ジ - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Playable Characters 元ソルャー Ex-SOLDIER Ex-Soldier Lit. Formerly of SOLDIER. [I have used capital S for Soldier, and not SOLDIER as this is proper grammar. SOLDIER likely came about because the Japanese font only had capital letters]
Non-Playable Characters ェノバ Jenova Jenova [From Nova- a nuclear explosion of a star, and Jehovah]
Non-Playable Characters ェシー Jessie Jessie [Possibly named from http://starwars.wikia.com/wiki/Jess ]
Non-Playable Characters ョー Joe Joe
Non-Playable Characters ョニー Johnny Johnny
Non-Playable Characters プレデント神羅 President Shinra President Shinra [It is possible he is actually called President (his first name), as a bad Japanese pun. I am ignoring that in any case.]
Non-Playable Characters ウェッ Wedge Wedge [Named after Star Wars character Wedge Antilles]
Chocobo Names (Japanese Game) ブリッ Not translated Bridge
Chocobo Names (Japanese Game) イー Not translated Easy
Chocobo Names (Japanese Game) ゲー Not translated Gauge
Locations on the World Map ュノンエリア Junon Area Junon Area
Locations on the Field アバランチア AVALANCE Hideout Avalanche Hideout [Again, the all capital version probably came about because the Japanese font only had capital letters]
Locations on the Field ボーンビレッ Bone Village Bone Village
Locations on the Field ブリッ Bridge Highwind,Bridge Lit. Bridge
Locations on the Field エンンルーム Engine Room Engine Room
Locations on the Field アイシクルロッ Icicle Inn Icicle Lodge
Locations on the Field ョニーの家 Johnny's Home Johnny's Home
Locations on the Field ョニーの新居 Johnny's New Home Johnny's New Home
Locations on the Field ャングル Jungle Jungle
Locations on the Field ュノン Junon Junon [From the Roman god, Juno]
Locations on the Field ュノン空港 Junon Airport Junon Airport
Locations on the Field ュノン空港通路 Junon Airport Path Junon Airport, Passage
Locations on the Field ュノン支社外観 Junon Branch, (ext.) Junon Branch, Exterior
Locations on the Field ュノン支社1階 Junon Branch, 1f. Junon Branch, 1F
Locations on the Field ュノン支社2階 Junon Branch, 2f. Junon Branch, 2F
Locations on the Field ュノン港 Junon Dock Junon, Harbour
Locations on the Field ュノン・場末の安宿 Junon Inn Junon, Cheap Inn Lit. Junon Outskirts, Cheap Inn [Cut due to space limit]
Locations on the Field ュノン・通路 Junon Path Junon, Passage
Locations on the Field エルュノン Lower Junon Junon (Left) Lit. L Junon [See Upper Junon for further explanation.]
Locations on the Field オヤ小屋 Old man's house Old Man's Home
Locations on the Field アルュノン Upper Junon / aljunon Junon (Right) Lit. R Junon [Because of issues with kana, 2 maps in the game (junone2 and Junone3) show aljunon instead of "R-Junon". However, the localizer has made L (left) into Lower Junon and R (right) into Upper Junon. The issue is he has missed the 2 maps above.
Locations on the Field 潜水監・ブリッ Submarine Bridge Submarine, Bridge
Locations on the Field ュノン潜水監ドック Submarine Dock Junon, Submarine Dock
Locations on the Field アンダーュノン Under Junon Under Junon
Weapons バタフライエッ Butterfly Edge Butterfly Edge
Weapons ャベリン Javelin Javelin
Weapons ックコーム Magic Comb Magic Comb
Weapons ライングサン Rising Sun Rising Sun
Armours エイスの腕輪 Aegis Armlet Aegis Bracelet
Armours ンコート Edincoat Agincourt [Refers to HMS Agincourt or the battle]
Accessories ュエルリング Jem Ring Jewel Ring [They spelled gem wrong as well]
Items ンクバッテリー Battery Zinc Battery
Items ックアップ Magic Source Magic Source Lit. Magic Up
Items リスクの爪 Vagyrisk Claw Basilisk Claw
Key Items ヒューマテリア Huge Materia Huge Materia
Key Items ランェリ Lingerie Lingerie
Misc Items 神羅ム特製ドリンク Shin-Ra Gym Health Drink Shin-Ra Gym Special Tonic Lit. Shin-Ra Gym Special Drink
Limit Skills ブーストャンプ Boost Jump Boost Jump
Limit Skills ョーカーデス Death Joker Death Joker Lit. Joker Death
Limit Skills ハイパーャンプ Hyper Jump Hyper Jump
Limit Skills トイソルャー Toy Soldier Toy Soldier
Monsters リスク Bagrisk Basilisk [http://en.wikipedia.org/wiki/Basilisk]
Monsters クレイーソウ Crazy Saw Crazy Saw
Monsters ガンディ Gagighandi Basigandhi [From Basilisk and Gandhi]
Monsters ギィ Gighee Ziggy [Named after David Bowie's alter ego Ziggy Stardust. Enemy has Glam Rock decoration, a guitar for a tail, with a cigarette on the end. Enemy also has a move called Stardust March]
Monsters ョンハンマ Hammer Blaster Warp Hammer [See the magic- Dimension]
Monsters ヘッホッグパイ Hedgehog Pie Hedgehog Pie
Monsters ャマーアーマー Jamar Armor Jammer Armour
Monsters ェミ Jayjujayme Jejugemi [Possibly from Jejunum and Gem [or Gemini]]
Monsters ェミニスミー Jemnezmy Geminismy [Maybe they are a fan of http://en.wikipedia.org/wiki/Geminism Gemini, at least, does appear to be correct]
Monsters ェノバ・BIRTH Jenova ・BIRTH Jenova Birth
Monsters ェノバ・DEATH Jenova ・DEATH Jenova Death
Monsters ェノバ・LIFE Jenova ・LIFE Jenova Life
Monsters ェノバ・SYNTHESIS Jenova ・SYNTHESIS Jenova Synthesis
Monsters ャッ Jersey Judge
Monsters ョーカー Joker Joker
Monsters ャンピング Jumping Jumper lit. Jumping [Jumper feels more natural, and I think is a nice complement to Thumper from Bambi. Both are rabbits.]
Monsters マドゥ Madouge Madhu Ju [Possibly from Ju meaning curse and http://en.wikipedia.org/wiki/Madhu-Kaitabh ]
Monsters ックポット Magic Pot Magic Pot
Monsters ミラー Mirage Mirage
Monsters 謎のニン Mystery Ninja Mysterious Ninja
Monsters ソルャー:1ST SOLDIER:1st Soldier: First Class Lit. Soldier: 1st
Monsters ソルャー:2ND SOLDIER:2nd Soldier: Second Class Lit. Soldier: 2nd
Monsters ソルャー:3RD SOLDIER:3rd Soldier: Third Class Lit. Soldier: 3rd
Enemy Attacks リバース•エナ Bizzarro Enegy Rebirth Energy
Enemy Attacks ダメー攻撃 Damage Attack Damage Lit. Damage Attack
Enemy Attacks ョーカー Joker Joker
Enemy Attacks ャンプアタック Jump Attack Jump Attack
Enemy Attacks ャンプキック Jump Kick Jump Kick
Enemy Attacks ャンピングブロウ Jumping Blow Jumping Blow
Enemy Attacks ャンプ軟骨剣 Jumping Cutter Jump Sword Lit. Jumping Cartilage Sword
Enemy Attacks クレイーアタック Lunattack Psycho Lit. Crazy Attack
Enemy Attacks マテリアヤマー Materia-jammer Materia Jammer
Enemy Attacks ライングダガー Rising Dagger Rising Dagger
Enemy Attacks 時間ダメー Time Damage Time Damage
Materia and Magic ャタ Kjata Kujata Kujata [http://en.wikipedia.org/wiki/Kujata]
Materia and Magic カルブレス Magic Breath Magic Breath Lit. Magical Breath
Materia and Magic カル Magic Plus Magic Plus Lit. Magical
Materia and Magic マスターマック Master Magic Master Magic
Materia and Magic マトラマック Matra Magic Matra Magic
Materia and Magic ェネ Regen Re-gen
Materia and Magic ョン Remove Warp Lit. Di-sion [Named in earlier titles when there was a limit of 4 characters. The move is a Dimension Shift ability]
Materia and Magic スト Resist Resist
Properties and Added Effects 回, リェネ Regen Regenerate Lit. Regen [Short for Regeneration]
Menu Text バトルメッセー Battle message Battle message
Menu Text フィールドメッセー Field message Field message
Menu Text ンドゥカラー Window color Window Colour
Menu Dialogue バットルのメッセー のスピードを決める。 Change battle message speed Change the battle message speed Select battle message speed.
Menu Dialogue フィールドのメッセー のスピードを決める。 Change field message speed Change the field message speed Select field message speed.
Battle Dialogue つづけて、チャレンしますね? Keep Goin'? Continue? Lit. You're going on, correct?
Battle Dialogue で、チャレン! Then, go for it! Go for it!
Battle Dialogue じかん X30のダメー Time x30 damage. Damage= Time x 30.

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「さすが、ソルャー! “Wow! You used to be in SOLDIER all right!
1 - Mako # 1  ソルャーが参加するなんてスゲエよな!」 in a group like AVALANCHE.”{END}
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1  ソルャーって言ったら
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 「どうして、そのソルャーが “What's he doing with us in AVALANCHE?”{END}
1 - Mako # 1 「早とちりするな、ェシー。 “He WAS in SOLDIER, Jessie.”{NewScreen}
1 - Mako # 1  元、ソルャーなんだってさ」 “But he quit and is with us now.”{END}
1 - Mako # 1  魔晄炉前のブリッに集合だぞ」 We'll meet on the bridge in front of it.”{END}
1 - Mako # 1 「元ソルャー……。 “Ex-SOLDIER, huh?
