it's empty.”
8 - Shinra 61F to World Map このフロの資料はすべて Please do not remove any
8 - Shinra 61F to World Map 1  マテリの製造および 10Materia production and its military uses
8 - Shinra 61F to World Map 5  マテリの製造および 10Materia production and its military uses
8 - Shinra 61F to World Map  このドをあけまスか?」 Open the door?"
8 - Shinra 61F to World Map  ナタは、このフロのド You are permitted to open doors
8 - Shinra 61F to World Map  イテムクーポンをもラったら If you receive an item coupon,
8 - Shinra 61F to World Map  わすれズに、イテムと交換しまショう」 remember to exchange it for an item."
8 - Shinra 61F to World Map     オールクリ {Choice}All Clear
8 - Shinra 61F to World Map 「クーポンをイテムに "You can exchange your coupons
8 - Shinra 61F to World Map  もラえるイテムは……」 the items you can have..."
8 - Shinra 61F to World Map  Cクーポン……マテリ『ぜんたいか』」 C coupon….'All' Materia"
8 - Shinra 61F to World Map  オールクリはでキません。 exchanged coupons for items you
8 - Shinra 61F to World Map 「ただしこのフロ "The information and materials you
8 - Shinra 61F to World Map  すべてクリされまス」 will all be cleared."
8 - Shinra 61F to World Map 「クリしまスか?」 "Clear them?"
8 - Shinra 61F to World Map  クリ完了」 Cleared."
8 - Shinra 61F to World Map ナタは、このフロのド "You are permitted to open
8 - Shinra 61F to World Map  ナタはすでに3回 You have opened three doors."
8 - Shinra 61F to World Map  ドをあけていまス」
8 - Shinra 61F to World Map 「コンピュータにクセスすれば "If you access the computer,
8 - Shinra 61F to World Map 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia!
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『Aクーポン』を手にいれた! Received Key Item "A Coupon "!
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『Bクーポン』を手にいれた! Received Key Item "B Coupon "!
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『Cクーポン』を手にいれた! Received Key Item "C Coupon "!
8 - Shinra 61F to World Map  オールクリはでキません」 you may no longer use 'All Clear'."
8 - Shinra 61F to World Map これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on more materia.
8 - Shinra 61F to World Map なにかマテリをすててください。 Please discard some materia.
8 - Shinra 61F to World Map 「マテリ『ぜんたいか』を "Your 'All' Materia was
8 - Shinra 61F to World Map 『マーベラスチー』を手にいれた! Received "HP Shout"!
8 - Shinra 61F to World Map 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
8 - Shinra 61F to World Map 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
8 - Shinra 61F to World Map キーイテム『カードキー66』を手にいれた! Received Key Item "Keycard 66"!
8 - Shinra 61F to World Map 68階までのドロックキーを this is the key card to the 68th Floor.
8 - Shinra 61F to World Map 「放っちゃおけねえ! バランチ、メンバー募集だ」NewScreen} “I can't just leave 'em be.
8 - Shinra 61F to World Map 「ドが開いている…… いつの間に?」} “The door's open…
8 - Shinra 61F to World Map  しまった! イツがいたか!」 &*%$! I forgot about him!”
8 - Shinra 61F to World Map バランチだ!」 “I'm from AVALANCHE!”
8 - Shinra 61F to World Map 【□ボタン】で他のメンバーのマテリをはずす Remove Materia from members with {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}
8 - Shinra 61F to World Map CLOUD、TIFAのマテリを…… {Cloud} and
8 - Shinra 61F to World Map ンタはマリンを守るために “You got caught up in this over Marlene.
8 - Shinra 61F to World Map  今度は、オレがンタを守る番だ」
8 - Shinra 61F to World Map   おつかれのナタ…… like to sit back with a tall cool one?
8 - Shinra 61F to World Map  この前のハックツ・ツーの最中かな?」} Must've been on that
9 - Kalm イテム屋 Item Store
9 - Kalm 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
9 - Kalm 『せんすい』のマテリを手にいれた! Received "Underwater" Materia!
9 - Kalm 『マスターまほう』のマテリを手にいれた! Received "Master Magic" Materia!
9 - Kalm 『マスターコマンド』のマテリを手にいれた! Received "Master Command" Materia!
9 - Kalm 『マスターしょうかん』のマテリを手にいれた! Received "Master Summon" Materia!
9 - Kalm これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia.
9 - Kalm なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
9 - Kalm 「ここは、イテム屋だよ」 “This is the Item Store.”
9 - Kalm 「ここは、マテリ屋だよ」 “This is the Materia Store.”
9 - Kalm 「ミッドガルでは、バランチという “It seems there was this group
9 - Kalm  バラなんとかいう組織だって話だぜ」 Ava-whaddya call-ums that got
9 - Kalm 「うりゃー、シコシのタンレン~」 “Hyah, hayah, eagghh!”
9 - Kalm 「ミッドガルじゃ、神羅とバランチとか “They say Midgar's in the middle of a war
9 - Kalm 「ミッドガルじゃ、バランチの残堂が “I heard the remaining members of AVALANCHE
9 - Kalm 「ミッドガルでは、バランチの残堂が “They say the remaining members of AVALANCHE
9 - Kalm バランチなんていうテロリストが “This world is coming to an end all
9 - Kalm  なんでもその1つはヒュージマテリ containing Huge Materia…”
9 - Kalm 「ヒュージマテリの破壊力ってのは “Is Huge Materia really that destructive?”
9 - Kalm  巨大なバリをはったんだ」 around the North Crater.”
9 - Kalm 「バリがなくなったスキに “He plans to have Shinra troops
9 - Kalm 「北のクレーターのバリ “The North Crater barrier's
9 - Kalm  セフィロスを守っていたバリ I heard the barrier
9 - Kalm  ……【ースハープ】」 ..."Earth Harp"”
9 - Kalm 「あとは【ースハープ】さえあれば “Now if I can just get "Earth Harp",
9 - Kalm 「【ガイドブック】と【ースハープ】…… “"Guidebook" and "Earth Harp"…
9 - Kalm 「【デザートローズ】と【ースハープ】…… “"Desert Rose" and "Earth Harp"…
9 - Kalm  ワシの持っている【水中呼吸マテリ】と Wanna trade it for this
9 - Kalm 「おお、それは【ースハープ】! “OH! It's the Earth Harp!
9 - Kalm  ワシの持っている【マスターマテリ】と Wanna trade it for
9 - Kalm 「【潜水マテリ】じゃ。 “it's Underwater Materia.
9 - Kalm 「【マスターマテリ3点セット】じゃ。 “It's a 3-piece Master Materia set,
10 - On That Day 5 Years Ago  マテリって -||- how is Materia
10 - On That Day 5 Years Ago  神羅カンパニーがつくったマテリ -||- that recently Materia made by Shin-Ra
10 - On That Day 5 Years Ago 「マテリをつくるなんて -||- Our company’s pretty impressive
10 - On That Day 5 Years Ago 「マテリって “I wonder how they make Materia?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「新しいマテリ、支給されたんだ」 “They gave me some new Materia.”
10 - On That Day 5 Years Ago 『でも、イツはもともとみんなと “But everyone said he wasn't
10 - On That Day 5 Years Ago  イドルだったから I couldn't very well stab them in the back.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「このへんの洞窟はリのすみたいに “These caves are intertwined,
10 - On That Day 5 Years Ago 「マテリだ。 “Materia.
10 - On That Day 5 Years Ago  マテリができる」 Materia is produced.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「天然のマテリを見るなんて “It's very rare to see Materia
10 - On That Day 5 Years Ago  どうしてマテリを使うと Why is it that when you use Materia
10 - On That Day 5 Years Ago 「……マテリの中には “…the knowledge and wisdom of the Ancients
10 - On That Day 5 Years Ago  マテリができるんだな」 It becomes a Materia.”
10 - On That Day 5 Years Ago 『マテリ関係資料/宝条』 “Information concerning Materia/Hojo”
10 - On That Day 5 Years Ago 『マテリの中の生命』 “Life of Materia”
10 - On That Day 5 Years Ago 「けど、イツラが.......」 But they....
10 - On That Day 5 Years Ago 「何のとりえも無いイツラが」 Those worthless creatures
11 - Chocobo Farm 『チョコボ&モーグリ』のマテリ Received "Choco/Mog" Materia!
11 - Chocobo Farm 『チョコボよせ』のマテリを手にいれた! Received "Chocobo Lure" Materia!
11 - Chocobo Farm これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
11 - Chocobo Farm なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
11 - Chocobo Farm  チョコボよせマテリは?」
11 - Chocobo Farm 「あの、マテリ “Each level it increases,
11 - Chocobo Farm  おびきだすマテリさ」 of Materia which
11 - Chocobo Farm スピードップ! Speed Plus!
11 - Chocobo Farm スタミナップ! Stamina Plus!
11 - Chocobo Farm かしこさップ! Intelligence Plus!
12 - Mythril Mine &Fort Condor 『えんきょりこうげき』のマテリを手にいれた! Received "Long Range" Materia!
12 - Mythril Mine &Fort Condor これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia.
12 - Mythril Mine &Fort Condor なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
12 - Mythril Mine &Fort Condor 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
12 - Mythril Mine &Fort Condor  すんごいマテリでもあるんじゃない?」 state-of-the-art Materia
12 - Mythril Mine &Fort Condor  なにやら、特別なマテリ special Materia
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「特別なマテリ “Special Materia, huh?
12 - Mythril Mine &Fort Condor  その特別なマテリってのを we might even be able to
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「マテリ、損したかもね」 “Now we lost the Materia.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  マテリゲットね」 We're gonna get the Materia,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  中からマテリ the reactor and then take out
12 - Mythril Mine &Fort Condor  せっかくのマテリがパーだよ」 we gathered will be for nothing.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  魔晄炉内部のマテリも、神羅に奪われてしまう」 the Shinra will take our
12 - Mythril Mine &Fort Condor     バーバリンについて {Choice}Barbarians
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「バーバリンは、人型タイプだ。 “Barbarians are human types.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ファイター、タッカー、ディフェンダー Fighters, Attackers, Defenders,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  シューター、リペラー、ワーカー、がいる」 Shooters, Repairers and Workers.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor     タッカーについて {Choice}Attackers
12 - Mythril Mine &Fort Condor     リペラーについて {Choice}Repairers
12 - Mythril Mine &Fort Condor タッカーは、移動速度が速く “Attackers move extremely fast
12 - Mythril Mine &Fort Condor  敵バーバリンが苦手だ」 “They work good against enemy Beasts,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  敵バーバリンにたいして強く They're best suited for defense.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「リペラーは、味方の回復ができる。 “Repairers repair allied units,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  タッカーを多めに配置した方が so you may want to deploy
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「今回はバーバリンが “The Barbarians are mixed
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「もう、ドバイスも “I think you don't need my advice.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  なにか、特別なマテリ up in the Mako reactor.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  魔晄炉からマテリを取り出すことだ」 mountain and to get the Materia
13 - Yuffie  イツ、オレの金を!」 And…my money!”
13 - Yuffie ッ! “Hey!
13 - Yuffie ッ! “Hey!
13 - Yuffie 「ちょっと、カンて! “Hey, you can't!
13 - Yuffie 「なんなんだ、イツ?」 “Wassup with that broad?”
13 - Yuffie 「なんやろ、レ。 “Who do you think she is?
13 - Yuffie  このタシが負けるなんて……」 I can't believe I lost.”
13 - Yuffie 「フーンだ、誰がンタらみたいな “No way I'm going to fight with a
13 - Yuffie タシの強さに “You're pretty scared of me,
13 - Yuffie タシの強さに “You're pretty scared of me,
13 - Yuffie タシの強さに “You're pretty scared of me,
13 - Yuffie  ッタマきたあ!」 Now I'm really mad!”
13 - Yuffie  ま、タシの What do you expect with my skills?”
13 - Yuffie ンタらもがんばれよ。 If you feel up to it,
13 - Yuffie  なんだったんだ、イツ……?」 Wassup with that?”
