ス - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Playable Characters エアリ・ゲインズブール Aeris Gainsborough Aerith Gainsborough [Anagram of Earth. Second name likely from http://dictionary.reference.com/ browse/gainsborough+hat Most changes we have made to names can be reversed via the installer. This one has been accepted as canon and is mandatory (But, worry not, there is a naming screen ;) ) Unlike most mistakes in VII, this one has been specifically corrected by the original writers. It is a shame they didn't correct Zack or the other issues as well.]
Playable Characters バレット・ウォーレ Barret Wallace Barrett Wallace [Possibly from http://en.wikipedia.org/wiki/Barrett_Firearms_Manufacturing and William Wallace. Please note the Official Establishment File shows Barett - one R, two Ts - but the spelling is nearly always 2 Rs, two Ts. Some people, including Honeywood, maintain that this was meant to be "Bullet", but official sources show "Barett".]
Playable Characters クラウド・トライフ Cloud Strife Cloud Strife [Likely chosen for his conflicting memory and life. The concept art shows that Cloud's mother was called Claudia Strauss. It is conceivable that Cloud was to be called Claude Strauss originally. http://en.wikipedia.org/wiki/Claude_L%C3%A9vi-Strauss ]
Non-Playable Characters ビック Biggs Biggs [Named after Star Wars character Biggs Darklighter]
Non-Playable Characters Ester Esto [Possibly Est. In FFIX it was rendered Esto, as in Esto Gaza]
Non-Playable Characters 悪竜王 ヴァルヴァド Evil Dragon King Valvados Evil Dragon King Varvadoss [Possibly from http://en.wikipedia.org/wiki/ Elder_God_%28Cthulhu_Mythos%29 #Vorvadoss ]
Non-Playable Characters ト・ファレミ Gast Faremis Gusto Faremis [Gusto is a restaurant, Faremis comes from anagram of ファミレス Family Restaurant]
Non-Playable Characters マリン・ウォーレ Marlene Wallace Marin Wallace [Possibly Marine, named from Marinus, meaning the god Mars; of the sea. Marlene would very likely be マルレーヌ or マレーネ]
Non-Playable Characters ミーナ・ウォーレ Myrna Wallace Mina Wallace Lit. Mina/Mena/Meena Wallace [Unsure what the intended spelling is. Mina is very likely.]
Non-Playable Characters ルーファウ神羅 Rufus Shinra Rufus Shinra [Rufus means red in Latin, referencing his hair]
Non-Playable Characters カーレット Scarlet Scarlet [Likely from the colour of her dress]
Non-Playable Characters セフィロ Sephiroth Sephiroth [http://en.wikipedia.org/wiki/Sephirot]
Non-Playable Characters タニフ Staniv Staniv [From Stanisław Lem]
Non-Playable Characters ヤマキー Yamski Yamaski [Yama is Mountain in Japanese. Ski, the English word. Giving Mountain Skier]
Non-Playable Characters ザック Zack Zax [Zax, maybe from old English "seax" meaning "knife". It cannot be "Zack" because the kana has a "su" ending: Zakkusu. Zack would be "Zakku".]
Chocobo Names (Japanese Game) ダン Not translated Dance
Chocobo Names (Japanese Game) Not translated Death
Chocobo Names (Japanese Game) ター Not translated Master
Chocobo Names (Japanese Game) マック Not translated Max
Chocobo Names (Japanese Game) Not translated Miss
Chocobo Names (Japanese Game) ター Not translated Mister
Chocobo Names (Japanese Game) Not translated Moss [Possibly moth]
Chocobo Names (Japanese Game) ナイ Not translated Nice
Chocobo Names (Japanese Game) ノー Not translated North
Chocobo Names (Japanese Game) サウ Not translated South
Chocobo Names (Japanese Game) ター Not translated Star
Chocobo Names (Japanese Game) ーパー Not translated Super
Chocobo Names (Japanese Game) エック Not translated X
Other Names / Misc ター・レイ Sister Ray Sister Ray [Likely from the song by The Velvet Underground]
Locations on the World Map モエリア Cosmo Area Cosmo Canyon Area [Note, two of the area names have been shorterned in the Japanese game. I will be placing them in full]
Locations on the World Map グラランドエリア Grassland Area Grasslands Area
Locations on the World Map ノーコレルエリア North Corel Area North Corel Area
Locations on the Field ライフトリーム [Not translated] Lifestream [Not seen in play due to no menu access on map blackbgj]
Locations on the Field セブンヘブン 7th Heaven Seventh Heaven
Locations on the Field バトルクェア Battle Square Battle Square
Locations on the Field チョコボクェア Chocobo Square Chocobo Square
Locations on the Field ラムの教会 church in the slums Slum Church
Locations on the Field モキャンドル Cosmo Candle Cosmo Candle
Locations on the Field モキャニオン Cosmo Canyon Cosmo Canyon
Locations on the Field タ・デル・ソル Costa del Sol Costa del Sol
Locations on the Field タ・デル・ソル港 Costa del Sol Harbor Costa del Sol, Harbour
Locations on the Field タデルソル・イン Costa del Sol Inn Costa del Sol, Inn
Locations on the Field イベントクェア Event square Event Square
Locations on the Field Gas Room Gas Chamber
Locations on the Field トの家 Gast's House Gusto's House
Locations on the Field ゴートホテル Ghost Hotel Ghost Hotel
Locations on the Field リルマイン Mythril Mine Mithril Mine [Mithril is from J R R Tolkien]
Locations on the Field オフィ Office Office
Locations on the Field パブ『ターレット』 Pub "Starlet" Pub: Starlet
Locations on the Field ラウンドクェア Round Square Round Square
Locations on the Field 5番街ラム Sector 5 Slum District 5, Slums
Locations on the Field 7番街ラム Sector 7 Slums District 7, Slums
Locations on the Field 7番街ラム駅 Sector 7 Station District 7, Station
Locations on the Field ラム外辺 Slum Outskirts Slum Outskirts Lit. Slum Rim/Edge
Locations on the Field ピードクェア Speed square Speed Square
Locations on the Field チケットオフィ Ticket Office Ticket Office
Locations on the Field ワンダークェア Wonder Square Wonder Square
Locations on the Field ザックの実家 Zack's Home Zax's Home
Weapons アポカリプ Apocalypse Apocalypse
Weapons ベヒーモホーン Behemoth Horn Behemoth Horn
Weapons ターソード Buster Sword Buster Sword
Weapons クリタルコーム Crystal Comb Crystal Comb
Weapons クリタルクロ Crystal Cross Crystal Cross
Weapons クリタルグラブ Crystal Glove Crystal Glove
Weapons クリタルメガホン Crystal M-phone Crystal Megaphone
Weapons クリタルソード Crystal Sword Crystal Sword
Weapons ペナルティ Death Penalty Death Penalty
Weapons ドラグーンラン Dragoon Lance Dragoon Lance
Weapons エンハンソード Enhance Sword Enhance Sword
Weapons フォーイーター Force Stealer Force Eater
Weapons グローラン Grow Lance Glow Lance [The weapon is a fire poker type]
Weapons マーベラチアー HP Shout Marvellous Cheer
Weapons ポールアック Mast Ax Pole Axe [or Pole Ax]
Weapons ターフィ Master Fist Master Fist
Weapons ミッシングコア Missing Score Missing Score
Weapons リルクロー Mythril Claw Mithril Claw
Weapons リルクリップ Mythril Clip Mithril Clip
Weapons リルロッド Mythril Rod Mithril Rod
Weapons リルセイバー Mythril Saber Mithril Saber
Weapons オーガニク Organics Ogrenyx [Combination of Ogre and Nyx]
Weapons ピーメーカー Peacemaker Peacemaker
Weapons プラチナフィ Platinum Fist Platinum Fist
Weapons プリンセガード Princess Guard Princess Guard
Weapons Shotgun SPAS [http://en.wikipedia.org/wiki/ Franchi_SPAS-12]
Weapons ラッシュパイク Slash Lance Slash Pike
Weapons ナイパーCR Sniper CR Sniper CR [CR possibly indication of Chrome plated gun]
Weapons ピア Spear Spear
Weapons ロンギヌ Spirit Lance Holy Lance Lit. Longinus [http://en.wikipedia.org/wiki/ Spear_of_destiny]
Weapons プリガンクリップ Spring Gun Clip Spriggan Clip [http://en.wikipedia.org/wiki/Spriggan]
Weapons ターライトホン Starlight Phone Starlight Megaphone
Weapons トライクロッド Striking Staff Striking Rod
Weapons ーパーボール Superball Bouncy Ball [In Japan, a bouncy ball is known as a "Super Ball"]
Weapons ビーナペル Venus Gospel Venus Gospel
Weapons ウィンチェ Winchester Winchester
Armours エイジの腕輪 Aegis Armlet Aegis Bracelet
Armours クリタルバングル Crystal Bangle Crystal Bangle
Armours コートガード Escort Guard Escort Guard
Armours フォウロット Four Slot Four Slot / Four Slots Four Slots
Armours フォーブレ Fourth/Force Bracelet Force Bracelet
Armours ギガーの腕輪 Gigas Armlet Gigas Bracelet
Armours ミネルバブレ Minerva Band Minerva Bracelet
Armours ティール Mystile Mystère [French for 'mystery']
Armours リルの腕輪 Mythril Armlet Mithril Bracelet
Armours ウィザードブレ Wizard Bracelet Wizard Bracelet
Accessories パワーリ Power Wrist Power Wrist
Accessories エルメのくつ Sprint Shoes Hermes' Sandles [The picture from disc 4 of International makes it clear that these are sandles]
Accessories タリマン Talisman Talisman
Accessories タフネリング Touph Ring Tough Ring Tough Ring Lit. Toughness Ring
Items アーハープ Earth Harp Earth Harp
Items ゴートハンド Ghost Hand Ghost Hand
Items イカ Ink Cuttlefish Ink
Items 死神のキッ Kiss of Death Kiss of Death
Items 乙女のキッ Maiden's Kiss Maiden's Kiss
Items トエリクサー Megalixir Last Elixir
Items サイレントマ Mute Mask Mask Lit. Silent Mask. [However, I think this is based on earlier FF titles. In any case, it seems rather apparent that the actual status effect is intended. 'Silence Mask' also sounds awkward.]