1 - Mako # 1 ウェッ Wedge
1 - Mako # 1 ウェッ Wedge
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 「たのんだぜソルャーさんよ!」
1 - Mako # 1  ソルャー……
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシーがいないと Can't decipher code
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1 ェシーがまだ “Jessie still isn't back yet!”{END}
1 - Mako # 1 ウェッ Wedge
1 - Mako # 1 ェシー Jessie
1 - Mako # 1  無事にアトに帰ってからだ」 wait 'til we get back.”
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ “Ahhh…”
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night  プレデント神羅という人物よ」 a man called President Shin-Ra.
2 - Train and Sector 7 Night ェシー [Empty Entry] Jessie:
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night 「アトに集合だ!! “Meet back at the hideout!!
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night  ちゃんとソルャーになったんだもの」 -||- You became a SOLDIER.
2 - Train and Sector 7 Night  マイラブリーエンェルちゃん…」 Cutie pie…”
2 - Train and Sector 7 Night 「あんときは、たしかプレデント神羅が “I think it was when President Shinra was on.”
2 - Train and Sector 7 Night 「今日のニュースでもプレデント神羅が “He was on again this morning, too, you know.”
2 - Train and Sector 7 Night 「俺だよ! ョニーだよ! “It's me! Johnny!
2 - Train and Sector 7 Night ョニー Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー、悪い女にだまされたり “I hope he doesn't get hurt.”
2 - Train and Sector 7 Night 「はぁ…… ョニーのやつ、行っちまった。 “Ah…Johnny's gone.
2 - Train and Sector 7 Night 「CLOUD、ソルャーに “You were in SOLDIER.”
2 - Train and Sector 7 Night アバランチア AVALANCHE Hideout
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーはいたのか?」 fighting us today?”
2 - Train and Sector 7 Night 「もしソルャーと戦っていたら “If there was anyone from SOLDIER
2 - Train and Sector 7 Night 「自分が元ソルャーだからって “Don't go thinkin' you so bad jus' cuz
2 - Train and Sector 7 Night 「おそらくソルャーってのは “Probably all them guys in SOLDIER are.”
2 - Train and Sector 7 Night 「俺は神羅にもソルャーにも “I don't care about neither Shinra
2 - Train and Sector 7 Night 「ソルャーさんたちの秘密ってわけか」 -||- SOLDIER secret, huh.
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーをやめたんだ?」 -||- SOLDIER?
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night プレデント神羅 President Shinra
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーの投入を決定しました。 Thank you and good night.”
2 - Train and Sector 7 Night プレデント神羅 President Shinra
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーの投入を決定しました。
2 - Train and Sector 7 Night 「プレデント神羅の発表が “The president of Shinra President Shinra’s address
2 - Train and Sector 7 Night 「私たち……次はソルャーと戦うのね」 “The next time we'll be up against…SOLDIER.” We… we’re up against SOLDIER next.
2 - Train and Sector 7 Night 「元ソルャーでもここじゃおめえも新人だ。 “Even if you were with SOLDIER,
2 - Train and Sector 7 Night 「元ソルャーだからって “Don't act big-headed jus' because you were
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーが出てきたら If SOLDIER were to show up, they'd whoop us.” If SOLDIER gets involved,
2 - Train and Sector 7 Night ウェッ Wedge Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ェシー Jessie Jessie
2 - Train and Sector 7 Night 「俺、ソルャーになりたいんだ」 “I want to join SOLDIER.”
2 - Train and Sector 7 Night  最高のソルャーに」 just like Sephiroth!”
2 - Train and Sector 7 Night 「ソルャーになるのって “Isn't it hard to join SOLDIER?”
2 - Train and Sector 7 Night  ちゃんとソルャーになったんだもの」 You joined SOLDIER.”
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーさんよ」
2 - Train and Sector 7 Night 「武器屋2階のオヤからの伝言だ! “Got a message from the old man
2 - Train and Sector 7 Night 「ソルャーさんたちの秘密ってわけか」 “So this is what makes them guys
2 - Train and Sector 7 Night  あとで、ェシーにでも聞いておくからな。 But you're in charge of the Materia!”
2 - Train and Sector 7 Night     俺は元ソルャーのCLOUDだ。 {Choice} the name's {Cloud}
2 - Train and Sector 7 Night 「俺は元ソルャーのCLOUDだ。 “The name's {Cloud}.
2 - Train and Sector 7 Night 「元ソルャーをなめるな。 “Don't mess with me. I used to be in SOLDIER.
2 - Train and Sector 7 Night 「せこいなあ、元ソルャーさん。 “You're a stingy one.
2 - Train and Sector 7 Night 「物知り元ソルャーさん!! Tell us about battles!
2 - Train and Sector 7 Night     【チェン】と【ぼうぎょ】について {Choice}About [Change] and [Defend]
2 - Train and Sector 7 Night     【ゲー】について {Choice}About [Gauges]
2 - Train and Sector 7 Night  白がダメーが回復していることを in battle are damage points.
2 - Train and Sector 7 Night 【チェンのコマンドで “The [Change] command can move characters
2 - Train and Sector 7 Night 「後列にすると受けるダメーが減るが、攻撃力も減る。 “In the back row, the damage received is less,
2 - Train and Sector 7 Night  【チェンは、戦闘コマンドを選ぶときに but the attacking power is less.”
2 - Train and Sector 7 Night  ダメーを半分にすることができる」 until the next command.”
2 - Train and Sector 7 Night  戦闘中、いくつか表示されている【ゲーのことだ」 You can't check them now,
2 - Train and Sector 7 Night 【TIMEゲー “[time gauge] displays the time
2 - Train and Sector 7 Night 「ゲーがいっぱいになるとコマンドの入力が可能だが “If you don't want to make one,
2 - Train and Sector 7 Night 【LIMITゲー “The [limit gauge] increases every time
2 - Train and Sector 7 Night  ダメーを受けるごとにのびていくはずだ。 you sustain damage.
2 - Train and Sector 7 Night 【LIMITゲーは、各戦闘ごとにクリアされず “This gauge is not cleared after each battle,
2 - Train and Sector 7 Night 【怒り】は、【LIMITゲーの上がり方が早くなるが “When you have [fury],
2 - Train and Sector 7 Night 【悲しい】は、【LIMITゲーの上がり方が “Keep in mind that [sadness] makes
2 - Train and Sector 7 Night  遅くなるが、敵の攻撃から受けるダメーは低下する。 your limit gauge build up slower,
2 - Train and Sector 7 Night 【BARRIERゲー “The [barrier gauge] shows your defense barriers.”
2 - Train and Sector 7 Night 「上のゲーは、なぐられ攻撃を防ぐ魔法【バリア】 “The top gauge displays [barrier] or
2 - Train and Sector 7 Night  下のゲーは、魔法攻撃を防ぐ魔法【マバリア】 magic defense against attacks.
2 - Train and Sector 7 Night 「両方ともダメーを半分にしてくれるが The bottom gauge displays [magic barrier] or
2 - Train and Sector 7 Night  【BARRIERゲーに注目だな」 [magic barrier]
2 - Train and Sector 7 Night 【ヘルプメッセーが、俺にかわって “Do that, and the [Help] message will walk you
2 - Train and Sector 7 Night いかり  ダメー倍、命中率低下。鎮静剤でもどる。 Fury
2 - Train and Sector 7 Night かなしい ダメー低下。興奮剤でもどる。 Sadness
2 - Train and Sector 7 Night マヒ    タイムゲー停止、コマンド入力不可 Paralyze
2 - Train and Sector 7 Night  おまえの【リミットゲーはたまりはじめている」 Your limit gauge is just starting to build.”
2 - Train and Sector 7 Night 「よしっ、【リミットゲーはいっぱいだ! “OK! Now your limit gauge is full,
2 - Train and Sector 7 Night 【マバリア】は魔法のダメー “[Magic Barrier] reduces the damage
2 - Train and Sector 7 Night 「さっすが、元ソルャ! “Wow! You sure are strong!
2 - Train and Sector 7 Night 「ボク、【ポションカーソル】!! “I'm the position cursor!!
2 - Train and Sector 7 Night 【ポションカーソル】 [Position Cursor]
2 - Train and Sector 7 Night  「ポションカーソル」が表示されます。 Usually, the {!}{Cyan}[Position Cursor]{!}{White} will
2 - Train and Sector 7 Night ョニーの家 Johnny's Home
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーの投入を決定したようですよ。 -||- deploy Soldier in Midgar’s defense.
2 - Train and Sector 7 Night     俺は孤独なソルャーだ {Choice}I'm just an ex-SOLDIER
2 - Train and Sector 7 Night  ありゃ、プレデント神羅!! -||- That’s President Shin-Ra!
2 - Train and Sector 7 Night  ソルャーが出てくるのかい! -||- They’re sending SOLDIER out!
2 - Train and Sector 7 Night  ョニーのヤツいじけちまったぜ」 -||- Johnny’s lost his nerve.
2 - Train and Sector 7 Night ョニー [Empty English Text Entry] Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー [Empty English Text Entry] Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー [Empty English Text Entry] Johnny
2 - Train and Sector 7 Night ョニー [Empty English Text Entry] Johnny
3 - Train thru Mako # 5 ェシーから聞いただろうが “Jessie's probably already told you,
3 - Train thru Mako # 5 「ヘッ! 元ソルャーの物知りさんよ! “Yo, Mr. Know-it-all, big time SOLDIER!
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ Wedge
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ Wedge
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「作戦2にチェンよ!」 “Changing to Plan 2!”
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー
3 - Train thru Mako # 5 「先にアトに帰って研究開発に and work on research and development.”
3 - Train thru Mako # 5 ョニー Johnny
3 - Train thru Mako # 5 ョニー Johnny
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ Wedge
3 - Train thru Mako # 5  俺、ウェッっす!」 It's me, Wedge!”