13 - Yuffie レレ、行っちゃったよ…… “Huh? She's gone…
13 - Yuffie 「なんだよ、タシに “What is it, you still
13 - Yuffie  さてはレかな?」 So is that it?”
13 - Yuffie タシがあんまり強いんで “I know you want my help
13 - Yuffie 「このタシにいっしょに来てくれと! “You want me to
13 - Yuffie 「なんだよ、タシに “What, you still
13 - Yuffie  さてはレかな?」 So is that it?”
13 - Yuffie タシがあんまり強いんで “You want my help
13 - Yuffie 「このタシにいっしょに来てくれと! “You want me to go with you!?
13 - Yuffie 「なんだよ、タシに “What is it,
13 - Yuffie  さてはレかな?」 So is that it?”
13 - Yuffie タシがあんまり強いんで “You want my help
13 - Yuffie 「このタシにいっしょに来てくれと! “So you want me to come with you!?
13 - Yuffie  このタシもことわれないし……」 I can't refuse…”
13 - Yuffie  ンタらについてってやるよ!」 I'll go with you!”
13 - Yuffie  このタシもことわれないし……」 I can't refuse…”
13 - Yuffie  ンタらについてってやるよ!」 I'll go with you!”
13 - Yuffie  このタシもことわれないし……」 I can't refuse…”
13 - Yuffie  ンタらについてってやるよ!」 I'll go with you!”
13 - Yuffie タシ? “Me?
13 - Yuffie  タシの名前はね……」 The name's…”
13 - Yuffie タシを怒らせると高くつくの! “Remember, if you piss me off
13 - Yuffie  タシまだ名前……」 I haven't even told you my name…”
13 - Yuffie タシ、YUFFIE! “I'm {Yuffie}!
13 - Yuffie 「あとはレをナニして…… “Now all I have to do is…
14 - Junon ンダージュノン Under Junon
14 - Junon 「なんでも、大きなマテリをつんだ飛行機が “They said a plane carrying Huge Materia
14 - Junon  上のエポートから飛びたつんだとか」 would be taking off from the airport above.”
14 - Junon 「神羅は、世界各地のヒュージマテリ “They say Shinra's gathering Huge Materia
14 - Junon 「神羅は、魔晄炉のヒュージマテリ “Isn't Shinra trying to
14 - Junon 『シヴァ』のマテリを手に入れた! Received "Shiva" Materia!
14 - Junon 「これいじょうマテリは持てません。 “You cannot take on any more Materia.
14 - Junon  なにかマテリをすててください。」} Please discard some Materia.”
14 - Junon ~ッ~!」 “Aaaaah!”
14 - Junon ~ッ~!」 “Aaaaah!”
14 - Junon 「△ボタン:トライングル!」 “{!}{Purple}[MENU]{!}{White}!”
14 - Junon 「□ボタン:スクウェ!」 “{!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}!”
14 - Junon □ボタン:スクウェ {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}
14 - Junon △ボタン:トライングル {!}{Purple}[MENU]{!}{White}
14 - Junon 【ボタン】    △:トライングル Press
14 - Junon スクウェ:□   ○:サークル {!}{Purple}[OK]{!}{White}, {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White},
14 - Junon ルジュノン Upper Junon
14 - Junon ルジュノン Upper Junon
14 - Junon ルジュノン Upper Junon
14 - Junon ルジュノン Upper Junon
14 - Junon ルジュノン Upper Junon
14 - Junon  高級ホテルなみにランクップですよ」 the 1st class hotels.”
14 - Junon マテリショップ Materia Store
14 - Junon クセサリー屋 Item Store
14 - Junon 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
14 - Junon 『ラックップ』を手にいれた! Received "Luck Source"!
14 - Junon 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
14 - Junon 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
14 - Junon 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
14 - Junon 【ATB】、すなわちクティブタイムバトル】 “ATB means Active Time Battle. It's a
14 - Junon  戦闘中、魔法やイテムを選んでいる間 [WAIT] in the Config Menu…
14 - Junon  戦闘中、魔法やイテムのエフェクトが出ている間 to [Recommended]…Time will stop
14 - Junon 「俺はいつでもクティブ】だが “I always use ACTIVE mode,
14 - Junon 【LIMITゲージ】は、各戦闘ごとにクリされず “The Limit Gauge doesn't reset
14 - Junon 「上のゲージは、なぐられ攻撃を防ぐ魔法【バリ “The top gauge, Barrier, defends against attacks.
14 - Junon  下のゲージは、魔法攻撃を防ぐ魔法【マバリ And the bottom gauge, Magic Barrier,
14 - Junon 【バリ【マバリの魔法をつかったときは “Always keep an eye on the Barrier Gauge,
14 - Junon 【ステータス変化】イテムや魔法で直せるから “Changed Status can be changed
14 - Junon  マテリを手にいれたら、使ってみてくれ」 Once you get it, try it out.”
14 - Junon     マテリの装着 {Choice}How to apply Materia
14 - Junon     マテリの高度な使い方 {Choice}Effective ways to use Materia
14 - Junon  マテリの話を聞いてあげるよ」 just so you can let off some stress.”
14 - Junon     マテリの成長 {Choice}Growth Materia
14 - Junon     マテリのしゅるい {Choice}Kinds of Materia
14 - Junon     マテリの組み合わせ {Choice}Combinations of Materia
14 - Junon     マテリのぶんれつ {Choice}Divisions of Materia
14 - Junon     もてるマテリの数 {Choice}Number of Materia you may carry
14 - Junon 「マテリの成長には “Some types of Materia, like Magic,
14 - Junon  そういうマテリもぶんれつさせるためには they must grow in order to be divided.”
14 - Junon 「マテリのしゅるいか… “Types of Materia…
14 - Junon  【独立マテリ “{!}{Purple}[Independent Materia]{!}{White}
14 - Junon  つけていればビリティが機能するマテリ enables Abilities.
14 - Junon  【支援マテリ “{!}{Cyan}[Support Materia]{!}{White} is used
14 - Junon  コマンドや魔法、召喚マテリ with Command, Magic,
14 - Junon  組にしてつかうマテリ and Summon Materia.”
14 - Junon  【コマンドマテリ “{!}{Yellow}[Command Materia]{!}{White} lets you use
14 - Junon  いろいろなものがあって楽しめるマテリだ。 “There are lots of different kinds of Materia,
14 - Junon  【魔法マテリ “{!}{Green}[Magic Materia]{!}{White} is easy.
14 - Junon  レベルップで新しい魔法をどんどん覚えていく。 and as your Level increases,
14 - Junon  【召喚マテリ “{!}{Red}[Summon Materia]{!}{White}
14 - Junon  レベルップで1回のバトルで使える回数が増える。 As your Level increases,
14 - Junon  俺もお気に入りのマテリだ。 “This's one of my favorites.”
14 - Junon 「マテリの組み合わせ方か。 “There's no single way to combine Materia.
14 - Junon 「支援マテリの使い方…… “Support Materia…
14 - Junon 「魔法をレベルップすると魔法のしゅるいが増える。 “The variety of magic
14 - Junon  全体化をレベルップすると you can cast will increase
14 - Junon  【属性】がレベルップすれば in your armor increase,
14 - Junon 「レベルップした【属性】と【炎】を “If you combined Elemental and Fire
14 - Junon  【追加効果】の支援マテリの使い方だ」 Next is the Added Effect
14 - Junon 「【追加効果】マテリは、組み合わせた “The Added Effect Materia grafts
14 - Junon  ステータス変化系のマテリの効果を the effects of Compound Status
14 - Junon 「【追加効果】のマテリは【まどわす】や【時間】など “If you don't combine
14 - Junon  ステータス変化系のマテリと組み合わせなければ the Added Effect Materia
14 - Junon 「マテリは最高LVにたっするとぶんれつする。 “Once your Materia reaches
14 - Junon  元のマテリは、もうそれ以上成長しなくなる。 the maximum level, it will divide.”
14 - Junon 「新たに生まれたマテリ “New Materia always starts out with zero AP,
14 - Junon 「もちろん、ぶんれつして生まれたマテリ “Of course, once the new Materia
14 - Junon  こうしてマテリを増やしてゆくんだな」 That's how you increase
14 - Junon 「ぶんれつしてマテリがふえはじめたら “Once Materia starts dividing,
14 - Junon 「マテリのもてる数には制限がある」 “There's a limit to how much Materia
14 - Junon  故に、マテリの持ちすぎは理念に反してる」 it goes against my beliefs
14 - Junon 「というわけで、もてるマテリの数は200個と “That's why, the amount of Materia that
14 - Junon 「マテリがいっぱいの時は “When you have too much Materia,
14 - Junon  一度マテリを手放してからでないと you need to dispose of some.
14 - Junon 「そんなときは、先にマテリをすてる…。 “So, ditch some Materia before that happens…
14 - Junon 『てきのわざ』のマテリを手にいれた! Received "Enemy Skill" Materia!
14 - Junon これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
14 - Junon なにかマテリをすててください。} Please discard some Materia.
14 - Junon  ヒュージマテリ回収大作戦を実行中だ!」 Fort Condor Reactors!”
14 - Junon 「△:トライングル!」 “{!}{Purple}[MENU]{!}{White}!”
14 - Junon 「□:スクウェ!」 “{!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}!”
14 - Junon 『HPップ』のマテリを手にいれた! Received "HP Plus" Materia!
15 - Cargo Ship 「そんなのタシが “How should I know…?
15 - Cargo Ship  上からレコレ命令するだけさ」} probably the same.”
15 - Cargo Ship 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia!
15 - Cargo Ship これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
15 - Cargo Ship なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
15 - Cargo Ship マテリ『ぜんたいか』を Put back the "All" Materia…
15 - Cargo Ship  不審人物を発見の報告リ! stowaway found!
15 - Cargo Ship  不審人物を発見の報告リ! Stowaway sighted on board!
15 - Cargo Ship  これがホントのマストイテム!
15 - Cargo Ship タシはいいよ、べつに」 “N, not me…”
15 - Cargo Ship 「だからタシはいいって…… “I told you…I don't want…
15 - Cargo Ship 「こいつは……レじゃねえのか?」 “Isn't he…that guy?”
15 - Cargo Ship  ンタ、チョチョッと説明してよ」 Give us a quick run down.”
15 - Cargo Ship これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
15 - Cargo Ship なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
15 - Cargo Ship 『イフリート』のマテリを手にいれた!} Received "Ifrit" Materia!
16 - Costa Del Sol  ここは暑い、私のカハナがかわいてしまう」 The heat here is drying my nose.”
16 - Costa Del Sol 「あなたたち、クセク働く運搬船の労働者には “On the marine blue sea,
16 - Costa Del Sol  ちまたで噂のバランチの残堂!!」
16 - Costa Del Sol 「あなたたち、クセク働く運搬船の労働者には “You'll never know what it's like
16 - Costa Del Sol  ちまたで噂のバランチの残堂!! “Quick! Let's get outta here!
16 - Costa Del Sol 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
16 - Costa Del Sol 「旅のおみやげマテリなら、ブッチのお店が [JP-exclusive Text Page]
16 - Costa Del Sol 「あら? もしかして、ッチ関係のお店? “If you're looking for souvenirs,
16 - Costa Del Sol  いま、マニュル見るから」 I'm going to look at my guidebook.”
16 - Costa Del Sol 「店の売り上げと商品のマテリもって “She ran off with our money and Materia.”
16 - Costa Del Sol 「ここはマテリも売ってんだ。 “I'm sellin' Materia.
16 - Costa Del Sol 「メテオかんしょうツー参加しるしの入った “Wanna buy a souvenir to remember
16 - Costa Del Sol  イテムはいかが?」 participating in the Meteor tour?”
16 - Costa Del Sol  スノボやりにイシクルロッジへ at the Chocobo races.”
16 - Costa Del Sol  な、すてちゃいけないよな、レをさ」
16 - Costa Del Sol  タシにはわかんないけど Look I don't know,
17 - Corel 『へんしん』のマテリを手にいれた! Received "Transform" Materia!
17 - Corel これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
17 - Corel なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
17 - Corel 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
17 - Corel 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
17 - Corel  ヒュージマテリを集めてるんだとよ!」 to blow up Meteor!”