Items フェニックの尾 Phoenix Down Phoenix Tail
Items セーブクリタル Save Crystal Save Crystal
Items ピードドリンク Speed Drink Speed Drink
Items ピードアップ Speed Source Speed Source Lit. Speed Up
Items 超合金イーパー Super Sweeper Super Sweeper Lit. Superalloy Sweeper [Cut due to space]
Items シルキの野菜 Sylkis Greens Silkis Greens [Likely from http://en.wikipedia.org/wiki/Bandora_Gang]
Items テレポトーン Telpostone Teleport Stone [Not seen in play]
Items バジリクの爪 Vagyrisk Claw Basilisk Claw
Items エクポーション X-Potion X-Potion
Key Items コットンのドレ Cotton Dress Cotton Dress
Key Items ガラのティアラ Glass Tiara Glass Tiara
Key Items キートーン Keystone Keystone
Key Items リル Mythril Mithril [From J R R Tolkien]
Key Items サテンのドレ Satin Dress Satin Dress
Key Items シルクのドレ Silk Dress Silk Dress
Key Items ノーボード Snowboard Snowboard
Dio's Exhibition キートーン Keystone Keystone
Dio's Exhibition レイヤーのつぼ Slayer's Pot Slayer's Vase
Limit Skills ビートフレア Beast Flare Beast Flare
Limit Skills バーサクダン Berserk Dance Berserk Dance
Limit Skills ブートジャンプ Boost Jump Boost Jump
Limit Skills カタトロフィ Catastrophe Catastrophe
Limit Skills カオ Chaos Chaos
Limit Skills カオセイバー Chaos Saber Chaos Saber
Limit Skills モメモリ Cosmo Memory Cosmo Memory
Limit Skills ギガ Death Gigas Death Gigas
Limit Skills ジョーカーデ Death Joker Death Joker Lit. Joker Death
Limit Skills ダイ Dice Dice
Limit Skills アーレイヴ Earth Rave Earth Rave
Limit Skills ガリアンビー Galian Beast Gallian Beast [Likely from Latin, Gallia. http://en.wikipedia.org/wiki/Gaul]
Limit Skills ヘルマカー Hellmasker Hell Masker [From http://en.wikipedia.org/wiki/ Splatterhouse]
Limit Skills ライブパーク Livewire Live Spark
Limit Skills メテオトライク Meteor Strike Meteor Strike
Limit Skills モーグリダン Mog Dance Moguri Dance
Limit Skills レッドファング Sled Fang Sled Fang
Limit Skills ロット Slots Slots
Limit Skills プラッタコンボ Splattercombo Splatter Combo [Inspired by http://en.wikipedia.org/ wiki/Splatterhouse]
Limit Skills ターダトレイ Stardust Ray Stardust Ray
Limit Skills トイボック Toy Box Toy Box
Limit Skills アンガーマック Ungarmax Angermax Anger Max
Monsters ファートレイ 1st Ray Fast Ray
Monsters エアバター Air Buster Air Buster
Monsters アプ Aps Abzu [Apsu also acceptable. http://en.wikipedia.org/wiki/Abzu]
Monsters バジリ Bagrisk Basilisk [http://en.wikipedia.org/wiki/Basilisk]
Monsters バンダーナッチ Bandersnatch Bandersnatch [http://en.wikipedia.org/wiki/Bandersnatch]
Monsters ベヒーモ Behemoth Behemoth
Monsters リバー・セフィロ Bizarro Sephrioth Rebirth Sephiroth
Monsters ウェルフロート Bloatfloat Bloatfloat Lit. Swell Float
Monsters ブラッドテイ Blood Taste Blood Taste
Monsters ボトムウェル Bottomswell Bottom Swell [As in a ground swell]
Monsters タネッツ Castanets Castanets
Monsters クリトファー Christopher Christopher
Monsters チュータンク Chuse Tank Chews Tank [Likely from the action of chewing and fish tank]
Monsters コカトリ Cokatolis Cockatrice [http://en.wikipedia.org/wiki/cockatrice]
Monsters クラウンラン Crown Lance Crown Lance
Monsters クリセイル Crysales Chrysalis
Monsters イーパーカタム Custom Sweeper Custom Sweeper [Sweepers appear in FF7 as machines that protect and clean the reactors]
Monsters クロー Death Claw Death Claw
Monsters ディーラー Death Dealer Death Dealer
Monsters マシン Death Machine Death Machine
Monsters ダイバーネ Diver Nest Diver Nest
Monsters ファニーフェイ Dorky Face Funny Face
Monsters エピオルニ Epiolnis Aepyornis [http://en.wikipedia.org/wiki/Aepyornis]
Monsters ダクター Gas Ducter Gas Ducter
Monsters ゴー Ghost Ghost
Monsters ゴートシップ Ghost Ship Ghost Ship
Monsters ギガー Gigas Gigas
Monsters グロパンツァー・大砲塔 Grosspanzer;Big Groß Panzer: Large Turret [From the German Panzer tank]
Monsters グロパンツァー・車体 Grosspanzer;Mobile Groß Panzer: Body [From the German Panzer tank]
Monsters グロパンツァー・小砲塔 Grosspanzer;Small Groß Panzer: Small Turret [From the German Panzer tank]
Monsters ガードコーピオン Guard Scorpion Guard Scorpion
Monsters ガードシテム Guard System Guard System
Monsters ヘルハウ Hell House Hell House
Monsters アイゴーレム Ice Golem Ice Golem
Monsters ジェミニミー Jemnezmy Geminismy [Maybe they are a fan of http://en.wikipedia.org/wiki/Geminism Gemini, at least, does appear to be correct]
Monsters キングベヒーモ King Behemoth King Behemoth
Monsters キュビルデュヌ Kyuvilduns Cuvilduns [All attempts to ascertain the origin of this enemy have failed]
Monsters レッサーロプロ Lessaloploth Lesser Ropross [Ropross, a Pteradactyl-like flying creature in the Manga "Babel II"]
Monsters トナンバー Lost Number Lost Number
Monsters タートンベリ Master Tonberry Master Tonberry
Monsters ラッシャー Moth Slasher Moss Slasher [Likely moss given cutters are on ground]
Monsters ニードルキッ Needle Kiss Needle Kiss
Monsters ネロフェロ Nerosuferoth Nerospheroth
Monsters ラプ Rapps Rabzu [Rapsu also acceptable Pun on enemy Abzu]
Monsters セーファ・セフィロ Safer・Sephiroth Sepher Sephiroth [From http://en.wikipedia.org/wiki/ Sefer_Yetzirah Part of the Kabbalah (as is Sephirot). The Kana is a correct match for Sepher, and the design itself is taken from a Seraph. See Seraph Comb for the Seraph Kana]
Monsters シザー Scissors Scissors
Monsters シザー(下体) Scissors(Lower) Scissors (Lower) Scissors (Lower Body)
Monsters シザー(上体) Scissors(Upper) Scissors (Upper) Scissors (Upper Body)
Monsters クリーマー Screamer Screamer
Monsters カルプチュア Sculpture Sculpture
Monsters ラローム Slalom Slalom
Monsters ラップ Slaps Slaps
Monsters モッグファクト Smogger Smog Factory
Monsters テルシーテップ Sneaky Step Stealthy Step
Monsters ノウ Snow Snow
Monsters ピードサウンド Sonic Speed Sonic Lit. Sound Speed
Monsters ペンサー Spencer Spencer
Monsters パイラル Spiral Spiral
Monsters ティルヴ Stilva Stilve [Greek Mythology]