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ Wedge
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「私、ェシーよ。 “It's me, Jessie.
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ [Empty Text Entry] Wedge
3 - Train thru Mako # 5 ェシー [Empty Text Entry] Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ [Empty Text Entry] Wedge
3 - Train thru Mako # 5 ェシー [Empty Text Entry] Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「ビッグス、ウェッェシーが “Biggs, Wedge and Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「ビッグス、ウェッェシーは “Biggs, Wedge, and Jessie did good.
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 ウェッ Wedge
3 - Train thru Mako # 5  アトで落ち合おうぜ」 We'll meet up at the hideout.”
3 - Train thru Mako # 5 ェシー Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「先にアトに帰って研究開発に “I'll be back at the hideout
3 - Train thru Mako # 5 「セフィロス……ソルャー…… “Sephiroth…SOLDIER…
3 - Train thru Mako # 5 3人同時にボタンを押せってェシーが言ってたわ “Jessie said we all have to push
3 - Train thru Mako # 5 「プ、プレデント神羅?」 “Pres…President Shinra?”
3 - Train thru Mako # 5 「なぜ、プレデントが “Why is the President here?”
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5  おまえはプレデント神羅だな」 And don't ya forget it!
3 - Train thru Mako # 5 「ひさしぶりだな、プレデント」 “Long time no see, sir.”
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5  いるという元ソルャー。 and joined AVALANCHE.
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5 「すまないがソルャーの “Forgive me for asking,
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5  優秀なソルャーであった。 He was brilliant.
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5  キミたちウ虫を始末するには just to get rid of vermin like you…”
3 - Train thru Mako # 5 「ウ虫だと!? “VERMIN!?
3 - Train thru Mako # 5  言うに事価いて、ウ虫だと!」 That's all you can say? VERMIN!?”
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5 「待て、プレデント!」 “Wait, President!”
3 - Train thru Mako # 5 プレデント神羅 President Shinra
3 - Train thru Mako # 5 「これ、ソルャーなの?」 “THIS is from SOLDIER?”
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャーの人材をみつけだし a Shinra organization.
4 - Sector 5 and Aeris  あ、わたしソルャーの素質が believe I have what it
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルャーの素質が “I thought you were cut
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャー?」
4 - Sector 5 and Aeris 「……元ソルャーだ。 “…I used to be.
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャーのあかし」 have been infused with Mako…”
4 - Sector 5 and Aeris 「この星の終わりがワ近づいて “Even though they know the planet is on its
4 - Sector 5 and Aeris 「……ロ…… “Hmmm,…
4 - Sector 5 and Aeris 「……ロ…… “Hmmm,…
4 - Sector 5 and Aeris  これはダミーのメッセー This is a dummy message.
4 - Sector 5 and Aeris  プレデント神羅の言うことなんて Everything President Shinra
4 - Sector 5 and Aeris 「あれならプレデント神羅の方が “Hell, even the old president was better
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルャーは!? “SOLDIER?
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャーはどうしたんだよ!」 What about them!?”
4 - Sector 5 and Aeris  本物のソルャーなら they should be doing something
4 - Sector 5 and Aeris 「今日はカノョと楽しいドライブ。 “Me and my woman were going
4 - Sector 5 and Aeris  エンントラブルで supposed to until I had engine
4 - Sector 5 and Aeris 「新発売のニュータイプエン “A new standard in engines…
4 - Sector 5 and Aeris 「プレデント神羅につづき “Following President Shinra's address,
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャーなんだろ?」 -||- Are you a SOLDIER?
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルャーなんて…… -||- SOLDIER...
4 - Sector 5 and Aeris  ソルャーなんだろ?」 you're from SOLDIER, right?”
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルャーなんて…… “SOLDIER…the last thing {Aeris}
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルャーのクラス」 “You know, in SOLDIER.”
5 - Wall Market ョニー Johnny
5 - Wall Market ョニー Johnny
5 - Wall Market ョニー Johnny
5 - Wall Market ョ、ョニーっていいます…。 “I'm…Jo…Johnny…
5 - Wall Market ョニー Johnny
5 - Wall Market  イメーがわくまで待たんとな。 Wait till I get an image in my head.
5 - Wall Market  このンクバッテリーが必要になるぞ」 You better have batteries.”
5 - Wall Market ンクバッテリー』を手にいれた! Received "Batteries"!
5 - Wall Market  ムがあるじゃろ? You'll find a lot of people
5 - Wall Market  ……チェンだ」 …I want to change rooms.”
5 - Wall Market 『セクシーランェリー』を手に入れた。 Received "Sexy Lingerie"! Received “Sexy Lingerie”! Possibly intended for if you did not get the lingerie in one of the rooms, but got it later.
5 - Wall Market  (プレデント神羅と (We have a luncheon
5 - Wall Market 「ソルャーさん? [Empty Entry] A SOLDIER?
5 - Wall Market  ソルャーさん」 -||- place, Mr. SOLDIER?
5 - Wall Market      『ランェリー』を手に入れた。 Received Key Item "Lingerie"! Received "Lingerie". The JP does not specify it as a "Key Item".
5 - Wall Market キーアイテム『ランェリー』を手にいれた! Received Key Item "Lingerie"!
5 - Wall Market  アトもろともな」 and want to infiltrate their hideout.”
5 - Wall Market 「アバランチのアトは “and everything's gonna go BAMMM!!
6 - Sewers thru The Plate Fall プレデント神羅 President Shinra
6 - Sewers thru The Plate Fall 「プレデント! “President!!
6 - Sewers thru The Plate Fall プレデント神羅 President Shinra
6 - Sewers thru The Plate Fall プレデント神羅 President Shinra
6 - Sewers thru The Plate Fall プレデント神羅 President Shinra
6 - Sewers thru The Plate Fall  ウェッをたのむ」 You look after Wedge.”
6 - Sewers thru The Plate Fall  ……ウェッ!!」 You all right!?”
6 - Sewers thru The Plate Fall ウェッ Wedge
6 - Sewers thru The Plate Fall ウェッ Wedge
6 - Sewers thru The Plate Fall ウェッ Wedge
6 - Sewers thru The Plate Fall ウェッ Wedge
6 - Sewers thru The Plate Fall  ソルャーが警備に導入されたんですから」
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ソルャーの出動かぁ、久しぶりですよね。 “Boy, it's been a while since SOLDIER's been
6 - Sewers thru The Plate Fall 「僕、ソルャーの試験 “I ever tell you that I flunked the
6 - Sewers thru The Plate Fall ェシー Jessie
6 - Sewers thru The Plate Fall ェシー Jessie
6 - Sewers thru The Plate Fall クールな……元ソルャーさん。 ex-…SOLDIER.
6 - Sewers thru The Plate Fall やっとプレデントに報告できるEND} report this to the President.”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ウェッ!!」 “Wedge!!”
6 - Sewers thru The Plate Fall ェシー!!」 “Jessie!!”
6 - Sewers thru The Plate Fall  ウェッ…… Wedge…
6 - Sewers thru The Plate Fall  ェシー……」 Jessie…”
7 - Elmyra to Shinra 60F  ャンプすればよさそうだな。 jump before it comes too close.  ジャンプすればよさそうだな。
7 - Elmyra to Shinra 60F  (決定ボタンでャンプ)」 (use {!}{Purple}[OK]{!}{White} to jump)” Press the confirmation button to jump.  (○ボタンでジャンプ)」
7 - Elmyra to Shinra 60F 「元ソルャーみたいな “Don't treat me like I'm some
7 - Elmyra to Shinra 60F  レの向こうからどうぞ」 purchases to the register”
8 - Shinra 61F to World Map  プレデント神羅は最低! I should be King of Midgar!”
8 - Shinra 61F to World Map  ほとんどプレデント神羅の Everything in Midgar is controlled
8 - Shinra 61F to World Map 「もしプレデント神羅に “If you run into President Shinra,
8 - Shinra 61F to World Map  イメられるのは anymore trouble for Shinra.”
8 - Shinra 61F to World Map 1  ェノバプロェクト 4The Jenova Project
8 - Shinra 61F to World Map 6 神羅ロケットエンンと 6Shinra rocket space travel
8 - Shinra 61F to World Map 3 クラス別ソルャー配備データ 1Breakdown of SOLDIER members by class
8 - Shinra 61F to World Map 6 神羅ロケットエンンと 6Shinra rocket space travel
8 - Shinra 61F to World Map 3 クラス別ソルャー配備データ 1Breakdown of SOLDIER members by class
8 - Shinra 61F to World Map 1  ェノバプロェクト 1Jenova Project
8 - Shinra 61F to World Map     クーポンチェン {Choice}Coupon Change
8 - Shinra 61F to World Map 「ただし、クーポンチェン後の "Please use caution…once you have
8 - Shinra 61F to World Map 「クーポンチェンしまスか?」 "Exchange coupon?"
8 - Shinra 61F to World Map  クーポンチェン完了」 Coupon exchange complete."
8 - Shinra 61F to World Map  もう一度ハメから Start again from the beginning?"
8 - Shinra 61F to World Map  もう1度ハメから You can begin
8 - Shinra 61F to World Map  クーポンチェン後の After you have exchanged coupons
8 - Shinra 61F to World Map 「ビターの方でございますね。 “You must be a visitor.
8 - Shinra 61F to World Map  『神羅ム特製ドリンク』」 'Shinra Gym Health Drink'”
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map 「プレデント。 “Sir. If you raise the rates,
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map ェノバ……」END} “Jenova…”
8 - Shinra 61F to World Map ェノバ…… セフィロスの…… そうか……ここに運んだのか」END} “Jenova…
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map プレデント神羅 President Shinra
8 - Shinra 61F to World Map ェノバ・サンプル…… 察するに上の階に向かったようだ。奥のサンプル用エレベーターを使ってな」} “Jenova Specimen…
8 - Shinra 61F to World Map  プレデントの息子だ」 The President's son.”