17 - Corel  魔晄炉のヒュージマテリ they were gathering up
17 - Corel 「神羅は、あのヒュージマテリ “I wonder what Shinra wants to do
17 - Corel  神羅にヒュージマテリ to the Shinra so easily…”
17 - Corel ルテマ』のマテリを手にいれた! Received "Ultima" Materia!
17 - Corel 「神羅の狙う、ヒュージマテリ…… “There's only one more Huge Materia
17 - Corel ルテマ』のマテリを手にいれた! Received "Ultima" Materia!
17 - Corel タシはBARRETに “I'm not sympathizing with {Barret}!
17 - Corel タシは先に乗っておくよ」 “I'm waiting inside.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「GPはワンダースクェ “GP can only be redeemed at
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『イベントスクェ "Event Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『チョコボスクェ "Chocobo Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『バトルスクェ "Battle Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いま必殺のゴールドタック!! Try your hand at the
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ラウンドスクェ "Round Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『スピードスクェ "Speed Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ワンダースクェ "Wonder Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ワンダースクェでGPをためて Collect GP at Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ゴーストスクェ "Ghost Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  様々なトラクションへ Let's try all of the Attractions!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レッツ クセス!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 様々なトラクションが Gold Saucer.
18 - Gold Saucer &Corel Prison タシと!?」 “With me!?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison タシといっしょに行こうよ!」 “Let's go together, {Cloud}!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison スピードスクェ {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボスクェ {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントスクェ {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     スピードスクェ {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントスクェ {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボスクェ {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントスクェ {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントスクェ {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     スピードスクェ {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボスクェ {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドスクェ {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     スピードスクェ {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドスクェ {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボスクェ {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドスクェ {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドスクェ {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボスクェ {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     スピードスクェ {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     バトルスクェ {Choice}Battle Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ワンダースクェ {Choice}Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドスクェ} {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison  こちらのトラクションの This attraction is 3 GP.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  トラクションになってございますので accommodate 2 passengers, so one
18 - Gold Saucer &Corel Prison  『黒マテリ』を知っているか?」 do you know what a 'Black Materia' is?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  『黒マテリ』はないかと came in and asked me if I had
18 - Gold Saucer &Corel Prison スピードスクェ} Speed square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「こちらのトラクションは “This attraction
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「は~い、このトラクションの “Hear the rules
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「このトラクション “This attraction is the
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「あなたのスコ記録を見ますか? “Would you like to see the Wall of Fame?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ハイスコ CLOUD HighScore {Cloud}
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「さ~て、タシもそろそろ “All right, it should be my turn
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「メテオなんて、タシのこのケリで “I'll give that Meteor my ultra kick…
18 - Gold Saucer &Corel Prison タシのカレイな舞をみせてやる!」 “I'll show you my moves!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『てきよせ』のマテリを手にいれた! Received "Enemy lure"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『せんせんこうげき』のマテリ Received "Pre-Emptive" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『スピード』のマテリを手にいれた! Received "Speed Plus" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『あなたはマテリ “You cannot take on any more Materia.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ファイナルタック』 Received "Final Attack" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison のマテリを手にいれた!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテム券がいいんだ。 the better your item ticket.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテム券をもらえます」 good for items on the panel.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison イテム券は入口右の交換所で “Your item ticket may be exchanged for
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテムかイテムに応じたGPに an item or GP at the exchange counter
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテム券をさしあげております」 will be listed on the panel.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison イテム券は入口右の交換所で “You can exchange your tickets for
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテムかイテムに応じたGPの items or GP at the Exchange Counter
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「投票券をイテムか “You may exchange your ticket
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イテムがいい {Choice}Item please
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「そのイテム券なら  GPに “Your item ticket will be {!}{Var:1} GP.
18 - Gold Saucer &Corel Prison     やっぱイテムにして {Choice}No, I'll take the item
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「マテリがいっぱいで “You cannot take on any more Materia. Your Materia is full and you
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『カウンター』のマテリを手にいれた!! Received "Counter Attack" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『まほうカウンター』のマテリ Received "Magic Counter" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『てきよけ』のマテリを手にいれた!! Received "Enemy Away" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ふいうち』のマテリを手にいれた!! Received "Sneak Attack" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  イテム券がもらえるのよ ticket, so try it!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『経験値ップ』のマテリを手にいれた!! Received "Exp Plus" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュルを切り替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでスピードップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison ームレスリング "Arm Wrestling
18 - Gold Saucer &Corel Prison ダブルップチャンス!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『成功するとダブルップ後も "You may continue after you
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ダブルップに挑戦しますか?』 Want to try 'DOUBLE CHANCE'?"
18 - Gold Saucer &Corel Prison ダブルップ挑戦中 "{!}{Rainbow}NOW PLAYING DOUBLE CHANCE{!}{White}"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ダブルップ!!』 "Double Up!!"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ギブップ!』 "Give Up!"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  これ、マテリなのよ Y'see, this is Materia. But you
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ギルップ』のマテリを手にいれた!! Received "Gil Plus" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『経験値ップ』のマテリを手にいれた!! Received "EXP Plus" Materia!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ってタシもか?」 makes, uh, two of us, huh?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 敵潜水監を全滅させるとクリです。 Sonar, and destroy
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ダメダメ、クリするまで “Nope, I'm not quitting until I
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ワンダースクェ “Let's get lotsa GP at Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison ワンダースクェ Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ゴールドソーサーのトラクションの at the entrance, but
18 - Gold Saucer &Corel Prison  このワンダースクェのゲームか You can only get 'em from the
18 - Gold Saucer &Corel Prison タシを置いていくな!」 “Don't, don't just leave me!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison バトルスクェ Battle Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ここのトラクションが “I heard that this is the curator's
18 - Gold Saucer &Corel Prison  なんやブなそうな人やなぁ~」 He sure looks
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「エレノが… “Eleanor…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ここで、ンタに死なれると We need your help to save
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「聞こえるんだよ、エレノの声が。 “It's Eleanor's voice.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  コレル村、エレノ…… Corel, Eleanor…
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「エレノが1人で “Eleanor's all by herself.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  エレ…ノの…… It was…Eleanor's…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュルを切り替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでスピードップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュルを切り替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでスピードップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison  【南の川を越えてゴンガガエリ {!}{Cyan}Gongaga, south of the river{!}{White}.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ラムウ』のマテリを手にいれた! Received "Ramuh" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
19 - Gongaga イテム屋 Item Store
19 - Gongaga 『タイタン』のマテリを手にいれた! Received "Titan" Materia!
19 - Gongaga これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia.
19 - Gongaga なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
19 - Gongaga 『ひっさつ』のマテリを手にいれた! Received "Deathblow" Materia!
19 - Gongaga キーイテム『奥さんへの手紙』を手にいれた! that glow in your eye… Received Key Item "Letter to a Wife"!
19 - Gongaga     クセサリーを買いたい {Choice}Buy accessories?
19 - Gongaga     イテムを買いたい {Choice}Buy items?
19 - Gongaga  『大地をゆるがす力を持つマテリ this village was Materia strong
19 - Gongaga 「大きなマテリを集めて “I heard they're going to do something
19 - Gongaga  魔晄炉の中には、大きなマテリ at the {!}{Cyan}Corel{!}{White}, {!}{Cyan}Fort Condor{!}{White},
19 - Gongaga  タシたちの行き先って It's like the whole world knows
19 - Gongaga  『バランチ』を結成して That's why I formed AVALANCHE to fight 'em.”
19 - Gongaga  マテリなのよ。 You seen any?”
19 - Gongaga  マテリ?」
19 - Gongaga  チンケなマテリしか from junky reactors.”
20 - Cosmo Canyon  レはごらんになりました? If you haven't yet, you must!”
20 - Cosmo Canyon  タシたちも休もっ! I wanna rest!
20 - Cosmo Canyon  あるかなマテリ Any Materia?
20 - Cosmo Canyon  マテリあるかな?」 Any Materia around?”
20 - Cosmo Canyon 「ハ……これが “Hmmm…So this is
20 - Cosmo Canyon     ルバイトぼしゅう! Now hiring!
20 - Cosmo Canyon    ルバイトぼしゅう! Now hiring!
20 - Cosmo Canyon  ミッドガルでバランチを結成した」 to form AVALANCHE.”
20 - Cosmo Canyon  バランチの原点だな」 where AVALANCHE was born.”
20 - Cosmo Canyon  バランチはもうねえんだ……」 now that there is no AVALANCHE…”
20 - Cosmo Canyon  どこかに、いやしのマテリがあると someone here in Cosmo Canyon
20 - Cosmo Canyon マテリショップ Materia Shop
20 - Cosmo Canyon  あ、でもマテリは自信ありますよ!」 Oh, but I DO have confidence in our Materia!”
20 - Cosmo Canyon  マテリを売りつづけてもう10年。 ever since I was 16. Geez, what
20 - Cosmo Canyon  たいしたマテリもないしね」 And their Materia sucks, too.”
20 - Cosmo Canyon 「だ、誰ですかナタ! You…can't just come barging
20 - Cosmo Canyon 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
20 - Cosmo Canyon 『フルケ』のマテリを手にいれた! Received "Full Cure" Materia!
20 - Cosmo Canyon これいじょうマテリは持てません。 You can not take on any more Materia.
20 - Cosmo Canyon なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃんのじまんのレを “Why don't you show them
20 - Cosmo Canyon  わしのじまんのレを見るのは wouldn't hurt to show him.”
20 - Cosmo Canyon 「じっちゃんのレは “Only three people can fit
20 - Cosmo Canyon  わしのレはにげたりせんよ。 My machine won't run away.
20 - Cosmo Canyon  タシを驚かせるなんて Pretty good, surprisin' me!”
20 - Cosmo Canyon  バランチの生まれた場所……」 This's where AVALANCHE was born…”
20 - Cosmo Canyon  もう一度バランチの結成だ!」 Again…AVALANCHE's born again!”
20 - Cosmo Canyon  そいで、マテリ探そ!」 Let's go find some Materia!”
20 - Cosmo Canyon 「見せたいものって、レかな? “I wonder what he wants to show him? Hmm,
20 - Cosmo Canyon  マテリとかさ!」} passed down for generations?”
20 - Cosmo Canyon 『ついかこうか』のマテリを手にいれた! Received "Added Effect" Materia!
20 - Cosmo Canyon これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
20 - Cosmo Canyon なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
20 - Cosmo Canyon 『フェリーリング』を手にいれた! Received "Fairy Ring"!
20 - Cosmo Canyon これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
20 - Cosmo Canyon なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
20 - Cosmo Canyon 『じゅうりょく』のマテリを手にいれた! Received "Gravity" Materia!
21 - Nibelheim 『マインドップ』を手にいれた! Got "Mind Plus!" Received "Mind Source"!
21 - Nibelheim 『ぞくせい』のマテリを手にいれた Received "Elemental" Materia!
21 - Nibelheim 「マテリみたいだけど、もうもてない」 “It looks like Materia, but I can't hold any more.”
21 - Nibelheim 『ピノのけんばんの間から “{Tifa}'s secret savings,
21 - Nibelheim  私は道中何度もおまえにケルをかけつつ I used the Cure spell on you many times.”
21 - Nibelheim  あの街は好きではないが、私のケルだけでは I didn't like that city,
21 - Nibelheim 「私のピノを弾いたの?」 “Did you play my piano?”
21 - Nibelheim 「ピノでも弾くか……」 “Play the piano?”
21 - Nibelheim  確かにこのピノを弾いた。 playing the piano then.
21 - Nibelheim 『ラックップ』を手にいれた! Received "Luck Source!"
21 - Nibelheim 『ラックップ』を手にいれた! Received "Luck Source!"
21 - Nibelheim キーイテム『地下室のカギ』を手にいれた! Received Key Item "Key to the Basement"!
22 - Vincent 「元バランチのTIFAよ」 “{Tifa},
22 - Vincent  ではルクレツィ Then do you know Lucrecia?”