Monsters ティンガー Stinger Stinger
Monsters イーパー Sweeper Sweeper
Monsters ソードダン Sword Dance Sword Dance
Monsters ト 0 Test 0 Test 0 [Not seen in normal play]
Monsters ヴァギドポリ Vargid Police Vagidopolis [possibly from Vagido,Spanish for cry of a newborn; wail, and http://en.wikipedia.org/wiki/ Polis_%28disambiguation%29 ]
Monsters ベルチャータ Velcher Task Belcher Task [Belches up poison]
Monsters ヴァイ Vice Vice
Monsters ブラキオレイド Vlakorados Brachioraidos [The enemy appears in FF4 and FF6 as well. It is from Brachiosaurus and possibly the word Raid]
Enemy Attacks 異常ブレ Abnormal Breath Abnormal Breath
Enemy Attacks テータ異常弾 Abnormal Shell Status Shell Lit. Status Abnormality Shell
Enemy Attacks ピル Aspil Siphon Lit. Aspir [Likely from Aspirate, a medical term meaning to draw from the body by suction. Or from the Italian, Aspirare, meaning to breath in or suck up. Official localizations often use Siphon or Osmose (from osmosis). This move was first seen in FF2, which had a limit of 4 chars]
Enemy Attacks オーロラフェン Aurora Fence Aurora Fence
Enemy Attacks ビートソード Beast Sword Beast Sword
Enemy Attacks ベヒーモホーン Behemoth Horn Behemoth Horn
Enemy Attacks 大口ブレ Big Breath Big Breath Lit. Big Mouth Breath
Enemy Attacks ビッグイング Big Swing Big Swing
Enemy Attacks バイオガ Bio Gas Bio Gas
Enemy Attacks リバー•エナジー Bizzarro Enegy Rebirth Energy
Enemy Attacks ブラター Blaster Blaster
Enemy Attacks ブルードラゴンブレ Blue Dragon Breath Blue Dragon Breath
Enemy Attacks ブルーインパル Blue Impulse Blue Impulse
Enemy Attacks コールドブレ Cold Breath Ice Breath Lit. Cold Breath
Enemy Attacks クロインパル Cross Impulse Cross Impulse
Enemy Attacks クロシザー Cross Scissor Cross Scissor
Enemy Attacks ダン Dance Dance
Enemy Attacks ダークドラゴンブレ Dark Dragon Breath Dark Dragon Breath
Enemy Attacks クロー Death Claw Death Claw
Enemy Attacks ダブルブレ Double Breath Twin Breath Lit. Double Breath
Enemy Attacks ダブルパイク Dual Spike Dual Spike Lit. Double Spike
Enemy Attacks アークエイク Earthquake Earthquake
Enemy Attacks Gas Gas
Enemy Attacks ガラ割り Glass Shatter Smash Glass Lit. Glass Smash
Enemy Attacks グラカッター Glasscutter Grass Cutter
Enemy Attacks グラ突き Grass Punch Grass Stab
Enemy Attacks Grind Pickpocket
Enemy Attacks ヘルプレ Hell Press Hell Press
Enemy Attacks イソギンモッグ Isogin Smog Anemo Smog [From the sea creature called anemone]
Enemy Attacks レベル4デ L4 Death Lv4 Death
Enemy Attacks ラピレーザー Lapis Laser Lapis Laser
Enemy Attacks レフトブレ Left Breath Left Breath
Enemy Attacks トレフトブレ Left Breath 2 Left's Last Breath Lit. Last Left Breath
Enemy Attacks トブロー Lost Blow Lost Blow
Enemy Attacks ムーンワー Moon Wars Moon Wars
Enemy Attacks ムーントライク Moonstrike Moon Strike
Enemy Attacks ネオターク光線 Neo Turk Light Neo Turks' Ray
Enemy Attacks ノーザンクロ Northern Cross Northern Cross
Enemy Attacks ペイルホー Pale Horse Pale Horse
Enemy Attacks 石化モッグ Petrify Smog Petrismog Lit. Petrification Smog
Enemy Attacks 毒ブレ Poison Breath Bio Breath Lit. Poison Breath
Enemy Attacks ポイズントーム Poison Storm Poison Storm
Enemy Attacks レッドドラゴンブレ Red Dragon Breath Red Dragon Breath
Enemy Attacks ライダーブレ Rider Breath Rider Breath
Enemy Attacks ライトブレ Right Breath Right Breath
Enemy Attacks トライトブレ Right Breath 2 Right's Last Breath Lit. Last Right Breath
Enemy Attacks ローラーピン Rollerspin Roller Spin
Enemy Attacks サンドトーム Sandstorm Sandstorm
Enemy Attacks ハサミパーク Scissor Spark Pincer Spark
Enemy Attacks コーピオンアタック Scorpion Attack Scorpion Attack
Enemy Attacks コーピオンテイル Scorpion Tail Scorpion Tail
Enemy Attacks サーチコープ Search Scope Search Scope
Enemy Attacks セフィロショック Sephiroth Shock Sephiroth Shock
Enemy Attacks ケーティング Skating Skating
Enemy Attacks ラップ Slap Slap
Enemy Attacks ロウダン Slow Dance Slow Dance
Enemy Attacks 有害モッグ Smog Toxic Smog Lit. Harmful Smog
Enemy Attacks 超有害モッグ Smog Alert Deadly Smog Lit. Ultra Harmful Smog
Enemy Attacks モーク弾 Smoke Bullet Smoke Ball
Enemy Attacks モークショット Smoke Shot Smoke Shot
Enemy Attacks サザンクロ Southern Cross Southern Cross
Enemy Attacks ペード Spade Spades
Enemy Attacks テリックボイ Spaz Voice Hysterical Voice
Enemy Attacks ピードラッシュ Speed Slash Speed Slash
Enemy Attacks パイダーアタック Spider Attack Spider Blow Lit. Spider Attack
Enemy Attacks ピン Spin Spin
Enemy Attacks ピンアタック Spin Attack Spin Attack
Enemy Attacks ピニングターン Spin Turn Spinning Turn
Enemy Attacks ピニングアタック Spinning Attack Spinning Strike Lit. Spinning Attack
Enemy Attacks ピニングカード Spinning Card Spinning Card
Enemy Attacks セントエルモファイアー St.Elmos Fire St. Elmo's Fire
Enemy Attacks ターダトマーチ Stardust March Stardust March
Enemy Attacks ティグマ Stigma Stigma
Enemy Attacks ティングボム Sting Bomb Sting Bomb
Enemy Attacks トーントライク Stone Strike Stone Strike
Enemy Attacks トップアイ Stop Eye Stop Eye
Enemy Attacks トップウェブ Stop Web Stop Web
Enemy Attacks ーパーノヴァ Super Nova Supernova
Enemy Attacks ワンプシュート Swamp Shoot Swamp Shoot
Enemy Attacks イングアタック Swing Attack Swing Lit. Swing Attack
Enemy Attacks サンダーキッ Thunder Kiss Thunder Kiss
Enemy Attacks ターク光線 Turk Light Turks' Ray
Enemy Attacks サーペントブレ Viper Breath Serpent Breath
Enemy Attacks トレーザー Wrist Laser Wrist Laser
Materia and Magic アクアブレ Aqua Lung Aqua Breath
Materia and Magic Death Death
Materia and Magic フォー Death Force Death Force
Materia and Magic ヂィペル DeSpell Dispel
Materia and Magic ダイアモンドダ Diamond Dust Diamond Dust
Materia and Magic ドラゴンフォー Dragon Force Dragon Force
Materia and Magic ケプ Escape Escape
Materia and Magic Esuna Status Null Lit. S-Na [Named from earlier titles which had a character limit of 4. Na is simple the negative.]