8 - Shinra 61F to World Map 「元ソルャー・クラス1ST。 “I'm {Cloud},
8 - Shinra 61F to World Map 「オヤが死んだらさっそく社長か!」 “You're only President 'cause yer old man died!”
8 - Shinra 61F to World Map 「……オヤは金の力で世界を “…Father tried to control the world
8 - Shinra 61F to World Map  オヤのやりかたでは It's too much to do it like my old man.”
8 - Shinra 61F to World Map 「私はオヤとはちがうのだ」 good money on them.”
8 - Shinra 61F to World Map 【キャンセルボタン】でパーティチェン Change with {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White},
9 - Kalm  ついに神羅のソルャーによって but I guess SOLDIER
9 - Kalm 「プレデント神羅が殺されたそうだな。 “I heard President Shinra was killed.
9 - Kalm  神羅のソルャーになるんだ! That's why I'm training hard now!!”
9 - Kalm 「うりゃー、コンョウのトックン~」 “Hyah, hayah, eagghh!”
9 - Kalm  役にたちそうなものを、ュノンや other facilities and gathering it
9 - Kalm  なんでもその1つはヒューマテリアを containing Huge Materia…”
9 - Kalm 「ヒューマテリアの破壊力ってのは “Is Huge Materia really that destructive?”
9 - Kalm  さらに西へ行くとュノン】という and far to the west
10 - On That Day 5 Years Ago  ソルャーになったんだ」 so I joined SOLDIER.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「戦争終結後のソルャーの任務は “After the war it was SOLDIER's
10 - On That Day 5 Years Ago 「……おまえ、ソルャーを -||- ...Haven’t you ever thought about
10 - On That Day 5 Years Ago  ソルャーになったんだ」 to be like you.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「母の名はェノバ。 “My mother is Jenova.
10 - On That Day 5 Years Ago ェノバ……覚えてるぞ! “I remember Jenova.
10 - On That Day 5 Years Ago 「ソルャーは常に他人の目を “Do members of SOLDIER always have
10 - On That Day 5 Years Ago 「俺、ソルャーなんかに “I really don't want to be in SOLDIER.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「つよ~いソルャーが “I have two men from SOLDIER with me.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「これ、ソルャーさんの “So is this a SOLDIER uniform?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「ソルャ?」 “SOLDIER?”
10 - On That Day 5 Years Ago  ソルャーをやってるのか?」 didn't even know that?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「おまえたち普通のソルャーは “Normal members of SOLDIER are humans
10 - On That Day 5 Years Ago 「普通のソルャーって? “Normal members of SOLDIER?
10 - On That Day 5 Years Ago  ェノバと命名した……」
10 - On That Day 5 Years Ago  ェノバを古代種と確認……」 Jenova confirmed to be an Ancient…”
10 - On That Day 5 Years Ago  ェノバ・プロェクト承認。 Jenova Project approved.
10 - On That Day 5 Years Ago 「オレの母の名はェノバ…… “My mother's name is Jenova…
10 - On That Day 5 Years Ago  ェノバ・プロェクト…… Jenova Project…
10 - On That Day 5 Years Ago  ェノバと名づけられた古代種」 a 2000 year-old geological stratum.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「そしてェノバ・プロェクト」 “The Jenova Project.”
10 - On That Day 5 Years Ago ェノバ・プロェクトとは “The Jenova Project wanted to produce people
10 - On That Day 5 Years Ago ェノバ・プロェクトの責任者 “Professor Gast, leader of
10 - On That Day 5 Years Ago  ねえ、ェノバは? What about Jenova?
10 - On That Day 5 Years Ago  神羅ビルにいたのはェノバ、よね?」 It was in the Shinra building, right?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「古代種……セトラ……ェノバ…… “The Ancients…Cetra…Jenova…
11 - Chocobo Farm  ャマでチョコボを because of the monsters.”
11 - Chocobo Farm ボーンビレッあたりかしら? just south of there?
12 - Mythril Mine &Fort Condor  天下のソルャーさまが Can't SOLDIER-man
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ュノンの港】へ向かった go after Sephiroth, who's heading
12 - Mythril Mine &Fort Condor     ュノンの街はどこにある? {Choice}Where is Junon?
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「そうか… ュノンの街は “Let's see…head north along the coast,
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「グャグャ言ってねぇで “Don't be so wishy-washy.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ダメーを与える」 The explosions will damage
12 - Mythril Mine &Fort Condor  落ちている間に当たった敵すべてにダメー causing extensive damage to
12 - Mythril Mine &Fort Condor  落ちている間に当たった敵すべてにダメー simultaneously,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  落下地点にいる敵にダメーを与えられる」 causing extensive damage to
12 - Mythril Mine &Fort Condor  爆弾の落下地点周辺の敵にダメーを与える」 a great distance,
13 - Yuffie 「やい、このガニマタオヤ “Hey, you bow-legged ol' man!
14 - Junon アンダーュノン Under Junon
14 - Junon  たぶん上のュノンからつながっている connected to Junon by a pipe.”
14 - Junon 「神羅は、世界各地のヒューマテリアを “They say Shinra's gathering Huge Materia
14 - Junon  上のュノンに集めているらしいんじゃ」 from around the world and
14 - Junon 「わざわざュノンに集めるということは “Bringing it to Junon must mean
14 - Junon  多いと思ったらュノン近海の there's been a lot of Shinra ships recently.
14 - Junon 「神羅は、魔晄炉のヒューマテリアを “Isn't Shinra trying to
14 - Junon 「柱の上までャンプだって!?」 “Jump to the top of the pole?”
14 - Junon 「見せてもらったぜ、イルカのャンプ “Now ain't that something!
14 - Junon  イルカさんがャンプしてくれるの」 Mr. Dolphin jumps for me.”
14 - Junon  ャンプさせてくれるわ!」
14 - Junon  位置を合わせてャンプすれば If you jump just right, you can
14 - Junon 「イルカさんとャンプしてみる?」 “You wanna jump with Mr. Dolphin?”
14 - Junon  □ボタン1回目 呼吸ゲースタート Push {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} once
14 - Junon  □ボタン2回目 呼吸ゲーストップ} Push it again to stop the gauge.
14 - Junon ュノン空港通路 Junon Airport Path
14 - Junon   ニュ~エイ~ 時代をきずく~ Realization---of the new era---
14 - Junon   ニュ~エイ~ 時代をつくる~ Building---the new era---
14 - Junon ュノン軍隊式 “Junon Military Send Off, BEGIN!”
14 - Junon アルュノン Upper Junon
14 - Junon アルュノン Upper Junon
14 - Junon アルュノン Upper Junon
14 - Junon  ュノン軍隊全体のはじとな~る。 will look bad.
14 - Junon アルュノン Upper Junon
14 - Junon 「もうオヤのときのようには “Things are different than
14 - Junon アルュノン Upper Junon
14 - Junon ュノン場末の安宿へようこそ! “Welcome to 'Inn'd of the line' in Junon.
14 - Junon ュノンにはお店が多いんでね」 “There're lots of stores in Junon.”
14 - Junon 「わし、元ソルャ~。 “I used to be in SOLDIER…
14 - Junon 「わし、元ソルャ~。 “I used to be in SOLDIER.
14 - Junon  イメというやつでは」 what they call 'hazing?'”
14 - Junon 「ソルャークラス1STへの道は “The road to becoming SOLDIER
14 - Junon 「ソルャークラス1STになるまでの “At least until I become SOLDIER First Class.”
14 - Junon 「そのあとは、私服組のソルャークラス1STで “Then I'll be on the newspapers as a
14 - Junon ュノンの大砲シスターレイを運ぶとかで “I only came to help transport
14 - Junon 「物知り元ソルャーさんよ! “OK, Mr. Know-it-all, ex-SOLDIER!
14 - Junon     【チェン】と【ぼうぎょ】について {Choice}Change and Defend
14 - Junon     【ゲー】について {Choice}Gauges
14 - Junon  白がダメーが回復していることを white numbers that appear on the screen
14 - Junon 【チェンのコマンドで “Change will change your fighting position
14 - Junon 「後列にすると受けるダメーが減るが、攻撃力も減る。 “If you select the back row,
14 - Junon  【チェンは、戦闘コマンドを選ぶときに the amount of damage
14 - Junon  ダメーを半分にすることができる」 until your next turn.”
14 - Junon  戦闘中、いくつか表示されている【ゲーのことだ」 but just listen.”
14 - Junon 【TIMEゲー “The Time Gauge shows the time remaining
14 - Junon 「ゲーがいっぱいになるとコマンドの入力が可能だが “You can enter a command
14 - Junon 【LIMITゲー “The Limit Gauge increases
14 - Junon  ダメーを受けるごとにのびていくはずだ。 as you receive damage.
14 - Junon 【LIMITゲーは、各戦闘ごとにクリアされず “The Limit Gauge doesn't reset
14 - Junon 【怒り】は、【LIMITゲーの上がり方が早くなるが Fury and Sadness.”
14 - Junon 【悲しい】は、【LIMITゲーの上がり方が “Sadness slows down your Limit Gauge,
14 - Junon  遅くなるが、敵の攻撃から受けるダメーは低下する。 but also decreases the damage you receive.
14 - Junon 【BARRIERゲー “The Barrier Gauge shows
14 - Junon 「上のゲーは、なぐられ攻撃を防ぐ魔法【バリア】 “The top gauge, Barrier, defends against attacks.
14 - Junon  下のゲーは、魔法攻撃を防ぐ魔法【マバリア】 And the bottom gauge, Magic Barrier,
14 - Junon 「両方ともダメーを半分にしてくれるが “Both reduce the amount of damage by half,
14 - Junon  【BARRIERゲーに注目だな」 when using Barrier and Magic Barrier spells.”