22 - Vincent 「元バランチか…… “Ex-AVALANCHE…
22 - Vincent  ではルクレツィの事は知るまい……」 Then you wouldn't know Lucrecia…”
22 - Vincent 「…………ルクレツィ “…Lucrecia.”
22 - Vincent 「その女性がルクレツィ “That lady was Lucrecia.”
22 - Vincent  美しい……ルクレツィ Beautiful…Lucrecia.”
22 - Vincent 「ルクレツィ……」 “Lucrecia…”
23 - Rocket Town & Cid  ここを仕切ってるのはイツだからな」 He's the one in charge of it.”
23 - Rocket Town & Cid  ここはイテム屋です。」 This is the Item Shop.”
23 - Rocket Town & Cid 「武器やクセサリーの事なら “Let me handle
23 - Rocket Town & Cid 「ん~、ハードクション~」 “Mmm, here comes some hard action!”
23 - Rocket Town & Cid  あいつをレストしてみるのも It might be fun to try and restore
23 - Rocket Town & Cid  かなりのガンマニなのだろう。  was a real gun fanatic.
23 - Rocket Town & Cid  あんたのボロロケットにマテリボムを積んで 'Launch a beat up rocket full of Materia'.”
23 - Rocket Town & Cid  ヒュージマテリを回収しようとしちょる。 {!}{Cyan}Corel{!}{White} and {!}{Cyan}Fort Condor{!}{White}.
23 - Rocket Town & Cid  ヒュージマテリを回収しようとしちょる。 the {!}{Cyan}Junon Underwater Reactor{!}{White}.
23 - Rocket Town & Cid  タシならぶんなぐってやるよ!」 I'm gonna go clean that guy's clock!!”
23 - Rocket Town & Cid 「計器オールクリ “Instrument panel…all clear.
23 - Rocket Town & Cid  8番ボンベが終わればオールクリです」 Once I complete Tank Number 8,
23 - Rocket Town & Cid バランチのBARRETだ」 “I'm {Barret}, of AVALANCHE.”
23 - Rocket Town & Cid タシ、YUFFIE!」 “I'm {Yuffie}!”
23 - Rocket Town & Cid タシにパイロットやらせて!」 “Let me be the pilot!”
24 - Wutai タシ、ここいらあたりは “I know this area pretty well.”
24 - Wutai  なんかヤしいな~」 Something's fishy…”
24 - Wutai  なんかヤしいな~」 Something's fishy…”
24 - Wutai  これはタシとカンケーないって!」 I had nothing to do with this one!”
24 - Wutai  マテリ、マテリ my Materia's all gone!!”
24 - Wutai  マテリが、マテリ All my Materia's gone!!”
24 - Wutai  マテリが、マテリ My, my Materia is missing!!”
24 - Wutai  マテリが、マテリ my Materia's disappeared!!”
24 - Wutai  マテリがゴッソリ Materia…it's gone!!”
24 - Wutai  マテリのやつ My Materia's gone!!”
24 - Wutai 「みろ、マテリ “My Materia's been stolen…”
24 - Wutai  タシもかなしく思っています。 I wasn’t able to say goodbye.
24 - Wutai  タシの言ったことは本当です。 the unvarnished truth.
24 - Wutai 「……だーってマテリ …That’s because you don’t
24 - Wutai 「やーっぱり、マテリがないと It sure ain’t gonna be
24 - Wutai 「ま、ンタたちなら Well, no doubt you’ll come
24 - Wutai 「ガーッ!!ガーッ “Grrrrrgh!! Arrrrrgh
24 - Wutai  わたしたちのマテリ Materia from the beginning.”
24 - Wutai  早く追いかけて、マテリ Let's hurry after her and
24 - Wutai  オレたちのマテリ the start!!”
24 - Wutai  マテリ取りもどしてやる!」 I'll get our Materia back!”
24 - Wutai  マテリをねらってたんだわ」 beginning.”
24 - Wutai  オイラたちのマテリ Materia from the beginning.”
24 - Wutai  マテリ取りもどさなきゃ!」 We have to get our Materia back!”
24 - Wutai  マテリが目的やったんやな」 the beginning.”
24 - Wutai  はじめからオレ様のマテリ That kid was after our Materia
24 - Wutai  マテリが目的だったようだな」 she was after was our Materia.”
24 - Wutai  マテリを返してもらわなければ」 retrieve our Materia back.”
24 - Wutai  オレたちのマテリ Our Materia's all gone!!”
24 - Wutai  オイラたちのマテリ All of our Materia…gone!?”
24 - Wutai 「マテリも人の生も “Materia is like Life.
24 - Wutai  むかしからマテリが好きでナ。 places she thought
24 - Wutai  いつでもマテリのありそうな might have it.”
24 - Wutai  ちょっとブないから I'd be mighty careful if I were you!”
24 - Wutai 「マテリもったおねえちゃん? “A girl with Materia?
24 - Wutai 「そういえば、ここのマテリ屋さんの “You know I've noticed that there's a
24 - Wutai  『タシの家!誰も入るな!』 “This is MY house! Nobody gets in!”
24 - Wutai  タシが悪かった……」 I was wrong…”
24 - Wutai ンタたちの勝ちだ。 “You win.
24 - Wutai  マテリはぜんぶ返すよ……」 I'll give you back your Materia…”
24 - Wutai  すっごくヤしい人たちよ! These guy's are creepy!
24 - Wutai 「おーおー、このごろはレじゃな。 “Oh, you know lately things have been like that.
24 - Wutai  マテリとかがさ」
24 - Wutai  ナタ、この『かめ道楽』の You have just found all six
24 - Wutai  マテリも取りもどせない」 there's no way
24 - Wutai  マテリも取りもどせないもの」 there's no way
24 - Wutai  マテリも取りもどせねえってこった」 we can't get our hands
24 - Wutai タシのセンスだもん “That's my style!
24 - Wutai 『HPきゅうしゅう』のマテリを手にいれた! Received "HP Absorb" Materia!
24 - Wutai これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
24 - Wutai なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
24 - Wutai 武器・クセサリー屋 Item/Accessory Store
24 - Wutai イヨ、らっしゃい!」 “Hey yo! Welcome!”
24 - Wutai イヨ、らっしゃい!」 “Hey yo! Welcome!”
24 - Wutai  ンタらに売るの、止められててさ」 not to sell anything to you.”
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリを盗まれた! Stole "MP Absorb" Materia!
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリを手にいれた! Received "MP Absorb" Materia!
24 - Wutai  おもてには『マテリ』なんて The sign outside says "Materia",
24 - Wutai  マテリなんてほとんどないの」 left anywhere in Wutai.”
24 - Wutai 「マテリがいっぱいあれば “If we had a lot of Materia,
24 - Wutai 「もうマテリがどうのと “And now it's too late to be worrying
24 - Wutai 「わかってるよ、マテリだろ? “I know, the Materia, right?
24 - Wutai タシが生まれる前の “Before I was born,
24 - Wutai 「だからタシは…… “That's why…
24 - Wutai  マテリがいっぱいあればきっと…… if I had lots of Materia
24 - Wutai  いま俺たちのマテリ I want it back…now.”
24 - Wutai 「マテリさえ返してくれれば “If you give it back now,
24 - Wutai  私たちにもマテリは必要なの」 we need Materia, too.”
24 - Wutai 「マテリが欲しかったら “If you want Materia, get it yourself.
24 - Wutai  そんなのタシだって I know that…”
24 - Wutai  マテリ、ヒック……かくして……」 Materia's…sniff, hic…in there.”
24 - Wutai 「さあ、マテリを……」 “Now, the Materia…”
24 - Wutai  マテリ、返してもらいましょ」
24 - Wutai 「マテリタシのもの! “The Materia's mine!
24 - Wutai 「マテリ取りかえしたかったら “You want your Materia?
24 - Wutai 「そう、マテリを見つけるには “Yeah that's right.
24 - Wutai 「コラ、タシをだれだと…… “Hey! Who do you think I…
24 - Wutai 「キャッ!」 “Eyaaaah!”
24 - Wutai  マテリも持ってないクセによ!」 You don't even have any Materia!”
24 - Wutai 「あの時は俺の可愛いプスを “Why did you kill my little Aps?”
24 - Wutai 「ラプス カムヒ!!」 “RAPPS---come here!!”
24 - Wutai 「キャーッ!」 “Eyaaaah…”
24 - Wutai 「な、なんでンタが……」 “Why, why are you……”
24 - Wutai ハハハハハ……ッ!」 “Ha ha haaaaaa!”
24 - Wutai 「この水神様のマテリ “This is Leviathan Materia.
24 - Wutai  マテリを持っているな」 but you have no room for it.”
24 - Wutai 「水神様のマテリか? “Leviathan Materia?
24 - Wutai  マテリを持っておるではないか!」
24 - Wutai  水神様のマテリは、五強の塔を Leviathan Materia should only be given
24 - Wutai 「お前がウータイのため、マテリ “I knew you were looking for Materia
24 - Wutai 「もうマテリに、みょうなマネ “Jus' don't do nothin'
24 - Wutai  マテリな……」
24 - Wutai 「マテリを持ってな!」 “With the Materia!”
24 - Wutai  めずらしいマテリがあるって!」 the underground pipe is!?”
24 - Wutai 「マテリを大事になッ!!」 “Take care of the Materia!!”
24 - Wutai これいじょうマテリは持てません。 You can not take on any more Materia. DATIAO_8
24 - Wutai なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリを手にいれた! Received "MP Absorb" Materia! Probably intended for one of the DATIAO maps.
24 - Wutai 『リヴァイサン』のマテリを手にいれた! Received "Leviathan" Materia! 5TOWER (TOWER5)
24 - Wutai 『ついでにぬすむ』のマテリを手にいれた! Received "Steal As Well" Materia! DATIAO_8
24 - Wutai  マテリはもとどおり!」 Now the Materia is back in its
24 - Wutai 「おい……マテリ “Hey…the order is
24 - Wutai  マテリのつけかた The order of
24 - Wutai  おい、マテリのつけかた The order of
24 - Wutai  ブないところだったよね~」 that sure was close.”
24 - Wutai 「ううん、いつものタシなら “No, normally
24 - Wutai 「あれならタシの親父のほうが “I'd rather deal with my dad than
24 - Wutai  マテリはぶじに we got the Materia back.”
24 - Wutai  これもンタたちにあげちゃう!」 Here, I'll give this to you guys.”
24 - Wutai  あいつら、いっぱいマテリ Besides, they have lots of Materia anyway.”
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリを手にいれたー! Received "MP Absorb" Materia!
24 - Wutai  タシはンタたちに I'm going with you!”
24 - Wutai これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on anymore Materia.
24 - Wutai なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
24 - Wutai 『MPきゅうしゅう』のマテリを手にいれた!} Received "MP Absorption" Materia!
25 - Gold Saucer Pre Date キーイテム『キーストーン』を手に入れた!! Received Key Item "Keystone"!
25 - Gold Saucer Pre Date 「このキーマテリ “With this Key Materia,
25 - Gold Saucer Pre Date  タシたちだけで Are we just going to leave the others?”
25 - Gold Saucer Pre Date 「黒マテリ……だな」 “The Black Materia?”
25 - Gold Saucer Pre Date  黒マテリ探してるって」 was lookin' for the Black Materia.”
25 - Gold Saucer Pre Date  タシもねるよ!」 I'm goin' to bed!”
25 - Gold Saucer Pre Date  黒マテリの話は、どうなったんです?」 How 'bout the Black Materia?”
26 - Date Scene  タシに付き合ってくれよ」 for a bit.”
26 - Date Scene ターミナルフロ Terminal Floor
26 - Date Scene  すべてのトラクションは All the attractions are free.”
26 - Date Scene  今から、こちらイベントスクェ going to be an entertaining show
26 - Date Scene イベントスクェ} Event square
26 - Date Scene 「和平なガルディ王国にとつじょとして “An evil shadow appeared over the
26 - Date Scene  伝説の勇者ルフリードが the legendary hero, Alfred, appears!!”
26 - Date Scene  ガルディ王国に
26 - Date Scene  伝説の勇者~、ルフリ~ド!」 the legendary hero…Alfred!”