Materia and Magic ハーデ Hades Hades [ http://en.wikipedia.org/wiki/Hades ]
Materia and Magic ヘイ Haste Haste
Materia and Magic レベル5デ L5 Death Lv5 Death Lit. Level 5 Death
Materia and Magic マジカルブレ Magic Breath Magic Breath Lit. Magical Breath
Materia and Magic ターコマンド Master Command Master Command
Materia and Magic ターマジック Master Magic Master Magic
Materia and Magic フェニック Phoenix Phoenix =HYPERLINK("http://en.wikipedia.org/wiki/Phoenix_%28mythology%29%5d","[ http://en.wikipedia.org/wiki/Phoenix_%28mythology%29 ]")
Materia and Magic レジ Resist Resist
Materia and Magic サイレ Silence Silence
Materia and Magic リプル Sleepel Sleep Lit. Sleepru [From earlier titles to distinguish from Sleepra]
Materia and Magic ロウ Slow Slow
Materia and Magic ピード Speed Plus Agility Plus Lit. Speed
Materia and Magic トップ Stop Stop
Materia and Magic トライディザター Tetra Disaster Tri Disaster
Properties and Added Effects 速, ヘイ Haste Haste
Properties and Added Effects 遅, ロウ Slow Slow
Properties and Added Effects 止, トップ Stop Stop
Menu Text アビリティリ Ability list Ability list
Menu Text バトルピード Battle speed Battle speed
Menu Text モノラル テレオ Monaural Stereo [Not present in game]
Menu Text ノーマル カタム Normal Customize Normal Custom
Menu Text テータ Status Status
Menu Dialogue STARTボタン でカトマイズをはじめる。 Begin customizing with the START button [Not present in game]
Menu Dialogue バトルの時間の進 むピードを決める。 Change battle speed Change the battle speed Select battle progression speed.
Menu Dialogue バットルのメッセー ジのピードを決める。 Change battle message speed Change the battle message speed Select battle message speed.
Menu Dialogue フィールドのメッセー ジのピードを決める。 Change field message speed Change the field message speed Select field message speed.
Menu Dialogue ウィンドゥの背景の4 ミの色を決める。 Select colors for each corner of the window Select colours for each corner of the window Select the colour of the four corners of the background.
Battle Dialogue モンターはわざのパワーがつきた。 's skill power is used up. has no MP remaining. Lit. The monster has used up all its skill power.
Battle Dialogue ロット   タート! Slot start! Start reel!

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1  ソルジャーが参加するなんてゲエよな!」 in a group like AVALANCHE.”{END}
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 イッチオン Switch On.{END}
1 - Mako # 1  このへんちくりんなクラップでな……」
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグがいないと Can't decipher code
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 「私とビッグがここのドアロックの “Biggs and I got the code for this door.”{END}
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 ビッグ Biggs
1 - Mako # 1 「ランデブー地点は8番街テーション! “Rendezvous at Sector 8 station!
1 - Mako # 1 「しっかし、ゲェ爆発だったな」 “What an explosion!”
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Wedge
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night 「このまま、イッチをお切りください」 Shut-off the switch in this position.
2 - Train and Sector 7 Night  好きでラムに住んでるやつなどいない」 no one lives in the slums
2 - Train and Sector 7 Night 「ミッドガル列車路線図ディプレイ。 “It's a map of the Midgar Rail System.
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ー……ムニャムニャ…。 “…snore…heebeebeeheebee…snore…
2 - Train and Sector 7 Night ケールはだいたい1/10000って “It's about a 1/10000 scale.”
2 - Train and Sector 7 Night  神羅ビルのホトコンピュータと連動して backgrounds of each
2 - Train and Sector 7 Night 「私たち、ラムの住人が [Empty Text Entry] For those of us who live in the slums
2 - Train and Sector 7 Night ラムの街からミッドガルへ…… [Empty Text Entry] From the slum towns to Midgar…
2 - Train and Sector 7 Night 7番街ラム駅 Sector 7 Station
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ゥ……」 “…huff…wheez”
2 - Train and Sector 7 Night 7番街ラム Sector 7 Slums
2 - Train and Sector 7 Night 7番街ラム Sector 7 Slums
2 - Train and Sector 7 Night 「……セフィロをさがす」 -||- …Search for Sephiroth.
2 - Train and Sector 7 Night 「セフィロ……生きてるの?」 -||- Sephiroth… is alive?
2 - Train and Sector 7 Night  はセフィロを探すのね」 -||- You’re going to look for Sephiroth.
2 - Train and Sector 7 Night 「酒かっくらいながら、ニューを見てりゃよ。 “I was jes sittin' here drinkin',
2 - Train and Sector 7 Night 「ニューの速報が入ったのよ。 “There's a news update.
2 - Train and Sector 7 Night  ゲッー! Oh Man!
2 - Train and Sector 7 Night  ただいま、パイ中!」 Shh, I'm spying now!”
2 - Train and Sector 7 Night  『セブンヘブン』って酒場」 and that bar called '7th Heaven'.”
2 - Train and Sector 7 Night  この7番街ラムにも there used to be an outside TV monitor
2 - Train and Sector 7 Night 「今日のニューでもプレジデント神羅が “He was on again this morning, too, you know.”
2 - Train and Sector 7 Night  ラムの街の天使だってこと忘れんなよ!」- like an angel.
2 - Train and Sector 7 Night セブンヘブン 7th Heaven
2 - Train and Sector 7 Night ラムじゃ、めったにさかないのよ」 “You almost never see them
2 - Train and Sector 7 Night 「チュートリアルによるマテリアシテム説明」 [Empty Entry] TRANSLATE!
2 - Train and Sector 7 Night 「見てよ、このニュー……。 “Hey, look at the news…
2 - Train and Sector 7 Night  ニューで読まれるの」 is going to read a statement.” is being read on the news.
2 - Train and Sector 7 Night ビッグ Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビック Biggs
2 - Train and Sector 7 Night ビック Biggs Biggs
2 - Train and Sector 7 Night 「セフィロみたいな “I'm going to be the best there is,
2 - Train and Sector 7 Night 「セフィロ…… “Sephiroth…
2 - Train and Sector 7 Night  英雄セフィロ、か」 The Great Sephiroth?”
2 - Train and Sector 7 Night  セフィロ、セフィロ…… Even in my sleep.
2 - Train and Sector 7 Night 【マテリアシテム】 [Materia System]
2 - Train and Sector 7 Night 「こんなラムじゃ “Can't sell any really good medicine
2 - Train and Sector 7 Night  まともなクリは売れんなあ」 in a slum like this.”
2 - Train and Sector 7 Night ラムじゃ、自分の身は自分で守る。 “In the slums
2 - Train and Sector 7 Night  ラムの街はあまくはないぜ」 for free.”
2 - Train and Sector 7 Night  ひさしぶりのでかいニューだからよ。 But it's been so long
2 - Train and Sector 7 Night  いいニューがあったからな」 But you gotta keep it to yourself.”