14 - Junon 【ヘルプメッセーが、俺にかわって “A Help Message should explain
14 - Junon いかり  ダメー倍、命中率低下。鎮静剤でもどる。 Fury
14 - Junon かなしい ダメー低下。興奮剤でもどる。 Sadness
14 - Junon マヒ    タイムゲー停止、コマンド入力不可 Paralysis
14 - Junon 「せこいなあ、元ソルャーさん。 “Man, ex-SOLDIERs sure are cheap.
14 - Junon  【炎のダメー半減の防具】になる」 it will have twice
14 - Junon ュノン・通路 Junon Path Junon, Passage
14 - Junon  ヒューマテリア回収大作戦を実行中だ!」 Fort Condor Reactors!”
14 - Junon エルュノン Lower Junon
14 - Junon エルュノン Lower Junon
14 - Junon  ュノンドックなら If you're looking for Junon dock,
14 - Junon エルュノン Lower Junon
14 - Junon ュノン名物!! “Need a heli-taxi?
14 - Junon 「ラャ!! “Roger!!
14 - Junon     ュノンの外まで {Choice}Outside Junon
14 - Junon ュノン港 Junon Dock Junon Harbour
14 - Junon  ュノン軍隊式お見送り~!」 Junon Military Reception!”
14 - Junon ュノン港 Junon Dock Junon Harbour
15 - Cargo Ship  ュノンで飛空艇、見た?」 Did you see the Airship at Junon?”
15 - Cargo Ship  ウェッは…… Wedge,
15 - Cargo Ship  ェシーは……!」 Jessie…”
15 - Cargo Ship  イョウなしであります。 Everything quiet, sir!”
15 - Cargo Ship  ソルャーどの!」
15 - Cargo Ship 「気持ちまでソルャーに “Does it remind you of being in SOLDIER?
15 - Cargo Ship 「……ェノバだ。 “…Jenova.
15 - Cargo Ship  ェノバの腕だ」 The arm of Jenova.”
15 - Cargo Ship ェノバを……こんなものを “Jenova…You mean he's been walkin'
15 - Cargo Ship ェノバ…… “Jenova…
15 - Cargo Ship ェノバ…… “Jenova…
15 - Cargo Ship 「セフィロスがェノバを “Sephiroth took Jenova…
15 - Cargo Ship  プレデント神羅を殺した」 and killed President Shinra.”
15 - Cargo Ship  ェノバを持ち歩いている」
15 - Cargo Ship  あいつの目的は母なるェノバとともに He told me he wants to go to the
16 - Costa Del Sol  パャマにしなさい」 sailor suit for pajamas?”
16 - Costa Del Sol ュノンまで100ギル。 “It's 100 gil to Junon.
16 - Costa Del Sol ュノン行きはでてないんだ。 “There's no ship to Junon.
16 - Costa Del Sol  パャマにしなさい」 sailor suit for pajamas?”
16 - Costa Del Sol  もとプレデント神羅所有のべっそう。 This villa used to belong to President Shinra.
16 - Costa Del Sol  リッチでメャーな観光コースなの」 It's a rich and exciting place to play!”
16 - Costa Del Sol  カノや遊園地があるのよ」 find casinos and an amusement park.”
16 - Costa Del Sol  スノボやりにアイシクルロッ at the Chocobo races.”
16 - Costa Del Sol ョニーの新居 Johnny's New Home
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol 「元ソルャーかつ幼なじみで “We were in SOLDIER,
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol ョニー Johnny
16 - Costa Del Sol 「ソルャーか……クックックッ。 “Were you in SOLDIER? Heh heh heh!
16 - Costa Del Sol ェノバは古代種なの? “Is Jenova an Ancient?
16 - Costa Del Sol 「彼、昔はプレデントのボンボンで~。 “He used to be the President's little boy.
16 - Costa Del Sol  ついたあだなが、プレデントボンボン!」 We nicknamed him the little Prez!”
17 - Corel 【○ボタン】でャンプしろ! Push the {!}{Purple}[OK]{!}{White} button to jump!
17 - Corel  ………ポションカーソルより」}
17 - Corel  ヒューマテリアを集めてるんだとよ!」 to blow up Meteor!”
17 - Corel ャマしねぇでくれよ!!」 “Get out of the way!!”
17 - Corel  魔晄炉のヒューマテリアを they were gathering up
17 - Corel 「神羅は、あのヒューマテリアを “I wonder what Shinra wants to do
17 - Corel  神羅にヒューマテリアを to the Shinra so easily…”
17 - Corel 「神羅の狙う、ヒューマテリア…… “There's only one more Huge Materia
17 - Corel  残るはュノンの海底魔晄炉のみだな」 That's the one at the Underwater Reactor.”
17 - Corel ィちゃんは、その昔 “Grandpa used to be
17 - Corel ィちゃんったら久しぶりに “Seeing that train got Grandpa more excited
17 - Corel 「ここにいるかぎり、ィちゃんは “As long as we stay here,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ま、いまさらタバタしてもしゃ~ないし “Well, it's a little late for me
18 - Gold Saucer &Corel Prison  それと、ここでの強さもコしねぇとな。 “But, there's gotta be a way
18 - Gold Saucer &Corel Prison  登録をすませた、チャレンャーが challengers who have already
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ョーも大抵はここで活躍しているの Joe's usually in that group, too.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  勝ってる人ってョー以外では jockey in S rank
18 - Gold Saucer &Corel Prison ×ボタンでャンプ {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to slow down
18 - Gold Saucer &Corel Prison それぞれの方向にエッをきかせます move Right and Left
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「じゃあ、あとはマネーャーか」 “All you need now is a manager…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「あたしがマネーャーやるわ」 “I'll be your manager.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「でも、チョコボレースのマネーメントで “But there's no better manager in the races…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「こんにちは、ョー」 “Hi, Joe.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「彼はョー、現役チョコボレーサーの “This is Joe, one of
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison ョー Joe
18 - Gold Saucer &Corel Prison (とりあえずのメッセー (A message)
19 - Gongaga ャングル Jungle
19 - Gongaga  ソルャーさんだね?」 Are you in SOLDIER?”
19 - Gongaga 「ソルャーになるっちゅうて “He left saying
19 - Gongaga  ソルャーのザックス」
19 - Gongaga 「……ソルャーのザックス……」 “Zack…”
19 - Gongaga  ソルャー・クラス1ST。 SOLDIER First Class.
19 - Gongaga 「でもさ、ソルャーになるっ! “That sounds just like you,
19 - Gongaga  ソルャーになるなんて making it in SOLDIER
19 - Gongaga 「CLOUDがソルャーになったの “I'm as proud of {Cloud}
19 - Gongaga 「ソルャーのザックス。 “Zack.
19 - Gongaga  ザックスっちゅうソルャーに in SOLDIER named Zack?”
19 - Gongaga  【コレル】【コンドルフォート】ュノン】の but I hear there's still Huge Materia
19 - Gongaga     ャマだ……どこか行け {Choice}Out of our way
19 - Gongaga  ビッグでラーでヒュー big, large, Huge Materia.
19 - Gongaga 「ビッグでラーでヒュー “…Big, large, Huge Materia?”
20 - Cosmo Canyon  うちのオリナルカクテル How 'bout our
20 - Cosmo Canyon 「うちのオリナルカクテル “How about our
20 - Cosmo Canyon 「たしか……ェノバとかいう名前をつけて “If I recall…he named it 'Jenova' and
20 - Cosmo Canyon  ェノバは古代種ではなかったとか not being an Ancient and that he'd
20 - Cosmo Canyon 「コスモキャニオンの酒好きイさんが “That the old man that likes to drink
20 - Cosmo Canyon  ッとしてるだけなのです。 That's why I'm not moving.
20 - Cosmo Canyon 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
20 - Cosmo Canyon  ウェッ…… Wedge…{!}{Pause:Wait}
20 - Cosmo Canyon  ェシー……」 Jessie…{!}{Pause:Wait}
21 - Nibelheim  もう私はャンプさえ出来なくなってしまった。 But I hope you continue to sharpen
21 - Nibelheim  ャマしないでくださいよ」 Please don't bother me now.”
21 - Nibelheim  A 元ソルャー/ナンバー【無】 A Former member of SOLDIER/Number( )
21 - Nibelheim   魔晄照射およびェノバの影響は No effect could be detected from
21 - Nibelheim   ェノバへの反応過多が見受けられました』 Reaction to Jenova detected.”
21 - Nibelheim ェノバはリユニオンするものだ。 “Jenova will be at the Reunion.
21 - Nibelheim  ェノバはリユニオンして Jenova will join the Reunion,
21 - Nibelheim ェノバが空から来た厄災? “Jenova, a calamity from the skies?
22 - Vincent  ェノバ・プロェクトのことを?」 And about the Jenova Project?”
22 - Vincent 「元ソルャーのCLOUDだ」 “{Cloud}, formerly of SOLDIER.”
22 - Vincent  ェノバではないのか?」
22 - Vincent  ェノバじゃないの?」
22 - Vincent  ェノバじゃねえのか?」
22 - Vincent ェノバ・プロェクトチームの “She was an assistant to Professor Gast
23 - Rocket Town & Cid  ウチのイサンは even though rocket's gone?”
23 - Rocket Town & Cid 「おまえのダャレは聞きあきたが “I'm so sick of hearing these dumb puns,
23 - Rocket Town & Cid  おめえのくだらねぇダャレも your stupid puns again for old times sake…
23 - Rocket Town & Cid  おめぇのダャレなんぞ、聞きたくもねぇ」 No more of them ^$#%$@# puns!”
23 - Rocket Town & Cid  ヒューマテリアを回収しようとしちょる。 {!}{Cyan}Corel{!}{White} and {!}{Cyan}Fort Condor{!}{White}.