26 - Date Scene 「ちょっと、ンタだよ」 “Hey, it's your line.”
26 - Date Scene 「そう、ンタ」 “Yeah, you.”
26 - Date Scene 「おお~、勇者ルフリ~ド “Oh…legendary hero, Alfred.
26 - Date Scene  いくぞ勇者ルフリ~ド~!」 Here I come, legendary hero…Alfred!”
26 - Date Scene  いいか勇者ルフリ~ド~!」 Prepare yourself…legendary hero Alfred!”
26 - Date Scene 「ウ、ウワ~~!」 “Uuuuuurrrrrgh!”
26 - Date Scene 「おお~ルフリ~ド~! “Oh…Alfred…!
26 - Date Scene 「ウギャ “Arrggaahhh!!
26 - Date Scene  伝説の勇者ルフリードの物語は And so the legendary hero Alfred and
26 - Date Scene  じゃなかった、ルフリ~ド~」 I mean, Alfred…”
26 - Date Scene  せっかく、タイがまじめに I'm tryin' to be serious here
26 - Date Scene 「何よンタ “Why don't you shut up,
26 - Date Scene タイ今日は “I should sleep
26 - Date Scene ラウンドスクェ}
26 - Date Scene ラウンドスクェ Round Square
26 - Date Scene  キー・マテリや!」 The Key Materia!”
26 - Date Scene  カンのとちゃうかってな」 if things ended the way it is now.”
26 - Date Scene チョコボスクェ Chocobo Square I am honestly not entirely sure if you can roam both CHORACE and CHORACE2, and access the menu…
26 - Date Scene  カンのとちゃうかってな」 if things ended the way they are now.”
26 - Date Scene チョコボスクェ Chocobo Square
28 - Temple of the Ancients 「黒……マテリ……」 “Black…Materia…”
28 - Temple of the Ancients キーイテム『キーストーン』を手にいれた! Received Key Item "Keystone"!
28 - Temple of the Ancients 「目まわってきたよ…タシ」 “This is starting to get me really dizzy…”
28 - Temple of the Ancients 『へんか』のマテリを手にいれた! Received "Morph" Materia! Picked up in KURO_3 instead.
28 - Temple of the Ancients 『ラッキー』のマテリを手にいれた! Received "Luck Plus" Materia!
28 - Temple of the Ancients 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
28 - Temple of the Ancients これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
28 - Temple of the Ancients なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
28 - Temple of the Ancients タシは関係ないけどね。 “I have nothing to do with it.
28 - Temple of the Ancients 『へんか』のマテリを手にいれた! Received "Morph" Materia!
28 - Temple of the Ancients これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on any more Materia.
28 - Temple of the Ancients なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
28 - Temple of the Ancients  黒マテリ Black Materia”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリ Black Materia.”
28 - Temple of the Ancients 「ある種族は、マテリのなかに -||- These beings sealed their consciousness
28 - Temple of the Ancients 「召喚のマテリ……」 -||- The summon materia…
28 - Temple of the Ancients 『バハムート』のマテリを手にいれた! Received "Bahamut" Materia!
28 - Temple of the Ancients これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
28 - Temple of the Ancients なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
28 - Temple of the Ancients 「……ク・ロ・マ……テ・リ・ “B.l.a.c.k…M.a.t.e.r.i.a.”
28 - Temple of the Ancients 「黒マテリ!!」 “Black Materia!!”
28 - Temple of the Ancients 「……黒マテリ “…Black Materia.”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリだって」 itself is the Black Materia.”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリを持ち出せる」 we could take the Black Materia.”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリを手に入れるくらい to get the Black Materia.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロスに黒マテリは渡せない。 “We can't let Sephiroth
28 - Temple of the Ancients  黒マテリ、なんだって」 is the Black Materia?”
28 - Temple of the Ancients  これが黒マテリ!?」 This is the Black Materia!?”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリは小さくなって the Black Materia will get smaller and smaller
28 - Temple of the Ancients  この神殿、いいえ、黒マテリ自体に will be crushed by the Temple.”
28 - Temple of the Ancients 「あれが、黒マテリ……」 “That's the Black Materia…”
28 - Temple of the Ancients キーイテム『黒マテリ』を手にいれた! Got Key Item "Black Materia!"
28 - Temple of the Ancients 『黒マテリ』をセフィロスに手わたした! Gave "Black Materia" to Sephiroth!
28 - Temple of the Ancients  黒マテリを……?」 to Sephiroth?”
28 - Temple of the Ancients 「あれが、黒マテリ……」 “That's the Black Materia…”
28 - Temple of the Ancients キーイテム『黒マテリ』を手にいれた! Got Key Item "Black Materia!"
28 - Temple of the Ancients 『黒マテリ』をセフィロスに手わたした! Gave "Black Materia" to Sephiroth!
28 - Temple of the Ancients  黒マテリを……?」 to Sephiroth…?”
28 - Temple of the Ancients  黒マテリを手に入れたんだ。 got the Black Materia
29 - City Of The Ancients タイ、つかれちゃったよ~! “I'm so----o tired!
29 - City Of The Ancients 「俺はセフィロスに黒マテリ “That part that made me give
29 - City Of The Ancients タシにまかせな!」 “Leave it to me!”
29 - City Of The Ancients  黒マテリを取り返すんだ」 before Sephiroth uses it.”
29 - City Of The Ancients 「俺はセフィロスに黒マテリ “Like when I gave away the Black Materia.”
29 - City Of The Ancients  黒マテリを取り返せばいいんだ」} before Sephiroth uses Meteor.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff イシクルロッジ Icicle Inn Icicle Lodge
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「なんだイツら? “What the?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  バリが、はられているんだ! at the North end of the crater!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  クレーターのバリを突き破ったんだ! the barrier at the crater!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「バリってな~に? “What's a barrier?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  バリがはられているんだって」 on top of the mountain.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「バリがなくなったら “Once the barrier's gone,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff キーイテム『スノーボード』を手にいれた!} Received Key Item "Snowboard"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ガイの絶壁のふもとまで of Gaea's Cliff.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff キーイテム『大氷河の地図』を手にいれた! Received Key Item "Glacier Map"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ワ、ワタシと……ナタの “It's our lovely daughter,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ワタシが、ナタとAERITHを I will protect you
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ナタとAERITHは “You and {Aeris} are
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff レクサンダー』のマテリを手にいれた! “Received "Alexander" Materia!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on any more Materia.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『ついかぎり』のマテリを手にいれた! Received "Added Cut" Materia! MOVE_D
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  バリができて危険だ!」 because of the Barrier!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ガイの絶壁 Gaea's Cliff Gaia Cliff
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「これいじょうマテリは持てません。 “You can not take on any more Materia. No materia in this cave.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  なにかマテリをすててください」 Please discard some Materia.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ガイの絶壁 Gaea's Cliff Gaia Cliff
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ガイの絶壁 Gaea's Cliff Gaia Cliff
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ガイの絶壁 Gaea's Cliff Gaia Cliff
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……タシにもわかるよ。 “Even I know what's going on.
31 - Whirlwind Maze, Weapons タシじゃ “Are you saying
31 - Whirlwind Maze, Weapons 『バハムート改』のマテリを手にいれた! Received "Neo Bahamut" Materia!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「これいじょうマテリは持てません。 “You cannot take on any more Materia.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  なにかマテリをすててください」 Please discard some Materia.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリは、オレにまかせとけ! “I'll take care of the Black Materia.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「オイラ何があっても黒マテリ “I'll protect the Black Materia
31 - Whirlwind Maze, Weapons  そんなホな!」
31 - Whirlwind Maze, Weapons  我らの役目は黒マテリ Our purpose is to deliver the Black
31 - Whirlwind Maze, Weapons 『黒マテリ』を手にいれた! Received "Black Materia"!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 『MPターボ』のマテリを手にいれた! Received "MP Turbo" Materia!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「これいじょうマテリは持てません。 “You cannot take on anymore Materia.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  なにかマテリをすててください」 Please discard some Materia.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  このちっぽけな黒マテリ One little piece of Materia,
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリ……」 And remember…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  このちっぽけな黒マテリ such a small piece of Materia
31 - Whirlwind Maze, Weapons 『黒マテリ』を手にいれた! Received Key Item "Black Materia"!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……黒マテリ “…The Black Materia is
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリ “Give the Black Materia to {Barret}?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリは、この先 “We'd better not
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリ “Give the Black Materia to {Red XIII}?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「オ、オイラが黒マテリを? “You want me to take the Black Materia?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「くっ、黒マテリなんて “Me and Black Materia just don't mix.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  タシ、こんなバケモノに All that time I was following this
31 - Whirlwind Maze, Weapons タシは黒いマテリなんて “I don't want anything
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリ “No, not the
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリ…… “How about if you hold on
31 - Whirlwind Maze, Weapons タシ、幻覚なんていやだよ。 “I don't want to be in an illusion.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「お、おい、ンタ! He…hey, you!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「お、おい、ンタ! “He…hey, you!
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリを私に……」 that day…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ピノを弾いた!」 “I played the piano!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「これ、ぜ~んぶマテリだわ!」 “It's all Materia!!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  そして中心部はマテリの宝庫。 The inside is a
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリは?」 Where's the Black Materia?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリは?」 Where's the Black Materia?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリを……俺に」 Give me the…Black Materia.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「黒マテリは俺がちゃんと “I'll make sure that the
31 - Whirlwind Maze, Weapons 『さあ、黒マテリを……』 {!}{Red}Come on. The Black Materia…{!}{Red}
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリも持ってきました」 Just as Sephiroth wanted.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「CLOUDは黒マテリ “{Cloud} has the Black Materia!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  黒マテリ、持ってきました」 And I brought you the Black Materia.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  バランチの仕事をしょうかいした。 the AVALANCHE job. I wanted
32 - Escape from Junon イツのことをよ」 “About him?”
32 - Escape from Junon  バリでつつまれちまった」 by a huge light barrier.”
32 - Escape from Junon 「セフィロスはバリに守られながら “Everyone knows Sephiroth sleeps in there
32 - Escape from Junon 「エポートまで走るで!」 “Let's run to the airport!”
32 - Escape from Junon 「エポートだぁ?」 “The airport?”
32 - Escape from Junon  エポートは逆やで」 The airport's the other way.”
32 - Escape from Junon  エポートまで走るで!」 Let's run to the airport!”
32 - Escape from Junon 「エポートだぁ? “Why the airport?
32 - Escape from Junon  タシよ、タシ! YUFFIEよ!」 It's me, ME! {Yuffie}!”
32 - Escape from Junon  さ、エポートへ急いで!」 Now we gotta get to the airport!”
32 - Escape from Junon タシ…… “I'm going to stay up here a little longer.”
32 - Escape from Junon  船はダメなんだよ、タシ」-- either in the air or water.”
32 - Escape from Junon 「それでさ、タシをパーティーにいれて “{Cloud}, put me in your party,
32 - Escape from Junon  タシ、つらいよ」 But I can't take much more of this.”
32 - Escape from Junon タシ、考えたんだけどさ……フゥ…… “You know, I was thinking…phew…
32 - Escape from Junon  どうしてマテリには魔法とか Why does Materia always have
32 - Escape from Junon 「あ、今、タシを潜水監に “Were you going to force me
32 - Escape from Junon  行くんなら、タシ、つれてかないで」 If you want to go, then just leave me behind.”
32 - Escape from Junon  何言ってるんだ、タシ……」 What're you talking about? I…”
32 - Escape from Junon 「あ、タシ、どこでもいい。 “Uh, a, anywhere's fine…I don't care.
32 - Escape from Junon 「戦いが終わったら、マテリ “It's a contract that says when the war is over,
32 - Escape from Junon 「オレ様はイツのことは “I want you to know
32 - Escape from Junon  2 北の大空洞のバリを取り除き 2 Remove the barrier around North Cave
32 - Escape from Junon  すでに最初の課題はクリも同然!」 The first problem's already solved!”