2 - Train and Sector 7 Night  ラムじゃ、まともな仕事に here in the slums.”
2 - Train and Sector 7 Night 指示があるまで、ディクホルダーを開けたり “Until you get instructions,
2 - Train and Sector 7 Night ディクホルダーを開けた場合 “After you open up the CD drive,
2 - Train and Sector 7 Night     【テータ】について {Choice}About [Status]
2 - Train and Sector 7 Night  戦闘中、つねに時間が流れているシテムだ」 that is always in operation during battle.”
2 - Train and Sector 7 Night  テータに、【怒り】【悲しい】という but there are conditions of
2 - Train and Sector 7 Night 「敵のモンター名なども表示されるから “It also shows you the name of your enemy,
2 - Train and Sector 7 Night テータとはキャラクターの状態のことだ」 “[Status] means just that.
2 - Train and Sector 7 Night テータ変化】はアイテムや魔法で直せるから and items, so you should check
2 - Train and Sector 7 Night   火の効果。けもの、氷のモンターにきく。 Fire
2 - Train and Sector 7 Night   氷の効果。寒がり、火のモンターにきく。 Ice
2 - Train and Sector 7 Night   大地の恵みの水を呼ぶ。火のモンターにきく。 Water
2 - Train and Sector 7 Night   星の力をよびおこす。暗黒のモンターにきく。 Holy
2 - Train and Sector 7 Night  マテリアの成長のピードはちがう」 your weapons and armor will determine
2 - Train and Sector 7 Night 「俺にアドバイできるのはそのくらいのことだ。 “That's about all I can tell you.
2 - Train and Sector 7 Night  L1L2R1R2セレクトタート You must quit the game in order to restart.
2 - Train and Sector 7 Night  ほら、何年か前にニューになったことが Wasn't it in the news a while back?”
3 - Train thru Mako # 5 ミッドガル8番街テーション発最終列車~ Last train out of Sector 8 Station.
3 - Train thru Mako # 5    終点、ラム7番街列車基場駅~ Last stop is Sector 7, Train Graveyard.
3 - Train thru Mako # 5  (ちょっとしたリルだわ。 (It’s a little thrilling,
3 - Train thru Mako # 5  壱番魔晄炉爆破のテロリトは “The terrorists that bombed
3 - Train thru Mako # 5  ラムにひそんでるらしいぞ」 the No. 1 Reactor are based
3 - Train thru Mako # 5 「ニュ、ニューぐらい見てるだろ? “You…you've seen the news, right?
3 - Train thru Mako # 5 こっちのペーがくるっちまう…」 You're bustin' up my rhythm!”
3 - Train thru Mako # 5  列車ごとIDキャンするシテムだ」 at the top plate.”
3 - Train thru Mako # 5    4番街テーション到着予定時刻は   Arrival time at Sector 4 Station is 11:45.
3 - Train thru Mako # 5 「チッ!! ウノロッ!! “C'mon!! Hurry your slow ass up!
3 - Train thru Mako # 5  オレに続け、ナボケッ!!」 Follow me!!”
3 - Train thru Mako # 5 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
3 - Train thru Mako # 5 「テトプレイはここまでです。」 "This is the end of the Test Play.
3 - Train thru Mako # 5  ミッドガル8番街テーション発最終列車~ Last train from Sector 8 Station-
3 - Train thru Mako # 5    終点、ラム7番街列車基場駅~ Final stop: sector 7, Train Cemetery-
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ Biggs
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ Biggs
3 - Train thru Mako # 5  ミッドガル8番街テーション発最終列車~ Last train out of Sector 8 Station.
3 - Train thru Mako # 5    終点、ラム7番街列車基場駅~ Last stop is Sector 7, Train Graveyard.
3 - Train thru Mako # 5  車両がロックされるシテムなの」 the system automatically locks down each car.”
3 - Train thru Mako # 5 「もうすぐ、2波のパルが来るわ。 “The second detection scan
3 - Train thru Mako # 5 「列車のIDキャンのミ “It's my fault that we didn't
3 - Train thru Mako # 5 「さらば、グッバイ、アディオ “Later…Goodbye…Adios, Midgar!!”
3 - Train thru Mako # 5  ミッドガル8番街テーション発最終列車~ Last stop is Sector 7‚Train Graveyard.
3 - Train thru Mako # 5    終点、ラム7番街列車基場駅~ Expected time arrival is 12:23AM,
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ Biggs Biggs [This is a duplication of a line that
3 - Train thru Mako # 5  コモキャニオンへな」 -||-
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ [Empty Text Entry] Biggs
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ [Empty Text Entry] Biggs
3 - Train thru Mako # 5   「テロリトの襲撃だ!」 “A terrorist attack!”
3 - Train thru Mako # 5 「ビッグ、ウェッジ、ジェシーが “Biggs, Wedge and Jessie
3 - Train thru Mako # 5 「ビッグ、ウェッジ、ジェシーは “Biggs, Wedge, and Jessie did good.
3 - Train thru Mako # 5 ビッグ Biggs
3 - Train thru Mako # 5 「列車のIDキャンのミ “The ID scan problem on the train
3 - Train thru Mako # 5 「セフィロね!」 “Sephiroth!?”
3 - Train thru Mako # 5 「セフィロがやったのね!」 “Did Sephiroth do this to you?”
3 - Train thru Mako # 5 「セフィロ……ソルジャー…… “Sephiroth…SOLDIER…
3 - Train thru Mako # 5 「せめてセフィロぐらいには “Unless you become
3 - Train thru Mako # 5 「そう、セフィロ……。 “Aah, Sephiroth…
3 - Train thru Mako # 5 「セフィロだと……?」 “Sephiroth?”
3 - Train thru Mako # 5  機動兵『エアバター』だ」 Our Weapon Development Department
4 - Sector 5 and Aeris ラムの教会 church in the slums
4 - Sector 5 and Aeris 「ここ、ラムの教会。 “This is a church in
4 - Sector 5 and Aeris     ラムの酔っぱらい You're the slum drunk
4 - Sector 5 and Aeris 「タークだよ、あいつらは」 “They're the Turks.”
4 - Sector 5 and Aeris 「タークは神羅の組織。 “The Turks are
4 - Sector 5 and Aeris  カウトするのが役目だ」 They scout for possible
4 - Sector 5 and Aeris パイ、殺し屋…… stuff on the side.”
4 - Sector 5 and Aeris 5番街ラム Sector 5 Slum
4 - Sector 5 and Aeris 5番街ラム Sector 5 Slum
4 - Sector 5 and Aeris 「この先は5番街ラムと “The Sector 5 and Sector 6
4 - Sector 5 and Aeris  6番街ラムにつうじてんだが……」 slums are right ahead…”
4 - Sector 5 and Aeris 「5番街ラムか…… “Sector 5 slum…
4 - Sector 5 and Aeris 「たいしてリルもねえが、危険もねえ。 “No thrills, no danger. But there
4 - Sector 5 and Aeris 「6番街ラムか……ヘヘヘ、 “Sector 6 slum…heh heh heh,
4 - Sector 5 and Aeris  男にとっちゃパラダイ A man's paradise.
4 - Sector 5 and Aeris  ひとりの女がーッと Right there around the old church.”
4 - Sector 5 and Aeris  7番街ラムの上にプレートが!」 plate came crashing down on the slum.”
4 - Sector 5 and Aeris  さいきんゴイものを I just made it up because
4 - Sector 5 and Aeris 5番街ラム Sector 5 Slum
4 - Sector 5 and Aeris 「グッ、グッ……」 “…sniff…sniff…”
4 - Sector 5 and Aeris 「こわかったよ……グッ」 “…I was so scared…sniff…”
4 - Sector 5 and Aeris 「6番街ラムにあるマーケットさ。 “It's a market in the slums of Sector 6.
4 - Sector 5 and Aeris クラップだろうが “I don't care if it's scrap metal
4 - Sector 5 and Aeris  このラムで、手に入らないものはない!」 here in the slums.”
4 - Sector 5 and Aeris  こいつがラムの常識よ! law of the slums. But to do that,
4 - Sector 5 and Aeris 「あ~テ…… Uh, test, test…
4 - Sector 5 and Aeris  テトってヤツだな。 A test. Is it coming through?