23 - Rocket Town & Cid 「神羅はュノンの海底魔晄炉】 “Shinra's trying to gather the Huge Materia from
23 - Rocket Town & Cid  ヒューマテリアを回収しようとしちょる。 the {!}{Cyan}Junon Underwater Reactor{!}{White}.
23 - Rocket Town & Cid  私がドだからしょうがないんです」 It's because of
23 - Rocket Town & Cid  エンンの緊急停止スイッチを押したのです」 the Emergency Engine Shut Down switch,
23 - Rocket Town & Cid 「そんなかでよ、ロケットエンンが “Well,
23 - Rocket Town & Cid 「おいシエラよう、お前がマメなのは "Shera, bein' careful's good,
23 - Rocket Town & Cid 「エンン圧力上昇中。 “Engine pressure rising.
23 - Rocket Town & Cid 「まだ船内のエンン部に “A mechanic is still in the
23 - Rocket Town & Cid  エンン部と音声つなぎます!」 Activating the intercom
23 - Rocket Town & Cid 「エンン始動する!」 “Starting engine!”
23 - Rocket Town & Cid 「エンン点火!」 “Ignite Engine!”
23 - Rocket Town & Cid 「エンン点火まで15秒。 “15 seconds until ignition.
23 - Rocket Town & Cid 「エンン点火30秒前。 “30 seconds until ignition.
23 - Rocket Town & Cid  プレデントが殺されたときだ! When the President was killed! Ulp!”
24 - Wutai  オさんが、ダチャオ像の方に towards Da-chao!”
24 - Wutai タバタしたって “Running around like a fool won't help
24 - Wutai  ただ、たがいのャマはしない。 We're only agreeing not to
24 - Wutai  それがスってもんだ」
24 - Wutai  マにやっとくんだったよ~!」 I would've taken those rope lessons
24 - Wutai 「ざけんな、イ~! “Don't mess with me old man!
24 - Wutai  CIDのオヤ……!」 That old fart, {Cid}!”
24 - Wutai 「これ以上、俺の花ヨメ探しのャマを so you won't interfere
24 - Wutai 「お、オヤイ!?」 “D,…Dad!?”
24 - Wutai 「おっ…… オヤ…… “O…old coot…
24 - Wutai 「オヤもそーさ……! “You too, Dad!
24 - Wutai 「オヤ……」 “Dad…”
24 - Wutai 「オヤ……!」 “Dad…!”
24 - Wutai           ャーン!!
25 - Gold Saucer Pre Date  ウしないで!」 Be strong!”
26 - Date Scene 「さあ、今夜はマカルナイト! “Tonight's Enchantment Night!
28 - Temple of the Ancients     ャンプ {Choice}Jump
28 - Temple of the Ancients 【○ボタン】で下の段へャンプ!} Jump to the lower level
28 - Temple of the Ancients 「古代種さんも、イワルやなぁ。 “The Ancients were a mean bunch.
28 - Temple of the Ancients  ウなやむな」 Don't worry 'bout it.”
29 - City Of The Ancients  ボーンビレッへ」 a town for nature lovers.”
29 - City Of The Ancients ェノバ Jenova
29 - City Of The Ancients ェノバ Jenova
29 - City Of The Ancients  元ソルャーのCLOUDだ」 born in Nibelheim.”
29 - City Of The Ancients  元ソルャーのCLOUDだ」 formerly of SOLDIER.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff アイシクルロッ Icicle Inn Icicle Lodge
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ×ボタン  ャンプ {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White}Jump
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 【方向キーの左+R1ボタン】  エッをきかせる {!}{Yellow}Directional button [left] + {!}{Purple}[PAGEDOWN]{!}{White}Edge Left
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 【方向キーの右+R1ボタン】  エッをきかせる} {!}{Yellow}Directional button [right] + {!}{Purple}[PAGEDOWN]{!}{White}Edge Right
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「この村の先に超デンャラスな “You heard about
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ェノバに討ち勝ち、そして封印したのです」 defeated Jenova and confined it.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ェノバと名づけた者こそが…… a Cetra…was named Jenova.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ェノバが存在するかぎり “You see, as long as Jenova exists,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ェノバを封印したといっても “Even though Jenova is confined,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  星はまだ、ェノバを警戒しています」 fully healed itself yet.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「あまり、大きなャンプには “That didn't seem like
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「まったく、ャンプを “In fact, it feels like
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「かなりャンプできたようだ……」 “We've jumped pretty far…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ャンプできたようだ……」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ャンプする方向を向いて “Face the direction you want to jump in
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「メンバーチェンしますか?」 “Change members?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ャベリン』を手にいれた! Received "Javelin"!
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「まさにプレデントが “This is the Promised Land
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバ細胞……」 “Jenova's cells…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ェノバ細胞を持つ者たち…… Those who carry Jenova's cells…
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバ細胞……」 “Jenova's cells…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバはリユニオンする、か」 “The Jenova Reunion…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「5年前、俺はソルャーになって 5 years ago, I became a SOLDIER and
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ソルャーに……なって?」 Became... a SOLDIER?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ソルャー? SOLDIER?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  俺はいつソルャーになったんだ?」 When did I become a SOLDIER?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ソルャーって How did I become
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバ細胞の “A puppet made up of vibrant
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ェノバの能力だ」
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「おまえの中のェノバが “Inside of you, Jenova
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……ソルャー・クラス1ST?」 “…SOLDIER, First Class?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……ソルャー? “…SOLDIER?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  俺はいつソルャーになったんだ?」 When did I enter SOLDIER?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ソルャーって “How did I join SOLDIER?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ソルャー・クラス1STになって mission after becoming First Class
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ェノバのリユニオンと Both Jenova's Reunion and Sephiroth's will!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバ細胞と魔晄、それにくわえて “Jenova cells and Mako, with my
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ェノバのリユニオン仮説は証明された」 part, but the Jenova Reunion Theory
31 - Whirlwind Maze, Weapons ェノバは身体をバラバラにされても “You see, even if Jenova's body is dismembered,
31 - Whirlwind Maze, Weapons  これがェノバの『リユニオン』だ」 That's what is meant by Jenova's Reunion.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ミッドガルに保管していたェノバのところに “I thought the clones would begin
31 - Whirlwind Maze, Weapons  そればかりか神羅ビルのェノバも Jenova itself began to move away
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ソルャーになったこと」 the Sephiroth incident, and now
32 - Escape from Junon 「しゃあない、作戦チェンですわ。 “Hmm, we gotta go with a different plan.
32 - Escape from Junon 「むむぅ~、またまた作戦チェンですな。 “OK, OK time for Plan B.
32 - Escape from Junon 【メニューボタン】 ブリッを呼ぶ {!}{Purple}[MENU]{!}{White} to call the bridge
32 - Escape from Junon 「だいたいこんなカンになってますね。 “So things have come to this…
32 - Escape from Junon  ブリッのパイロットに話しかけて下さい」 just tell the pilot on the bridge.”
32 - Escape from Junon 「大空洞からュノンに着いたとき “After the North Cave, we went to Junon,
32 - Escape from Junon  俺の乗り物酔いもスガネ入りだ」 When I get sick on a flight, it's a real killer.”
32 - Escape from Junon 「自分がソルャーだと思っていた時は “When I was in SOLDIER,
32 - Escape from Junon 「メテオはまもなくコッパミンですな!」 “Meteor will soon be
32 - Escape from Junon  それは各地のヒューマテリアの回収なのです」 We are collecting Huge Materia
32 - Escape from Junon 「ヒューマテリアは “Huge Materia is a high-density,
32 - Escape from Junon 「そのヒューマテリアを “We will gather all the Huge Materia together
32 - Escape from Junon  ヒューマテリアを回収すること」 collect Huge Materia from each area.”
33 - Mideel I 「そもそも神羅やソルャー軍は “And what have Shinra and SOLDIER
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 “Outta the way!
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 “C'mon, outta the way!
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 “Outta the way!
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 “C'mon, outta the way!
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 {NEW PAGE}
33 - Mideel I ャマよ、あんたたち。 just for a time like this!”
33 - Mideel I  強いソルャーだもの、CLOUD」 {Cloud} was a strong
33 - Mideel I 「それにヒューマテリア……」 “And the Huge Materia…”
33 - Mideel I 「ヒューマテリアを “Can't let Shinra get a hold of
33 - Mideel I  ヒューマテリア見せてよ I wanna show him this Huge Materia.
33 - Mideel I 「ええと、ヒューマテリアは “Hmmn, the Huge Materia is at This line is flagged twice, and the one time it isn't used has, again, to do with Var[15][145].
34 - Corel and Condor Huge Mat.  列車でヒューマテリアを “Looks like they're takin' off
34 - Corel and Condor Huge Mat. ヒューマテリア!」 Huge Materia!?”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「オさん、やるじゃん。 “Pretty good for an old guy.
34 - Corel and Condor Huge Mat.  マで~!?」 For serious!?”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  ヒューマテリアを Hand over the Huge Materia!”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「ヒューマテリアどころか “Forget the Huge Materia,
34 - Corel and Condor Huge Mat.  オヤ~ッ!!」
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「宿屋のオヤに言っておいたから “I already talked to the Inn's owner.
34 - Corel and Condor Huge Mat. キーアイテム『ヒューマテリア』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!
34 - Corel and Condor Huge Mat.  神羅兵がヒューマテリアを Shinra troops took the Huge Materia.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「オレの店はブだったぜ!」 “My store was all right!”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅の狙う、ヒューマテリア…… “The Huge Materia that Shinra is after…
34 - Corel and Condor Huge Mat.  残るはュノンの海底魔晄炉のみだな」 The last one left is
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅が狙う、ヒューマテリア…… “It's Huge Materia that the Shinra's after…
34 - Corel and Condor Huge Mat.  あとはュノンの海底魔晄炉のみ、ってか?」 The only one left is
34 - Corel and Condor Huge Mat.  ャマするからよ、神羅だって the last time, they should've gotten
34 - Corel and Condor Huge Mat. 『マックコーム』を手にいれた! Received "Magic Comb"!