32 - Escape from Junon  それは各地のヒュージマテリの回収なのです」 We are collecting Huge Materia
32 - Escape from Junon 「ヒュージマテリ “Huge Materia is a high-density,
32 - Escape from Junon  高度に集積された特別なマテリ a special compression process
32 - Escape from Junon  通常のマテリの330超倍!」 is 330 times the strength
32 - Escape from Junon 「そのヒュージマテリ “We will gather all the Huge Materia together
32 - Escape from Junon  ヒュージマテリを回収すること」 collect Huge Materia from each area.”
33 - Mideel I  ないしょくで、クセサリーの I only work in this accessory
33 - Mideel I  ハハハハ! Ha, hah, hah!
33 - Mideel I  ただ、ステキなドだなあって」 how nice that door was, that's all.”
33 - Mideel I  いや、いかしたドだな、これ」 That's one nice door you got there, y'know.”
33 - Mideel I ハハッ、そうですか? “Oh…why, thank you very much.”
33 - Mideel I  カギって、そのドの……?」 Key? You mean the one to that door?”
33 - Mideel I ハハハ! “Hah, hah, hah!
33 - Mideel I  本物じゃないの、このド?」 It's not a real door?”
33 - Mideel I  壁にかかれたドだあ?」 You drew that door on the wall?”
33 - Mideel I 「そうです。そのドをぬけて “That's right. We drew it on there to make
33 - Mideel I  そこにあるような夢のドをぬけて a door like that one into another world.”
33 - Mideel I  チョコボに、『ふういん』のマテリをもらった! Received Materia from the Chocobo!
33 - Mideel I  しかし、マテリがいっぱいで But you've got too much Materia
33 - Mideel I  チョコボは、マテリをしまってしまった。 The chocobo put the Materia away.
33 - Mideel I ミディール イテム屋 Mideel,Item Store
33 - Mideel I 「いらっしゃい、ルね。 “Welcome!
33 - Mideel I  今日、どんなようルか?」 How may I help you?”
33 - Mideel I  また来てちょー、ルね」 Come again!”
33 - Mideel I ミディール マテリ Mideel,Materia Store
33 - Mideel I 「いらっしゃい、ルね。 “Welcome!
33 - Mideel I  今日、どんなようルか?」 How may I help you?”
33 - Mideel I  また来てちょー、ルね」 Come again!”
33 - Mideel I 「いらっしゃいルね。 “Welcome!
33 - Mideel I  と、行きたいとこルが……」 Now‚about where you want to go…”
33 - Mideel I 「……というのは、じょうだんル。 “…just kidding!
33 - Mideel I  タイらも顔みせるからさ」 I'll pop in again later.”
33 - Mideel I 「よし、それじゃタシたちは “Hey, shouldn't we be gettin'
33 - Mideel I  タシたちがついてんだもん。 Besides, WE'RE here for him.
33 - Mideel I 「それにヒュージマテリ……」 “And the Huge Materia…”
33 - Mideel I 「大きなマテリのことでしょ? “You mean the Huge Materia, don't you?
33 - Mideel I 「えっと、オイラたちの小さなマテリ “When our small Materia nears
33 - Mideel I  大きなマテリに近づけると the larger one,
33 - Mideel I  マテリの力を借りて “That's why we're using
33 - Mideel I 「ヒュージマテリ “Can't let Shinra get a hold of
33 - Mideel I  ヒュージマテリ見せてよ I wanna show him this Huge Materia.
33 - Mideel I 「ええと、ヒュージマテリ “Hmmn, the Huge Materia is at This line is flagged twice, and the one time it isn't used has, again, to do with Var[15][145].
34 - Corel and Condor Huge Mat.  列車でヒュージマテリ “Looks like they're takin' off
34 - Corel and Condor Huge Mat. ヒュージマテリ!」 Huge Materia!?”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  ヒュージマテリ Hand over the Huge Materia!”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「ヒュージマテリどころか “Forget the Huge Materia,
34 - Corel and Condor Huge Mat.  タシたちも、ヤバいって!」 WE'RE the ones in deep trouble!”
34 - Corel and Condor Huge Mat. ルテマ』のマテリを手にいれた! Received "Ultima" Materia!
34 - Corel and Condor Huge Mat. キーイテム『ヒュージマテリ』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!
34 - Corel and Condor Huge Mat.  神羅兵がヒュージマテリ Shinra troops took the Huge Materia.”
34 - Corel and Condor Huge Mat.    神さまリガトウ、列車が止まった Thank you, God, the train stopped.
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅の狙う、ヒュージマテリ…… “The Huge Materia that Shinra is after…
34 - Corel and Condor Huge Mat. タシの故郷がこんなことになったら “I'd be sad
34 - Corel and Condor Huge Mat. ルテマ』のマテリを手にいれた! Received "Ultima" Materia!
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅が狙う、ヒュージマテリ…… “It's Huge Materia that the Shinra's after…
34 - Corel and Condor Huge Mat.  そのあいだに、イツのところへ I'm more concerned about him
34 - Corel and Condor Huge Mat. 『フェニックス』のマテリを手にいれた! Received "Phoenix" Materia!
34 - Corel and Condor Huge Mat. これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia.
34 - Corel and Condor Huge Mat. なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「おお、でっかいマテリだ」 “Damn man, it's Huge Materia.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「このマテリ、すごい……」 “This Materia is really
34 - Corel and Condor Huge Mat.  マテリだ」
34 - Corel and Condor Huge Mat.  マテリなのですよ」 inside the reactor.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「じゃあ、俺たちはマテリのない “Then you're telling me
34 - Corel and Condor Huge Mat.  忍びこんで、マテリを持ち出しておいたのです」 I sneaked in and
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅が狙う、ヒュージマテリ…… “So the last Huge Materia
34 - Corel and Condor Huge Mat.  そのあいだに、イツのところへ see that little fella for a bit?”
35 - Mideel II and Lifestream  ……ゼノ……ギス……」 …Xeno…gears…”
35 - Mideel II and Lifestream 「新しいマテリ、支給されたんだ」 “They gave me some new Materia.”
35 - Mideel II and Lifestream 「おう、レだな!」 “Oh, uh, you mean that!”
35 - Mideel II and Lifestream  まさか、ほんとにあのドをぬけて “You don't think he got through that door
35 - Mideel II and Lifestream 「いらっしゃい、ルね。 “Welcome.
35 - Mideel II and Lifestream  今日、どんな用ルか?」 What ya want?”
35 - Mideel II and Lifestream  また来てちょー、ルね」 but you come again, please.”
35 - Mideel II and Lifestream 「え、イテムや武器もないかって? “Do we have items and weapons!?
35 - Mideel II and Lifestream     イテムを見せて  {Choice}Show me your items
35 - Mideel II and Lifestream     マテリを見せて {Choice}Show me some Materia
35 - Mideel II and Lifestream  チョコボに、『ふういん』のマテリをもらった! Received Materia from the Chocobo!
35 - Mideel II and Lifestream  しかし、マテリがいっぱいで But you have too much Materia already.
35 - Mideel II and Lifestream  チョコボは、マテリをしまってしまった。 The Chocobo put the Materia away.
35 - Mideel II and Lifestream  クセサリー売りの方を Now I've got to find another job…”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「大っきいマテリ “Large Materia
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  レベルが高~いマテリ needs high level Materia…
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『てきのわざ』のマテリを手にいれた! Received "Enemy Skill" Materia!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves マテリの洞窟 Materia Cave
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 魔晄エネルギーがマテリ Mako energy will crystallize into
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『ものまね』のマテリを手にいれた!} Received "Mime" Materia!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves マテリの洞窟 Materia Cave
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 魔晄エネルギーがマテリ Mako energy crystallizes into
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『HPMPいれかえ』のマテリを手にいれた!} Received "HP<->MP"!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves マテリの洞窟 Materia Cave
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 魔晄エネルギーがマテリ Mako energy crystallizes into
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『まほうみだれうち』のマテリを手にいれた!} Received "Quadra Magic" Materia!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on more Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves マテリの洞窟 Materia Cave
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 魔晄エネルギーがマテリ Mako energy crystallizes into
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『ナイツオブラウンド』のマテリを手にいれた!} Received "Knights of the Round" Materia!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on more Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 【ワールドップでのセーブ】
37 - Underwater Reactor  ジュノンエポートだろ!」
37 - Underwater Reactor  エポートにいきましょ!」
37 - Underwater Reactor  エポートにいこうよ!」 Let's go to the airport!”
37 - Underwater Reactor  エポートだっ!」
37 - Underwater Reactor  エポートにいこう!」 Let's go to the airport!”
37 - Underwater Reactor 「エポートに “Let's go to the airport!”
37 - Underwater Reactor  エポートへむかうのだろ」 You'll probably head for the airport, right?”
37 - Underwater Reactor 「社長はこの星に存在するヒュージマテリ “The President is gathering up
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリも回収作業に入ったか」 the Huge Materia
37 - Underwater Reactor 「回収後、このエポートにヒュージマテリ “After they get it, they'll take it
37 - Underwater Reactor  レを運ぶミッションがな……」 we still have to transport the stuff…”
37 - Underwater Reactor レか……」 “The stuff…”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリを……」 The Huge Materia…”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリを……」 The Huge Materia…”
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリの積みこみは完了! “Finished loading the Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor  後はエポートでゆそうきのゲルニカの離陸を “All we have to do now is to ready
37 - Underwater Reactor 「ハイウインドなしのエポートは “It's kinda lonely at the airport
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリ回収ミッションにかりだされてんだ」 and from {!}{Cyan}the Fort Condor Reactor{!}{White}.”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリ回収ミッション中でさ! at the {!}{Cyan}Junon Underwater Reactor{!}{White}!”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリの破壊力を利用して Looks like they're going to use
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリ回収大作戦を実行中だ!」 Fort Condor Reactors!”{NewScreen}
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリ “You are NOT getting this Huge Materia!!”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリ
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリが!」 The Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリ “We're gonna help transport
37 - Underwater Reactor タシ、肉体労働なんか “I'm SURE! You want me to do manual labor?”
37 - Underwater Reactor 「今はヒュージマテリ “My priority is the Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリ~!」 “Huge Materia…! Wait…!”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリ What about the Huge Materia---?”
37 - Underwater Reactor 「まさか、ヒュージマテリ “We ain't jus' gonna let them take the
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリ “Aren't we going after the
37 - Underwater Reactor 『メインビューー・スクリーンオン』 “Main screen: ON”
37 - Underwater Reactor 『潜水監の操作マニュル・初心者編』 “Submarine Operation Manual
37 - Underwater Reactor 【ボタン】   △:前進(シフトップ) {!}{Purple}[MENU]{!}{White}: Speed Up
37 - Underwater Reactor  現在、ジュノン海底には、ヒュージマテリを積んだ Presently on the ocean floor near Junon,
37 - Underwater Reactor 『クリ条件』 “Objective”
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリを積んだ赤いボス潜水監の撃破! Sink the Red Leader Submarine
37 - Underwater Reactor 『ワンポイントドバイス』 “Advice”
37 - Underwater Reactor 『潜水監の操作マニュル・中級者編』 {Choice}- Intermediate Edition”
37 - Underwater Reactor 『潜水監の操作マニュル・マスター編』 “Submarine Operation Manual
37 - Underwater Reactor  最高速までシフトップし、△ボタンを押し続ければ {!}{Purple}[MENU]{!}{White} repeatedly.
37 - Underwater Reactor  さらに限界値までスピードップ! This will enable you to speed up
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリ “The Huge Materia should be at the bottom
37 - Underwater Reactor 『…ヒュージマテリをエポートより搬出する…』 “…We will transport the Huge Materia
37 - Underwater Reactor 【ジュノンエポート】…。 “{!}{Cyan}Junon Airport{!}{White}…
37 - Underwater Reactor 「海底のヒュージマテリ “Forget about the Huge Materia for now.”
37 - Underwater Reactor 「エポートだろっ! “The airport?
37 - Underwater Reactor  【ジュノンエポート】!」 {!}{Cyan}Junon Airport{!}{White}!”
37 - Underwater Reactor 「ヒュージマテリを取り返せる! “We can still get the Huge Materia back!