4 - Sector 5 and Aeris 「ニューをおつたえします」 “And now for the news.”
4 - Sector 5 and Aeris 「テロリトグループ『アバランチ』の “A terrorist attack by the group called
4 - Sector 5 and Aeris  タッフのすばやい対応により there were no civilian casualties.”
4 - Sector 5 and Aeris 仮のトッパー Temporary stopper
4 - Sector 5 and Aeris ラムの教会 church in the slums
4 - Sector 5 and Aeris 「もう! またタークが来たのかと -||- Hey! I thought the Turks By far the most interesting line in this section.
4 - Sector 5 and Aeris 「もう! またターク、来たのかと “{Cloud}!
4 - Sector 5 and Aeris 5番街ラム Sector 5 Slum
4 - Sector 5 and Aeris 「TIFAさんのいる【セブンヘブン】 “You have to go through the slum in
4 - Sector 5 and Aeris  この先のラム【6番街】を通らないと {!}{Cyan}Sector 6{!}{White} to get to
4 - Sector 5 and Aeris 「この壁の向こうは、6番街ラム。 [JP-exclusive text page]
4 - Sector 5 and Aeris  もったいないパラダイよ」 -||-
4 - Sector 5 and Aeris  また6番街ラムの You wanna go to that store in
4 - Sector 5 and Aeris 「あなた、クラは?」 “What rank were you?”
4 - Sector 5 and Aeris 「クラ?」 “Rank?”
4 - Sector 5 and Aeris 「ソルジャーのクラ “You know, in SOLDIER.”
4 - Sector 5 and Aeris 「クラ…… “First Class.”
4 - Sector 5 and Aeris  1ST(ファート)だ」
5 - Wall Market  サービしますよ」 if you enter now.”
5 - Wall Market  テキなCLOUD!」} Ms. {Cloud}.”
5 - Wall Market  バリバリにツンツンのヘアタイル! A hard, spiky hairstyle!
5 - Wall Market 「それでね、かわいいドレ “So, that's why I wanted
5 - Wall Market  それで、どんなドレがいいんじゃ?」 What kind of dress you want?”
5 - Wall Market タミナ回復ドラッグセットか “A Stamina Drink Set.
5 - Wall Market 「キン肉ッキリぬり薬セットか “A Muscle Relaxing Cream Set.
5 - Wall Market キーアイテム『ガラのティアラ』を手にいれた! Received Key Item "Glass Tiara"!
5 - Wall Market 「クーポンがなくなりましたので、このサービ “You can exchange it
5 - Wall Market  次なるサービにご期待ください」 “That's our last coupon
5 - Wall Market  クワットはリズムですよ」 Squats are all in the rhythm.”
5 - Wall Market  こいつらとクワットで Let's do squats.”
5 - Wall Market  ドレ1着、くださいな」 I'd like to get a dress.”
5 - Wall Market  ランプなんですよ。 has been in a slump lately.
5 - Wall Market  あ、ドレは俺の親父が You see, he makes all the dresses.”
5 - Wall Market  ドレ、ダメってこと?」 unless we do something
5 - Wall Market  ドレ、手にはいらない、でしょ?」 we don't get a dress, right?”
5 - Wall Market キーアイテム『コットンのドレ』を手にいれた! Received Key Item "Cotton Dress"!
5 - Wall Market キーアイテム『サテンのドレ』を手にいれた! Received Key Item "Satin Dress"!
5 - Wall Market キーアイテム『シルクのドレ』を手にいれた! Received Key Item "Silk Dress"!
5 - Wall Market  ドレ、きれいだしね!」 Anyhow, we got a pretty dress!”
5 - Wall Market  そのドレの代金はサービしとくよ」 so the dress is on the house.”
5 - Wall Market  帰ってきてからずっとドレ He's been making the dress
5 - Wall Market  ね、わたしに似合うドレ、な~い?」 Do you have one that'll
5 - Wall Market  好きなコーを選んでね♥」 4 rooms.” the four rooms you’d like ♥
5 - Wall Market  好きなコーを選んでね♥」 -||- the 5 rooms you’d like ♥
5 - Wall Market  好きなコーを選んでね♥」 -||- the 4 rooms you’d like ♥
5 - Wall Market ヤ……」 “…Heebeebeebee…snore…”
5 - Wall Market 「チィーッ!!」 “Yeah!!”
5 - Wall Market 「ウッ!!」 “Wassup!!”
5 - Wall Market 「ウィーッ!!」 “Wassup!!”
5 - Wall Market  ドン・コルネオのオフィ Office of
5 - Wall Market 「わたし、ラム育ちだから “I grew up in the slums…
5 - Wall Market  2人でテップをふめば together, their hearts will
5 - Wall Market 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
5 - Wall Market  ウィ~トな恋人どうしを a cute girl…”
5 - Wall Market  7番街ラムだってな」 I heard their hideout's in
5 - Wall Market 「この6番街ラムじゃなくて “I'm just glad it's not here
5 - Wall Market 「7番街ラムがなくなる!?」 “They're going to wipe
5 - Wall Market     あなたの・キ・な・コ・ト {Choice}Whatever YOU want, daddy
5 - Wall Market  最近7番街ラムに……」 -||- In the Sector 7 slums recently...
5 - Wall Market 「まさか、ほ、他にキな男でも?」 “There…there isn't someone else, is there?”
5 - Wall Market  あの7番街ラムの……」 In Sector 7, in the slums.”
6 - Sewers thru The Plate Fall  実行部隊はタークです」 I assigned the Turks to this.”
6 - Sewers thru The Plate Fall  ……ラムの人たち」 …the people of the Slums.”
6 - Sewers thru The Plate Fall  『セブンヘブン』があるの」 this neighborhood.”
6 - Sewers thru The Plate Fall  この柱がぶっとんだら、このラムも If this pillar should come down,
6 - Sewers thru The Plate Fall  テロリトはラムにひそんでる。 But in case you forgot,
6 - Sewers thru The Plate Fall ビッグ Biggs
6 - Sewers thru The Plate Fall このイッチを押すと……」} Once I push this button…”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「そういうわけにはいかないぞ、と タークのレノさまの邪魔は 誰にもさせないぞっ……と」} “I can't have you do that.
6 - Sewers thru The Plate Fall 「緊急用プレート解除シテムの “Only a Shinra Executive can set up or disarm
6 - Sewers thru The Plate Fall 大切なゲトがケガ You just might make me
6 - Sewers thru The Plate Fall 「われわれタークにあたえられた “Our orders were to find
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ビッグ!」 “Biggs!”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ビッグ…… “Biggs…
6 - Sewers thru The Plate Fall 「セフィロ……?」 "Sephiroth…?"
7 - Elmyra to Shinra 60F 「AERITHはこのまずしいラムの人々に “{Aeris} will be able to bring
7 - Elmyra to Shinra 60F 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
7 - Elmyra to Shinra 60F 『ベヒーモホーン』を手にいれた! Received "Behemoth Horn"!
7 - Elmyra to Shinra 60F 「今なら警備にもキがある。 “The security's pretty light now.
7 - Elmyra to Shinra 60F  シター・レイは、こっちやない!」 The Sister Ray's not this way!”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「……アンタんとこのボ “We jus' want back what your
7 - Elmyra to Shinra 60F 「……アンタんとこのボ “We jus' want back what
7 - Elmyra to Shinra 60F 『マターフィト』を手にいれた! Received "Master Fist"!
7 - Elmyra to Shinra 60F  パしますです」
7 - Elmyra to Shinra 60F  目をそらした時がチャンだぜ」 MOVE!”
7 - Elmyra to Shinra 60F 警備兵のキをついて、○ボタンで Wait for the soldiers to turn,
8 - Shinra 61F to World Map 「60階から上は、役員クラ “The higher ups in the company
8 - Shinra 61F to World Map  ナイなおみやげも and I'll even throw in
8 - Shinra 61F to World Map  ッパリとお教えしましょう!」 -||- the secret password!