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「神羅が狙う、ヒューマテリア…… “So the last Huge Materia
34 - Corel and Condor Huge Mat.  あとはュノンの海底魔晄炉のみ、ってか?」 that Shinra's after's in the
34 - Corel and Condor Huge Mat.  ャマするからよ、神羅だって on high alert
35 - Mideel II and Lifestream  ニブルヘイムに出向いたソルャーは wasn't…{Cloud}?”
35 - Mideel II and Lifestream  ニブルヘイムに出向いたソルャーは
35 - Mideel II and Lifestream  ソルャーになりたいって考えたの?」 want to join SOLDIER in the first place?”
35 - Mideel II and Lifestream 「母の名はェノバ」 “My mother is Jenova.
35 - Mideel II and Lifestream 「ソルャーは常に他人の目を “Do members of SOLDIER always have
35 - Mideel II and Lifestream 「俺、ソルャーなんかに “I really don't want to be in SOLDIER.”
35 - Mideel II and Lifestream 「5年前……ここにふたりのソルャーが “Five years ago…two men
35 - Mideel II and Lifestream  若くて陽気なソルャー」 a young and vibrant soldier.”
35 - Mideel II and Lifestream  最高のソルャー、セフィロス」 -||- that Cloud admired.
35 - Mideel II and Lifestream 「俺、ソルャーになりたいんだ」 -||-
35 - Mideel II and Lifestream  最高のソルャーに」 -||-
35 - Mideel II and Lifestream 「ソルャーになるのって -||-
35 - Mideel II and Lifestream 「CLOUDはソルャーに “I wondered if he was
35 - Mideel II and Lifestream 「CLOUDはソルャーに “I wondered if you were
35 - Mideel II and Lifestream 「ソルャーなんかじゃないただの兵士」 “Not in SOLDIER, just a common grunt.”
35 - Mideel II and Lifestream 「俺、ソルャーにはなれなかったよ」 “I…never made it as a member of SOLDIER.”
35 - Mideel II and Lifestream  ソルャーになったんだ」 so I could be like you.”
35 - Mideel II and Lifestream 「俺は元ソルャーなんかじゃない」 “I never was in SOLDIER.”
35 - Mideel II and Lifestream  ソルャーとしての話は five years ago and my
35 - Mideel II and Lifestream  ソルャーになれなかった俺……」 but never made it into SOLDIER…”
35 - Mideel II and Lifestream 「身体はソルャーと “Physically, I'm built like
35 - Mideel II and Lifestream  何のことはない、ソルャーを創るのと wasn't that difficult.”
35 - Mideel II and Lifestream 「ソルャーは魔晄をあびるだけじゃない」 “You see, someone in SOLDIER
35 - Mideel II and Lifestream 「実は、体内にェノバ細胞を “Their bodies are actually
35 - Mideel II and Lifestream 「良くも悪くも心が強い人間はソルャーになる。 “For better or worse,
35 - Mideel II and Lifestream  ェノバのリユニオンも関係ない」 only the strong can enter SOLDIER.”
35 - Mideel II and Lifestream ェノバ細胞とセフィロスの強い意志。 “The combination of Jenova cells,
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves オヤ小屋 Old man's house Old Man's Home
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves コスタ・デル・ソルやュノンには You can even enter costa del sol and Junon by Buggy
37 - Underwater Reactor イ……」 “Old man…”
37 - Underwater Reactor  ュノンエアポートだろ!」
37 - Underwater Reactor ュノンか……」 “Hmm…Junon.”
37 - Underwater Reactor  ュノン地下の【潜水監ドック】にもよってくか!」 Let's go to {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White} Barret can't be in the third character slot at this point.
37 - Underwater Reactor ュノン地下の【潜水監ドック】 “It might be safe to go to
37 - Underwater Reactor  ュノン地下の【潜水監ドック】 Let's get one from {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White}
37 - Underwater Reactor  ュノン地下の【潜水監ドック】 They're down at {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White}
37 - Underwater Reactor  ュノン地下の【潜水監ドック】 “{!}{Cyan}The submarine dock{!}{White} underneath Junon!
37 - Underwater Reactor 「潜水監はュノン地下の【潜水監ドック】 “Security's pretty light now!
37 - Underwater Reactor 「社長はこの星に存在するヒューマテリアを “The President is gathering up
37 - Underwater Reactor 「とうとう、ここュノン【海底魔晄炉】 “They've finally started collecting
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアも回収作業に入ったか」 the Huge Materia
37 - Underwater Reactor 「回収後、このエアポートにヒューマテリアが “After they get it, they'll take it
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアを……」 The Huge Materia…”
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアを……」 The Huge Materia…”
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアの積みこみは完了! “Finished loading the Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリア回収ミッションにかりだされてんだ」 and from {!}{Cyan}the Fort Condor Reactor{!}{White}.”
37 - Underwater Reactor 「今、神羅軍は、ここ、ュノン海底魔晄炉の “The Shinra's collecting Huge Materia
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリア回収ミッション中でさ! at the {!}{Cyan}Junon Underwater Reactor{!}{White}!”
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアの破壊力を利用して Looks like they're going to use
37 - Underwater Reactor  ュノン海軍の重要機密」 About Junon Navy's important
37 - Underwater Reactor ュノン万歳~!!」 “For Junon!!”
37 - Underwater Reactor 「こちら、ュノン潜水監ドック】 “This is the {!}{Cyan}Junon Submarine Dock{!}{White}!”
37 - Underwater Reactor ュノン・通路 Junon Path Junon, Passage
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリア回収大作戦を実行中だ!」 Fort Condor Reactors!”{NewScreen}
37 - Underwater Reactor ュノンの街にもどりま~す」 “Returning to Junon.”
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアは “You are NOT getting this Huge Materia!!”
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアを
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアが!」 The Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアの “We're gonna help transport
37 - Underwater Reactor 「今はヒューマテリアが “My priority is the Huge Materia!”
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリア~!」 “Huge Materia…! Wait…!”
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアは What about the Huge Materia---?”
37 - Underwater Reactor 「まさか、ヒューマテリアを “We ain't jus' gonna let them take the
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアを “Aren't we going after the
37 - Underwater Reactor ュノン潜水監ドック Submarine Dock Junon Submarine Dock
37 - Underwater Reactor 潜水監・ブリッ Submarine Bridge
37 - Underwater Reactor 「このせまさ、ゆれ、エンン音……」 “The lack of space, the shaking,
37 - Underwater Reactor  現在、ュノン海底には、ヒューマテリアを積んだ Presently on the ocean floor near Junon,
37 - Underwater Reactor  機雷への接触は大きなダメーとなるので注意! The mines inflict great damage,
37 - Underwater Reactor  ヒューマテリアを積んだ赤いボス潜水監の撃破! Sink the Red Leader Submarine
37 - Underwater Reactor  画面下のよこゲーは潜水監の耐久力をしめす。 and 2) "Lock On" to enemies from behind.
37 - Underwater Reactor  画面右のたてゲーは潜水監のスピード。 The lower gauge shows
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアは “The Huge Materia should be at the bottom
37 - Underwater Reactor 『……すみやかにュノンドックに帰航せよ……』 “…Return to Junon Dock…”
37 - Underwater Reactor 『…ヒューマテリアをエアポートより搬出する…』 “…We will transport the Huge Materia
37 - Underwater Reactor ュノンエアポート】…。 “{!}{Cyan}Junon Airport{!}{White}…
37 - Underwater Reactor 「海底のヒューマテリアは “Forget about the Huge Materia for now.”
37 - Underwater Reactor  ュノンエアポート】!」 {!}{Cyan}Junon Airport{!}{White}!”
37 - Underwater Reactor 「ヒューマテリアを取り返せる! “We can still get the Huge Materia back!
37 - Underwater Reactor 『……ヒューマテリア回収完了……』 “…Huge Materia recovered…”
37 - Underwater Reactor キーアイテム『ヒューマテリア』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!
37 - Underwater Reactor 潜水監・ブリッ Submarine Bridge
37 - Underwater Reactor キーアイテム『ヒューマテリア』を手にいれた!} Received Key Item "Huge Materia"! Flagged, but honestly you can't get it with this sub.
37 - Underwater Reactor  魔晄ェネレータがあるという事は Must be some kind of a Research Establishment
37 - Underwater Reactor 「でも、私の中のェノバが “But the Jenova inside me
38 - Rocket Town II and Space 「ヒューマテリアを失うわけには “There's no way that
38 - Rocket Town II and Space 「ヒューマテリアは “What's gonna happen to
38 - Rocket Town II and Space 「ねぇ、ヒューマテリアは “Hey, what about the Huge Materia?”
38 - Rocket Town II and Space 「ところで、ヒューマテリアは “But, what are we going to do with
38 - Rocket Town II and Space 「ん? ヒューマテリアは “Hmm? What are we gonna do
38 - Rocket Town II and Space 「ところで、ヒューマテリアは “By the way, what are we goin' to do
38 - Rocket Town II and Space  ヒューマテリアをどうするか、だな」 is what to do with the Huge Materia.”
38 - Rocket Town II and Space 「ヒューマテリア…… “I finally found
38 - Rocket Town II and Space  ロックが外れてヒューマテリアを it'll unlock and you can get
38 - Rocket Town II and Space 「ボクらな、ヒューマテリア作戦の “We're right in the middle of the
38 - Rocket Town II and Space  ュノン】【海底魔晄炉】ってありますのや」 {!}{Cyan}Junon{!}{White} has an {!}{Cyan}Underwater Reactor{!}{White}.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  ヒューマテリアってのがあるんだ。 This is pretty delicate stuff and we would
39 - Bugenhagen, Ancients II  ヒューマテリアか…… Huge Materia?”