37 - Underwater Reactor キーイテム『古代種の鍵』を手にいれた! Received Key Item "Key to Ancients"!
37 - Underwater Reactor 『……ヒュージマテリ回収完了……』 “…Huge Materia recovered…”
37 - Underwater Reactor キーイテム『ヒュージマテリ』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!
37 - Underwater Reactor キーイテム『古代種の鍵』を手にいれた! Received Key Item "Key to Ancients"!
37 - Underwater Reactor キーイテム『ヒュージマテリ』を手にいれた!} Received Key Item "Huge Materia"! Flagged, but honestly you can't get it with this sub.
37 - Underwater Reactor 『ハーデス』のマテリを手にいれた! Received "Hades" Materia! QD
37 - Underwater Reactor これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia. QC, QD
37 - Underwater Reactor なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
37 - Underwater Reactor ウトサイダー』を手にいれた! Received "Outsider"! QD
37 - Underwater Reactor 『れんぞくぎり』のマテリを手にいれた! Received "Double Cut" Materia! QC
37 - Underwater Reactor  マテリが積んであった」 to destroy Sephiroth.”
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ “Lucrecia?”
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ!!」 “Lucrecia!!”
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ “Lucrecia… Referred to as .
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ “Lucrecia…
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ…」 “Lucrecia…”
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor ルクレッツィ Lucrecia
37 - Underwater Reactor  死んでしまったよルクレッツィ…」 Sephiroth is dead…”
37 - Underwater Reactor 「ルクレッツィ……」} “Lucrecia…”
37 - Underwater Reactor ルクレッツィに赤ん坊が to Lucrecia…
37 - Underwater Reactor 「そして、ルクレッツィ “And Lucrecia…I was
38 - Rocket Town II and Space 「このロケットに、マテリ爆弾を積んで “We're gonna load a Materia bomb
38 - Rocket Town II and Space 「マテリの中には “There are generations of knowledge
38 - Rocket Town II and Space 「ヒュージマテリを失うわけには “There's no way that
38 - Rocket Town II and Space  マテリが大切なものだってのも I understand that Materia is precious,
38 - Rocket Town II and Space タシ、こんな情けない死に方は [Jp-exclusive text page] I don' wanna die a miserable death like this!
38 - Rocket Town II and Space 「ヒュージマテリ “What's gonna happen to
38 - Rocket Town II and Space 「ねぇ、ヒュージマテリ “Hey, what about the Huge Materia?”
38 - Rocket Town II and Space 「ところで、ヒュージマテリ “But, what are we going to do with
38 - Rocket Town II and Space 「ん? ヒュージマテリ “Hmm? What are we gonna do
38 - Rocket Town II and Space 「いらないのなら、タシが “If you don't want it, maybe…
38 - Rocket Town II and Space 「ところで、ヒュージマテリ “By the way, what are we goin' to do
38 - Rocket Town II and Space  ヒュージマテリをどうするか、だな」 is what to do with the Huge Materia.”
38 - Rocket Town II and Space 「マテリが欲しいんだったら “If you want the Materia,
38 - Rocket Town II and Space 「マテリなら、そっちのハシゴを “The Materia should be there after
38 - Rocket Town II and Space 「マテリ取りに行くんなら “If you're goin' to get the Materia,
38 - Rocket Town II and Space 「ヒュージマテリ…… “I finally found
38 - Rocket Town II and Space  ロックが外れてヒュージマテリ it'll unlock and you can get
38 - Rocket Town II and Space 不正規ユーザーによるクセスと判断   {Choice} Unauthorized User Identified
38 - Rocket Town II and Space  マテリを取りもどせないぜ!」 we won't be able to get the Materia back!”
38 - Rocket Town II and Space  ドバイスがモノを言ったな」 my great advice saved the day.”
38 - Rocket Town II and Space タシの力じゃ “I can't budge it by myself!!”
38 - Rocket Town II and Space 「ボクらな、ヒュージマテリ作戦の “We're right in the middle of the
39 - Bugenhagen, Ancients II 「そんなの、タシに “You expect me to do that?
39 - Bugenhagen, Ancients II タシも! ぜんぜんわかんない!」 “Me either! I don't get any of this!”
39 - Bugenhagen, Ancients II  ヒュージマテリってのがあるんだ。 This is pretty delicate stuff and we would
39 - Bugenhagen, Ancients II 「神羅はマテリを武器として “You are using Shinra Materia,
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マテリは高密度な精神エネルギー。 “Materia is highly dense spiritual energy.
39 - Bugenhagen, Ancients II  ヒュージマテリか…… Huge Materia?”
39 - Bugenhagen, Ancients II  マテリじゃの」 Materia, indeed.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「これほどのマテリなら、 “Materia this rare is certain
39 - Bugenhagen, Ancients II  マテリが見たくなったら If you ever want to see Materia,
39 - Bugenhagen, Ancients II     ヒュージマテリ “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II      ヒュージマテリ “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II       ヒュージマテリ “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II     ヒュージマテリ “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II 「この色……コマンドマテリ “The color…is the same
39 - Bugenhagen, Ancients II 「この色……まほうマテリ “The color…is the same
39 - Bugenhagen, Ancients II 「この色……しょうかんマテリ “The color…is the same
39 - Bugenhagen, Ancients II    【コマンドマテリゆうごう】   Command Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II    【まほうマテリゆうごう】   Magic Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II   【しょうかんマテリゆうごう】  Summoned Materia Blend
39 - Bugenhagen, Ancients II MAXレベルのコマンドマテリ Maximum level command Materia blends with
39 - Bugenhagen, Ancients II コマンドマテリはうしなわれ、
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターコマンド」のマテリ Received one "Master Command" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 【マテリゆうごう】を Perform
39 - Bugenhagen, Ancients II まほうマテリをゆうごうします。 will be blended.
39 - Bugenhagen, Ancients II まほうマテリはうしなわれ、 Magic Materia has been lost.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターまほう」のマテリ Received one
39 - Bugenhagen, Ancients II しょうかんマテリをゆうごうします。 Materia will be blended.
39 - Bugenhagen, Ancients II しょうかんマテリはうしなわれ、 magic has been lost.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターしょうかん」のマテリ Received one
39 - Bugenhagen, Ancients II マテリ「バハムート」 "Bahamut",
39 - Bugenhagen, Ancients II マテリ「バハムート改」が "Neo Bahamut"
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターコマンド」のマテリを手にいれた! Received "Master Command" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターまほう」のマテリを手にいれた! Received "Master Magic" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マスターしょうかん」のマテリを手にいれた! Received "Master Summon" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「バハムート零式」のマテリを手にいれた! Received "Bahamut ZERO" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ヒュージマテリ……」 Huge Materia…
39 - Bugenhagen, Ancients II  タシはね、船は……ウップ!」} This ship makes me…urk…!!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「白マテリを身につけ…… “Get the White Materia… This
39 - Bugenhagen, Ancients II  白マテリがあわ~いグリーンに the White Materia will begin to glow
39 - Bugenhagen, Ancients II 「白マテリはAERITHが “{Aeris} had the White Materia…”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……俺がセフィロスに黒マテリ “…After I gave up the Black Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分が持っている白マテリの意味。 That's why, she had the White Materia.
39 - Bugenhagen, Ancients II  白マテリを自分が持っている意味。 {Aeris} knew about here…
39 - Bugenhagen, Ancients II  ムダにしたらカン」 We mustn't let go to waste…”
39 - Bugenhagen, Ancients II  それは白マテリのかがやきを見ても the Planet.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「あの大砲はヒュージマテリの力で “That cannon operates on Huge Materia.
39 - Bugenhagen, Ancients II  動いてます。でもヒュージマテリ But the Huge Materia has already
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マテリの……いや魔晄の力が “To a place where Materia…
39 - Bugenhagen, Ancients II 「まえからンタには言いたいと “I been itchin' to say this
39 - Bugenhagen, Ancients II  ンタにとっては多少でも What may be a few to you
39 - Bugenhagen, Ancients II  私のイディなんだから」
40 - Return To Midgar, Disc 3 「クレーター、バリも消えました!」 “The barrier has disappeared!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ップしてるんや!」 increasing all by itself!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  エネルギーバリがなくなっている……」
40 - Return To Midgar, Disc 3 「…?…? レッ!?」 “…? …? Huh?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ミッドガルに行かなカン! We've got to get to Midgar!
40 - Return To Midgar, Disc 3 カンのや! 魔晄炉を止めたら “No way! If we shut down the reactor,
40 - Return To Midgar, Disc 3 『ミッシングスコ』を手にいれた! Received "Missing Score"!
40 - Return To Midgar, Disc 3 イツは……来ねえだろ、きっと」 “She ain't gonna show up.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「でもよ、オレたちのマテリを盗んでいかなかった。 “'Least this time she didn't
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ま、いいか。じゃ、タシは通路の指定席で “Well, whatever. I'm gonna be in my
40 - Return To Midgar, Disc 3 イツは……来ねえだろ、きっと」 -||- That girl... she ain’t gonna show!
40 - Return To Midgar, Disc 3 「オレたちのマテリ -||- Ain’t it good enough she
40 - Return To Midgar, Disc 3  メテオとヒュージマテリ fight Meteor with the Huge Materia?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  バランチの初めのころはな」 we used to put up flyers everywhere.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ルクレッツは宝条を “Lucrecia chose him in order to protect him.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「誰がどんなマテリつけてるとか “I always forget who has what Materia.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  シビでデリケートな作業中でっス!」 delicate operation!”
41 - Zack Flashback これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on anymore Materia.
41 - Zack Flashback なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
42 - Sidequests and UltWeapons はなした場所によってリクションが違いますので Insects and frogs react differently{EOL}
42 - Sidequests and UltWeapons ギブップする時は□ボタンを Push {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to give up.{EOL}
43 - North Cave and Ending 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"! [Flagged but hidden in Las1_2, used in Las1_3!!]
43 - North Cave and Ending 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
43 - North Cave and Ending 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
43 - North Cave and Ending 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
43 - North Cave and Ending 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending 『HPきゅうしゅう』のマテリを手にいれた! Received "HP Absorb" Materia!
43 - North Cave and Ending これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on any more Materia.
43 - North Cave and Ending なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
43 - North Cave and Ending これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
43 - North Cave and Ending なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
43 - North Cave and Ending 『シールド』のマテリを手にいれた! Received "Shield" Materia!
43 - North Cave and Ending 『コマンドカウンター』のマテリを手にいれた! Received "Counter" Materia!
43 - North Cave and Ending 『Wまほう』のマテリを手にいれた! Received "W-magic" Materia!
43 - North Cave and Ending 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
43 - North Cave and Ending 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
43 - North Cave and Ending 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending 『インペリルガード』を手にいれた! Received "Imperial Guard"!
43 - North Cave and Ending 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
43 - North Cave and Ending タシはね~……」 “I'm going…”{EOL}
43 - North Cave and Ending タシはね~……」 “I'm goin'…”{EOL}
43 - North Cave and Ending  『マテリ・ハンター YUFFIE』 'Materia Hunter {Yuffie}'{EOL}
43 - North Cave and Ending  最終回『マテリよ永遠に……』って sounds like the last chapter of {EOL}
43 - North Cave and Ending 『まほうカウンター』のマテリ Received "Magic Counter" Materia!
43 - North Cave and Ending 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending 『ラックップ』を手にいれた! Received "Luck Source"!
43 - North Cave and Ending 『ガードップ』を手にいれた Received "Guard Source"!
43 - North Cave and Ending 『マインドップ』を手にいれた! Received "Mind Source"!
43 - North Cave and Ending 『シールド』のマテリを手にいれた! Received "Shield" Materia!
43 - North Cave and Ending  マテリがいっぱいみたいだよ」 Seems like you got too much Materia.”{END}
43 - North Cave and Ending 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending 『スピードップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending 『インペリルガード』を手にいれた! Received "Imperial Guard"!
43 - North Cave and Ending 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending 『すべてぜんたいか』のマテリ Received "MegaAll" Materia!