8 - Shinra 61F to World Map  サービすることこそ it's my job to serve
8 - Shinra 61F to World Map 「今どきラムの道具屋だって “No one works on credit nowadays…
8 - Shinra 61F to World Map 「あなたがた、やっぱりゴイ人だ。 “You guys are amazing!
8 - Shinra 61F to World Map 3    ガトファイル 3File on Dr. Gast, Biologist
8 - Shinra 61F to World Map  生物博士ガト・ファレミ
8 - Shinra 61F to World Map  生物博士ガト・ファレミ
8 - Shinra 61F to World Map 3 クラ別ソルジャー配備データ 1Breakdown of SOLDIER members by class
8 - Shinra 61F to World Map 3 クラ別ソルジャー配備データ 1Breakdown of SOLDIER members by class
8 - Shinra 61F to World Map 3   ガトファイルα 4File on Dr. Gast, biologist
8 - Shinra 61F to World Map  生物博士ガト・ファレミ
8 - Shinra 61F to World Map 4   ガトファイルβ 4File on Dr. Gast, biologist
8 - Shinra 61F to World Map  生物博士ガト・ファレミ
8 - Shinra 61F to World Map  このドアをあけまか?」 Open the door?"
8 - Shinra 61F to World Map  かえることができま for items. Here are
8 - Shinra 61F to World Map  Bクーポン……『フォウロット』 B coupon….'Four Slots'
8 - Shinra 61F to World Map 「クーポンチェンジしまか?」 "Exchange coupon?"
8 - Shinra 61F to World Map  やりなおしまか?」
8 - Shinra 61F to World Map  すべてクリアされま will all be cleared."
8 - Shinra 61F to World Map 「クリアしまか?」 "Clear them?"
8 - Shinra 61F to World Map  ドアをあけていま
8 - Shinra 61F to World Map 「コンピュータにアクセすれば "If you access the computer,
8 - Shinra 61F to World Map  やりなおすことができま this process one more time."
8 - Shinra 61F to World Map 『フォウロット』を手にいれた! Received "Four Slot"!
8 - Shinra 61F to World Map 『グローラン』を手にいれた! Received "Glow Lance"!
8 - Shinra 61F to World Map 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
8 - Shinra 61F to World Map 『マーベラチアー』を手にいれた! Received "HP Shout"!
8 - Shinra 61F to World Map ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
8 - Shinra 61F to World Map リーブくんとカーレットくんで extra income from the rate increase.”
8 - Shinra 61F to World Map 「テロリトどもから “After all, we're the ones who saved
8 - Shinra 61F to World Map カーレット Scarlet
8 - Shinra 61F to World Map 「ジェノバ…… セフィロの…… そうか……ここに運んだのか」END} “Jenova…
8 - Shinra 61F to World Map 「ターク “Turks!
8 - Shinra 61F to World Map リリングな気分をあじわえたと思うが…… “This must've been a real thrill for you…
8 - Shinra 61F to World Map 「わたし、聞こえたのはラムの教会だけ。ミッドガルはもうダメだって 母さん……本当の母さんが言ってた」} “I, I only heard it at the Church in the Slums.
8 - Shinra 61F to World Map  神羅カンパニーのボが死んだ……」 The head of Shinra is dead…”
8 - Shinra 61F to World Map 「セフィロのものだ!!」 “Sephiroth's!!”
8 - Shinra 61F to World Map 「……セフィロは生きているのね?」 “…Sephiroth is alive?”
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロしかいないはずだ」
8 - Shinra 61F to World Map 「セ、セフィロ “Se…Sephiroth.
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロが来た」 Sephiroth came.”
8 - Shinra 61F to World Map 「見たのか? セフィロを見たのか?」 “Did you see him? Did you see Sephiroth?”
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロは約束の地を exist and that Sephiroth's
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロの目的はちがう!」
8 - Shinra 61F to World Map 「ルーファウ “Rufus!
8 - Shinra 61F to World Map 「副社長ルーファウ “Vice President Rufus.
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map  やはりセフィロは生きていたか。 So Sephiroth was actually here.
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map 「元ソルジャー・クラ1ST。 “I'm {Cloud},
8 - Shinra 61F to World Map 「……ラムの花売り」 “A flower girl from the slums.”
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map 「さて、私はルーファウ “Well, I'm Rufus.
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map  テロリトがあらわれれば If terrorists attack,
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロを追う」 and Sephiroth.”
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map 「ん? おまえ、セフィロが古代種だと “Did you know
8 - Shinra 61F to World Map  とにかく、おまえにもセフィロにも I can't let either you or Sephiroth
8 - Shinra 61F to World Map ルーファウ Rufus
8 - Shinra 61F to World Map タートボタン】で終了 End with {!}{Purple}[START]{!}{White}.
8 - Shinra 61F to World Map タートボタン】で終了 End with {!}{Purple}[START]{!}{White}
8 - Shinra 61F to World Map 「ルーファウは?」 “Where's Rufus?”
8 - Shinra 61F to World Map 指示があるまで、ディクホルダーを開けないで下さい Control the bike with the {!}{Green}[Directional buttons]{!}{White}
8 - Shinra 61F to World Map タートボタン  ゲーム開始
8 - Shinra 61F to World Map 「セフィロは生きている。 “Sephiroth is alive.
8 - Shinra 61F to World Map 「セフィロのこと、そして星の危機……」 “About Sephiroth,
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロの行方の情報も We need to know
9 - Kalm 『ピーメーカー』を手にいれた! Received "Peacemaker"!
9 - Kalm ……『ラトエリクサー』が落ちてきた! …{PAUSE 4}Dropped "Megalixir"!
9 - Kalm 『マターまほう』のマテリアを手にいれた! Received "Master Magic" Materia!
9 - Kalm 『マターコマンド』のマテリアを手にいれた! Received "Master Command" Materia!
9 - Kalm 『マターしょうかん』のマテリアを手にいれた! Received "Master Summon" Materia!
9 - Kalm 「ミッドガルじゃ、テロリトが “I heard terrorists bombed a Midgar reactor…”
9 - Kalm  それに息子のルーファウ新社長も And his son Rufus, the new president,
9 - Kalm 「テレビによると、ルーファウ “They were just saying on TV it was
9 - Kalm  目標は……セフィロ??」 Do you think the target is Sephiroth?”
9 - Kalm 「ルーファウ社長がいなくなっては “If something ever happened to
9 - Kalm 「モンターってのは神羅がつくったって “Is it true
9 - Kalm  【ミリルマイン】で働いていたんだ」 down south called {!}{Cyan}Mythril Mine{!}{White}”
9 - Kalm 「しかしよぉ、その鉱山にモンターが “But, awhile back,
9 - Kalm  でっかいモンターはうろつきまわるし now some huge monster
9 - Kalm  テロリトにやられてしもうて…… and they've been beaten by terrorists…
9 - Kalm 「アバランチなんていうテロリトが “This world is coming to an end all
9 - Kalm 「この世界の地図はタートボタン】 “Press {!}{Purple}[START]{!}{White}
9 - Kalm タートボタン】を何回か押してやれば “Push {!}{Purple}[START]{!}{White} twice
9 - Kalm  ライフトリームはどこかって?」 You want to know where the Lifestream is?”
9 - Kalm  ライフトリームについては but I've heard about the Lifestream.”
9 - Kalm 「テレビによると、ルーファ “The TV news said Rufus came up with two plans.
9 - Kalm 「北のクレーターにセフィロ “Sephiroth put up a huge barrier
9 - Kalm 「ルーファは、あの大砲で “Rufus wants to use a mammoth cannon
9 - Kalm 「バリアがなくなったキに “He plans to have Shinra troops
9 - Kalm  神羅軍でセフィロ rush in and attack Sephiroth
9 - Kalm 「じゃあ今こそが、セフィロ “So now's the time to
9 - Kalm  セフィロを守っていたバリアは I heard the barrier
9 - Kalm 「でも、ルーファが死んでしまったから “But with Rufus dead,
9 - Kalm  ハイデッカーやカーレットじゃ Heidegger and Scarlet don't have
9 - Kalm  ミリルの鉱山にモンターがでてきて he couldn't go to work after monsters
9 - Kalm 「この町の南にある【ミリルマイン】を抜けて “South of this town past the {!}{Cyan}Mythril Mine{!}{White}
9 - Kalm  我が物顔でかっぽする巨大なモンター……」 up the sky and acting
9 - Kalm  ……【アーハープ】」 ..."Earth Harp"”
9 - Kalm 「あとは【アーハープ】さえあれば “Now if I can just get "Earth Harp",
9 - Kalm 「【ガイドブック】と【アーハープ】…… “"Guidebook" and "Earth Harp"…
9 - Kalm 「【デザートローズ】と【アーハープ】…… “"Desert Rose" and "Earth Harp"…
9 - Kalm 「おお、それは【アーハープ】! “OH! It's the Earth Harp!