39 - Bugenhagen, Ancients II     ヒューマテリアは “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II      ヒューマテリアは “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II       ヒューマテリアは “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II     ヒューマテリアは “The Huge Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ヒューマテリア……」 Huge Materia…
39 - Bugenhagen, Ancients II 「やるなイ! “Way to go, gramps!
39 - Bugenhagen, Ancients II  潜水監……ュノンの港】にたしか……」 Submarine…I think there's one
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ここはイメーを投影するスクリーンだったのじゃ!」 “This was just a screen to project an image!”
39 - Bugenhagen, Ancients II  水のスクリーンにうつったイメーを!」 Look at the image
39 - Bugenhagen, Ancients II ュノンのキャノンが “You remember when the Junon Cannon
39 - Bugenhagen, Ancients II ュノンのキャノンが “You remember when the Junon Cannon
39 - Bugenhagen, Ancients II 「あの大砲はヒューマテリアの力で “That cannon operates on Huge Materia.
39 - Bugenhagen, Ancients II  動いてます。でもヒューマテリアは But the Huge Materia has already
40 - Return To Midgar, Disc 3 ブリッ Bridge
40 - Return To Midgar, Disc 3  メンバーチェンしますか?」 Change your party's members?”
40 - Return To Midgar, Disc 3    チェンする} {Choice}Change
40 - Return To Midgar, Disc 3 「マ、マで……?」 “Are you serious?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ガストのェノバ・プロェクトに to Professor Gast's Jenova Project.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ェノバ細胞を……」
40 - Return To Midgar, Disc 3 「自分の身体にェノバ細胞を “I've injected Jenova's cells into my own body!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「きっと、普通の人間にェノバ細胞を移植して They implanted Jenova cells
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ゴー! ゴー! ュノンだぜ!」 “We're goin' to Junon!!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  メテオとヒューマテリアを fight Meteor with the Huge Materia?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ブーゲンイさんかよ…… “That Bugenhagen guy…
40 - Return To Midgar, Disc 3  よくわかんねえイさんだよな」 He was a weird old dude.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  そんなカンがするぜ」
40 - Return To Midgar, Disc 3  さくっと、ュノンへ行きましょか!」 but shouldn't we get to Junon!?”
41 - Zack Flashback 「ダメだ…作戦チェン!」 “Yep…gotta change{EOL}
43 - North Cave and Ending 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending ャンプします
43 - North Cave and Ending  カン 'Materia Forever.'”{END}
43 - North Cave and Ending 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
43 - North Cave and Ending ェノバ…!?」 “Jenova?”{END}
44 - Extra - Battle Dialog 宝条「クツ…では魔晄ュースの効果はどうかな?」
44 - Extra - Battle Dialog どれかパーツが死ねと、ほかのパーチーにチェン
45 - Debug Rooms     次のペー NEXT
45 - Debug Rooms     前のペー BACK
45 - Debug Rooms     ュノン(しかくで、R1でがいへき) junon( yufi,R1gaiheki)
45 - Debug Rooms     回想ェノバ(しかくで回想たまご) past jenova( egg)
45 - Debug Rooms     空ャイロ jairo sky
45 - Debug Rooms     海ャイロ jairo sea
45 - Debug Rooms     ュノン大砲マップ junon cannon
45 - Debug Rooms     ュノンいむしつ junon medical
45 - Debug Rooms     ボーンビレッ始め bone first
45 - Debug Rooms     ボーンビレッルナ bone luna
45 - Debug Rooms     ュンイン2 junonn in2
45 - Debug Rooms     次のペー {CHOICE}Next Page
45 - Debug Rooms     ュノン・潜水監ドック {CHOICE}SubmarineDock
45 - Debug Rooms     潜水監・ブリッ {CHOICE}BridgeRed
45 - Debug Rooms     潜水監・ブリッ {CHOICE}BridgeBlue
45 - Debug Rooms 『そして……ュノン』(キャンセル) “JUNONR”
45 - Debug Rooms     アルュノン外観 {CHOICE}JUNONR1
45 - Debug Rooms     アルュノンリフト {CHOICE}JUNONR2
45 - Debug Rooms     アルュノン上部 {CHOICE}JUNONR3
45 - Debug Rooms     アルュノン武器屋 {CHOICE}JUNONR-W
45 - Debug Rooms     アルュノン酒場 {CHOICE}JUNONR-PUB
45 - Debug Rooms     アルュノン道具屋 {CHOICE}JUNONR-I
45 - Debug Rooms     アルュノンマテリア {CHOICE}JUNONR-M
45 - Debug Rooms     アルュノン兵舎1 {CHOICE}JUNONR-MIN1
45 - Debug Rooms     アルュノン兵舎2 {CHOICE}JUNON-MIN2
45 - Debug Rooms     アルュノン兵舎3 {CHOICE}JUNON-MIN3
45 - Debug Rooms     ュノンムービー {CHOICE}JUNON-MOVIE
45 - Debug Rooms 『たどりついたらュノン』(キャンセル) “JUNONL”
45 - Debug Rooms     エルュノン外観 {CHOICE}JUNONL1
45 - Debug Rooms     エルュノンリフト {CHOICE}JUNONL2
45 - Debug Rooms     エルュノン上部 {CHOICE}JUNONL3
45 - Debug Rooms     エルュノン武器屋 {CHOICE}JUNONL-W
45 - Debug Rooms     エルュノン道具屋1 {CHOICE}JUNONL-I1
45 - Debug Rooms     エルュノン道具屋2 {CHOICE}JUNONL-I2
45 - Debug Rooms     エルュノン宿屋 {CHOICE}JUNONL-INN
45 - Debug Rooms     エルュノン兵舎1 {CHOICE}JUNONL-MIN1
45 - Debug Rooms     エルュノン兵舎2 {CHOICE}JUNONL-MIN2
45 - Debug Rooms 『港町ュノンブルース』(キャンセル) “JUNONDOC”
45 - Debug Rooms     ュノンドック1 {CHOICE}JUNONDOC1
45 - Debug Rooms     ュノンドック2 {CHOICE}JUNONDOC2
45 - Debug Rooms     ャイロとった {CHOICE}Got The Jyro
45 - Debug Rooms    イータイプ! FinalFantasy7
45 - Debug Rooms     ャングルでばったり {CHOICE}Meet TARCKS
45 - Debug Rooms  サウスダンョン(ミスリルマイン) SOUTH DUNGEON
45 - Debug Rooms     ラストダンョン {CHOICE}Last Dungeon
45 - Debug Rooms     オートャイロ発進 {CHOICE}take off Tiny Bronco
45 - Debug Rooms     ウェポン、ュノン襲撃 {CHOICE}WEAPON attack
45 - Debug Rooms     ェットコースター     jet
45 - Debug Rooms     ェットコースター だにゃ~     jet
45 - Debug Rooms     ェットコースター だにゃ~     jet
45 - Debug Rooms     デフォルト名前チェ~ン     dflname kaeru
45 - Debug Rooms コンニチワ ハメマシテ
45 - Debug Rooms     ダンョンの行き先     ikisaki
45 - Debug Rooms     ェット     jet
45 - Debug Rooms     次のペー     NEXT
45 - Debug Rooms     前のペー     BACK
45 - Debug Rooms ゲげゴごザざじズずゼぜゾぞダだ
45 - Debug Rooms 「ボンュール、ムシュウ。
45 - Debug Rooms  ここはな、オイラとオイラのオヤの、
45 - Debug Rooms     ヒューマテリアーゴー!! hyuji Materia
45 - Debug Rooms 「ここは、ヨシオカせんようャンプです。 Music Mode
45 - Debug Rooms     WCRIMB1ロープャンプテスト     WCRIMB1
45 - Debug Rooms    16:アンダーュノンでのルーファウス歓迎式 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    17:アンダーュノンでの…え室 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    33:メインテーママイナーアレン {CHOICE}
45 - Debug Rooms    37:エアリス軽いヴァーョン {CHOICE}
45 - Debug Rooms    64:(未)メインテーマ優しいヴァーョン {CHOICE}
45 - Debug Rooms 「どのアンダーュノンへ行く? “Where are you going underneath Junon?
45 - Debug Rooms    アンダーュノン1      Under Junon 1
45 - Debug Rooms    3・イルカのャンプ      Dolphin jump
45 - Debug Rooms Old man
45 - Debug Rooms    ブリッ      bridge no. 1
45 - Debug Rooms    ブリッ      bridge no. 2
45 - Debug Rooms    ブリッ      bridge no. 3
45 - Debug Rooms  い、いや アイシクル・ロッ     I mean…Icicle Inn.
45 - Debug Rooms   次ペー next page
45 - Debug Rooms   前ペー pre page
45 - Debug Rooms プレイヤーチエン player change
46 - Miscellaneous ボーンビレッ Bone Village BONEVIL
46 - Miscellaneous     ャンプする     Jump
46 - Miscellaneous ボーンビレッ Bone Village BONEVIL2
46 - Miscellaneous 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"! SININ2_2
46 - Miscellaneous ュノン支社1階 Junon Branch‚1f.
46 - Miscellaneous ュノン支社2階 Junon Branch‚2f.
46 - Miscellaneous アルュノン Aljunon
46 - Miscellaneous ュノン支社外観 Junon branch,(ext.)
46 - Miscellaneous 『クャタ』のマテリアを手にいれた! Received "Kujata" Materia! Gained in SLFRST_2, in a different duplicate group. The closest area here would be SANGO1, followed by SANDUN. Kujata may have been intended there at one point.
46 - Miscellaneous 『マカル』のマテリアを手にいれた! Received "Magic Plus" Materia!
46 - Miscellaneous 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"!
46 - Miscellaneous 『マックアップ』を手にいれた! Received "Magic Source"! Belongs in the other duplicate group, with SININ2_2.
46 - Miscellaneous エンンルーム Engine Room
46 - Miscellaneous キーアイテム『ヒューマテリア』を手にいれた! Received Key Item "Huge Materia"!