43 - North Cave and Ending 「いや、そのまえにマテリを整理しろ。 “No, first organize your Materia.{EOL}
43 - North Cave and Ending 「けど、それタシが “But I'm the one who found it,{EOL}
43 - North Cave and Ending 『Wまほう』のマテリを手にいれた! Received "W Magic" Materia! [Not mentioned in Absolute Steve's guide! Impossible?)
43 - North Cave and Ending 『コマンドカウンター』のマテリ Received "Counter" Materia!
43 - North Cave and Ending  マテリがいっぱいじゃん! But you have lots of Materia!{EOL}
43 - North Cave and Ending 「へへ、タシはへっちゃらだよ。 “I'm fine with that.”{EOL}
43 - North Cave and Ending  もう、となりのフロまで来てる!」 They're already on the floor next to us!”{END}
43 - North Cave and Ending イタタタ……」 “Owwww…”{END}
43 - North Cave and Ending  まだ俺は……ウァァ!」 I'm not…Uuuuraagh!”{END}
43 - North Cave and Ending カン…… “This is definitely not good…{EOL}
43 - North Cave and Ending タシもうダメ……かも……」 “I, I don't know if I can…go on.”{END}
43 - North Cave and Ending 「ウワァーッ!!」 “Uuuuuaaaaagh!!”{END}
43 - North Cave and Ending 「キャァーッ!!」 “Eeeyaaaa!!”{END}
43 - North Cave and Ending 「ホーリーはバランチの…… “Holy is the prayer of AVALANCHE…{EOL}
43 - North Cave and Ending 「もう、マテリなんか…… “I don't need…Materia……any…”{NewScreen}
43 - North Cave and Ending  マテリなんか……」
43 - North Cave and Ending  レもコレも、みんなみんな This an' that an' everything…MINE!{EOL}
43 - North Cave and Ending  タシのもの! And I'm never gonna give any up!!”{END}
43 - North Cave and Ending  ンタなんかにやるもんか!!」
44 - Extra - Battle Dialog 宝条「クツ クツ クツ!」
44 - Extra - Battle Dialog バックタック!
44 - Extra - Battle Dialog サイドタック!
45 - Debug Rooms     バトルンロック BATTLE UNLOCK
45 - Debug Rooms     ムービーンロック MOVIE UNLOCK
45 - Debug Rooms     マテリいっ~ぱい FULL MATERIA
45 - Debug Rooms     マテリの洞窟(しかくで現在) Materia cave
45 - Debug Rooms     エポート(しかくでゲルニカ) airport( gelnica)
45 - Debug Rooms リス EARITH
45 - Debug Rooms リス♥♥ [Empty Entry]
45 - Debug Rooms    マテリ登場(デバグ) {CHOICE}Materia
45 - Debug Rooms リス
45 - Debug Rooms     祭壇ップ {CHOICE}Alter2
45 - Debug Rooms     エリス {CHOICE}EARITH
45 - Debug Rooms     ルジュノン外観 {CHOICE}JUNONR1
45 - Debug Rooms     ルジュノンリフト {CHOICE}JUNONR2
45 - Debug Rooms     ルジュノン上部 {CHOICE}JUNONR3
45 - Debug Rooms     ルジュノン武器屋 {CHOICE}JUNONR-W
45 - Debug Rooms     ルジュノン酒場 {CHOICE}JUNONR-PUB
45 - Debug Rooms     ルジュノン道具屋 {CHOICE}JUNONR-I
45 - Debug Rooms     ルジュノンマテリ {CHOICE}JUNONR-M
45 - Debug Rooms     ルジュノン兵舎1 {CHOICE}JUNONR-MIN1
45 - Debug Rooms     ルジュノン兵舎2 {CHOICE}JUNON-MIN2
45 - Debug Rooms     ルジュノン兵舎3 {CHOICE}JUNON-MIN3
45 - Debug Rooms リス AERITH
45 - Debug Rooms  エリス関連イベント AERITH EVENT
45 - Debug Rooms     『ースハープ』を所持 {CHOICE}get EARTH HARP
45 - Debug Rooms  エリスはパーティに…… Join AERITH ?
45 - Debug Rooms     エリスの死 {CHOICE}AERITH death
45 - Debug Rooms     エリス「初めてだから、やさしくね」     hajimete earith
45 - Debug Rooms     まってまってマリリス~     matte matte
45 - Debug Rooms     トラクション広場     hiroba
45 - Debug Rooms     エリス     earith
45 - Debug Rooms セットップ!
45 - Debug Rooms     トラクション広場 だにゃ~     hiroba
45 - Debug Rooms ッハハ イッヒヒ オッホホ
45 - Debug Rooms ハッピーイスクリーム
45 - Debug Rooms     トラクションぶたい だにゃ~     hiroba
45 - Debug Rooms     デバッグ用イテムプラス     item iroiro
45 - Debug Rooms     エリス1番     earith 1ban
45 - Debug Rooms リス Earith
45 - Debug Rooms リスさま earithMMMMMMMMMM
45 - Debug Rooms リスカエ araki
45 - Debug Rooms ビンオキ okiayu
45 - Debug Rooms コノタビ ワタクシ ナタノコ~トガ
45 - Debug Rooms     バトルンロック     BATTLE UNLOCK
45 - Debug Rooms     ムービーンロック     MOVIE UNLOCK
45 - Debug Rooms     マテリいっ~ぱい     FULL MATERIA
45 - Debug Rooms     エリス     earith
45 - Debug Rooms     エリス死後     After {AERIS}'s death
45 - Debug Rooms チちツつテてトとウうあイいエえ
45 - Debug Rooms     エリス {AERIS}
45 - Debug Rooms 「ニイハオ。わたしバレットルヨ。
45 - Debug Rooms  5番街スラムへつづくコースルネ。 5bangai
45 - Debug Rooms リス
45 - Debug Rooms リス
45 - Debug Rooms     エリスが選ばれる earith erabareru
45 - Debug Rooms リエス
45 - Debug Rooms     エリスの場合 earith no baai
45 - Debug Rooms     エリスと合流 earith to gouryuu
45 - Debug Rooms     コスモのマテリ cosmo Materia ya
45 - Debug Rooms     ヒュージマテリーゴー!! hyuji Materia
45 - Debug Rooms     エリス earith
45 - Debug Rooms     エリス      Aerith
45 - Debug Rooms     エリス      Aerith
45 - Debug Rooms 「所持イテムをクリしますか? Equip Item clear ?
45 - Debug Rooms リスさん aerith
45 - Debug Rooms    12:エリス関係、ここぞというときに {CHOICE}
45 - Debug Rooms    16:ンダージュノンでのルーファウス歓迎式 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    17:ンダージュノンでの…え室 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    33:メインテーママイナーレンジ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    37:エリス軽いヴァージョン {CHOICE}
45 - Debug Rooms     マテリてんこもり {CHOICE}
45 - Debug Rooms     エリス     Earith
45 - Debug Rooms リス Earith
45 - Debug Rooms 「どのンダージュノンへ行く? “Where are you going underneath Junon?
45 - Debug Rooms    ンダージュノン1      Under Junon 1
45 - Debug Rooms 「ガイの絶壁テスト “Gaea's cliff test
45 - Debug Rooms    ガイの絶壁1      Gaea's cliff no.1
45 - Debug Rooms    ガイの絶壁2      Gaea's cliff no. 2
45 - Debug Rooms    ガイの絶壁3の1      Gaea's cliff 1 of 3
45 - Debug Rooms    ガイの絶壁3の2      Gaea's cliff 2 of 3
45 - Debug Rooms    ガイの絶壁ふもと      Base of Gaea's cliff
45 - Debug Rooms    マテリミッション      Materia mission
45 - Debug Rooms    エリスぬくプリ~      without Earith
45 - Debug Rooms  い、いや イシクル・ロッジ」     I mean…Icicle Inn.
45 - Debug Rooms   エリス earith
45 - Debug Rooms リスOO [Empty Entry]
45 - Debug Rooms マテリ マックス? Materia max
45 - Debug Rooms リスひめ Princess {Aeris}
45 - Debug Rooms     エリスと     {Aeris}
45 - Debug Rooms     マテリ     Materia
46 - Miscellaneous これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
46 - Miscellaneous なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
46 - Miscellaneous 『ぬすむ』のマテリを手にいれた! Received "Steal" Materia! COLNE_B1
46 - Miscellaneous キーイテム『ルナハープ』を手に入れた! Received Key Item "Lunar Harp"!
46 - Miscellaneous 『バハムートれいしき』のマテリを入手! Received "Bahamut ZERO" Materia!
46 - Miscellaneous 『フェニックス』のマテリを手に入れた! Received "Phoenix" Materia!
46 - Miscellaneous 『Wイテム』のマテリを手に入れた! Received "W-Item" Materia!
46 - Miscellaneous キーイテム『5番街ゲートの鍵』を入手! Received Key Item "Key to Sector 5"!
46 - Miscellaneous これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
46 - Miscellaneous なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia. ANFRST_1, ANFRST_2
46 - Miscellaneous ポート Airport JUNAIR
46 - Miscellaneous ポカリプス』を手にいれた! Received "Apocalypse"! ANFRST_5
46 - Miscellaneous 『ぜんたいぎり』のマテリを手にいれた! Received "Slash-All" Materia! ANFRST_1
46 - Miscellaneous 『テュポーン』のマテリを手にいれた! Received "Typhon" Materia! ANFRST_2
46 - Miscellaneous 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"! SININ2_2
46 - Miscellaneous 『かいふく』のマテリを手にいれた! Received "Restore" Materia! Received in both NMKIN_5 and SMKIN_5.
46 - Miscellaneous 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia! Impossible to tell for which field it was intended.
46 - Miscellaneous ポート Airport JUNAIR2
46 - Miscellaneous これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
46 - Miscellaneous なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
46 - Miscellaneous ポート Airport
46 - Miscellaneous ルジュノン Aljunon
46 - Miscellaneous 『クジャタ』のマテリを手にいれた! Received "Kujata" Materia! Gained in SLFRST_2, in a different duplicate group. The closest area here would be SANGO1, followed by SANDUN. Kujata may have been intended there at one point.
46 - Miscellaneous 『マジカル』のマテリを手にいれた! Received "Magic Plus" Materia!
46 - Miscellaneous 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
46 - Miscellaneous 『いんせき』のマテリを手にいれた! Received "Comet" Materia!
46 - Miscellaneous これいじょうマテリは持てません。 Cannot take on anymore Materia.
46 - Miscellaneous なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
46 - Miscellaneous 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
46 - Miscellaneous 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
46 - Miscellaneous 『てきのわざ』のマテリを手にいれた! Received "Enemy Skill" Materia!
46 - Miscellaneous これいじょうマテリは持てません。 You cannot take on any more Materia.
46 - Miscellaneous なにかマテリをすててください。 Please discard some Materia.
46 - Miscellaneous 『しょうめつ』のマテリを手にいれた! Received "Destruct" Materia!
46 - Miscellaneous 『マジックップ』を手にいれた! Received "Magic Source"! Belongs in the other duplicate group, with SININ2_2.
46 - Miscellaneous 『カウンター』のマテリを手にいれた! Received "Counter" Materia! NVDUN1
46 - Miscellaneous 『ぜんたいか』のマテリを手にいれた! Received "All" Materia! NVDUN1
46 - Miscellaneous 『ぞくせい』のマテリを手にいれた! Received "Elemental" Materia! NVDUN3
46 - Miscellaneous 『オーディーン』のマテリを手にいれた! Received "Odin" Materia! SININ2_1
46 - Miscellaneous イテム屋 Item Store RKT_I
46 - Miscellaneous 『ドリルーム』を手にいれた! Received "Drill Arm"!
46 - Miscellaneous 『パワーップ』を手にいれた! Received "Power Source"!
46 - Miscellaneous 『ガードップ』を手にいれた! Received "Guard Source"!
46 - Miscellaneous キーイテム『娘への手紙』を手にいれた! [JP-exclusive Text Entry] Received Key Item "Letter to Daughter"!
46 - Miscellaneous マテリルーム Materia Room
46 - Miscellaneous キーイテム『ヒュージマテリ』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!