9 - Kalm  ワシの持っている【マターマテリア】と Wanna trade it for
9 - Kalm 「【マターマテリア3点セット】じゃ。 “It's a 3-piece Master Materia set,
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ、星の危機。 and the crisis of the Planet.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「……俺はセフィロにあこがれて “…I used to want to be like Sephiroth,
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロといっしょにこなすうちに on several missions,
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロは自分のことを and hardly ever
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago 「そういえば、セフィロ -||- By the way, Sephiroth,
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago  俺たちの会社もゴイよな」 -||- if it can make Materia, huh.
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「それなのにクラ1STに “But by the time I made First Class,
10 - On That Day 5 Years Ago 「俺がヒーローになるチャン “My big hopes of becoming a hero
10 - On That Day 5 Years Ago 「だから、そういうチャンがあるなら “That's why I always sign up
10 - On That Day 5 Years Ago  英雄セフィロさん?」 MISTER Sephiroth?” [Translates "Hero Sephiroth", not MISTER.]
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「モンターのお出ましか」 “That would be our Monster…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ [JP-exclusive Text Entry] Sephiroth:
10 - On That Day 5 Years Ago 『バトル:セフィロVSモンター』 [JP-exclusive Text Entry] “Battle: Sephiroth VS Monster”
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロの強さは普通じゃない。 “Sephiroth's strength is incredible.
10 - On That Day 5 Years Ago 「俺か? 俺はセフィロの戦いぶりに I was mesmerized by the
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロが言ってた “The name of Sephiroth's mother…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「みんな、モンターを恐れて “Everyone must be in their houses,
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「いつ、モンターが来るか “Look, you never know when a monster's
10 - On That Day 5 Years Ago  英雄になるチャン、のがすなよ」 Don't blow your chance to become a hero…”
10 - On That Day 5 Years Ago 「英雄セフィロが来るってんで “I heard Sephiroth was coming
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロとモンターの “I want a shot of
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロといっしょの時に Let me take a picture of you with Sephiroth.”
10 - On That Day 5 Years Ago  (セフィロのおとものくせにさ)」 {!}{Gray}You're just his assistant.{!}{White}”
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ、何してる?」 “What's Sephiroth doing?”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ、聞いてくれ。 “Listen to me, Sephiroth.
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロさん! “Mr. Sephiroth!
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロにかぎって “It's Sephiroth.
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロさんの部下なんて “Say, you've really moved up in the world,
10 - On That Day 5 Years Ago     セフィロは? {Choice}Where's Sephiroth?
10 - On That Day 5 Years Ago 「モンターちゅうのが増えたのは “A lot of monsters have been appearing
10 - On That Day 5 Years Ago 「とりあえず、モンターたちが “Anyhow, we've got to get rid of the monsters.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「モンター退治にやってきた “Is Shinra here to get rid of the monsters?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「TIFAはセンが良いな。 “{Tifa} has good sense.
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「それじゃあ、セフィロの話の “Then, let's go on with the story
10 - On That Day 5 Years Ago ラムの人たちでさえ “Even the rooms of people
10 - On That Day 5 Years Ago  ラムに住んでいるけど but I plan to move to a really nice room,
10 - On That Day 5 Years Ago  モンターは襲って来ないか?』 Have any monsters attacked?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「モンターやっつけるの?」 “Are you going to kill the monsters?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「この子たちもセフィロが……」 “These kids are also Sephiroth fans…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「それにセフィロさん。 “Oh, and Sephiroth…
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「コンプレックのかたまりのような男だな」 “He was a walking mass of complexes.”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago  あんたはガト博士には put you on the same level
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago  さらに冷やすシテムだ………本来はな」 freezes the Mako energy…
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「……これがモンター?」 “…Is this some kind of monster?”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago  モンターを生み出したのは And it's Hojo of Shinra
10 - On That Day 5 Years Ago  それがモンターの正体」 That's what these monsters
10 - On That Day 5 Years Ago 「お、おい、セフィロ!」 “H…hey, Sephiroth!”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「……セフィロ “…Sephiroth.”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「オレはモンターと “Am I the same as all these monsters?”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロが何を言っているのか I didn't really understand (This is all assuming that there isn't anything wrong with Herman's rip…)
10 - On That Day 5 Years Ago モンターを創っていたということに Shinra was producing monsters.
10 - On That Day 5 Years Ago 「ここ数年来のモンターの増加には “That would seem to explain the increase
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロは宿屋にこもり Sephiroth confined himself to the inn.
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロがみつかったのは “We found him inside
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロさんの姿が見えないんだ。 “There's no sign of Sephiroth,
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロさんの “Sephiroth seems different.”
10 - On That Day 5 Years Ago   タートボタン 終了 End{!}{Purple}[START]{!}{White}
10 - On That Day 5 Years Ago   タートボタン 終了} End{!}{Purple}[START]{!}{White}
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「その生物をガト博士は “Professor Gast named that organism, Jenova…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「ガト博士…… “Professor Gast…
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago それ以降セフィロは神羅屋敷に “Sephiroth didn't come
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ……」 “Sephiroth…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago  天才的科学者ガト博士が the Jenova Project and genius
10 - On That Day 5 Years Ago 「セ、セフィロ?」 “Se…Sephiroth?”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ……」 “Sephiroth…”
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago セフィロ Sephiroth
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ…… “Sephiroth…
10 - On That Day 5 Years Ago  俺の知っているセフィロじゃない!」}
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロはどうなったの?」 “What happened to Sephiroth?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「実力から言って、俺がセフィロ “In terms of skill,
10 - On That Day 5 Years Ago 「公式記録ではセフィロ “Official records state Sephiroth is dead.
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロに戦いをいどんだ俺は “I challenged Sephiroth and lived.
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロは、なぜ俺を殺さなかったのか?」
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロ……?」 “Sephiroth?”
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロが約束の地に向かうのを You just gonna stand there while
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロも神羅も “I ain't lettin' Sephiroth or
10 - On That Day 5 Years Ago 「セフィロに斬られた私は “How bad was I after
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロ……わたし……」 Sephiroth and myself…”
11 - Chocobo Farm 「それから、オとメのチョコボは “Also, if you're able to find a male and
11 - Chocobo Farm 「野生のチョコボは他のモンターと “A wild Chocobo always
11 - Chocobo Farm 「けど、そのままじゃ他のモンターが “But, you won't be able to catch it
11 - Chocobo Farm  モンターを倒す必要があるんだ」 the monsters first
11 - Chocobo Farm 「カップルはオとメがいないと…」 “In order for the Chocobo to mate,
11 - Chocobo Farm     クラってなに? {Choice}What are "Classes"?
11 - Chocobo Farm  タミナモリモリになったりとかね」 boost their stamina.”
11 - Chocobo Farm  オのチョコボとメのチョコボを produce an egg.”
11 - Chocobo Farm  捕まえたチョコボのトックさ」 stock that you caught.”
11 - Chocobo Farm 「クラはチョコボの強さを “Chocobos' strengths are
11 - Chocobo Farm  チョコボレーで勝っていくと -||- If you win in the Chocobo races
11 - Chocobo Farm     クラ  Class {CHOCOBO CLASS}
11 - Chocobo Farm   オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm ばばばばばば オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ1  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm   オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ2  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ3  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ4  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ5  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  オ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ C -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ B -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ A -||-
11 - Chocobo Farm チョコボ6  メ [JP-exclusive Text Entry]
11 - Chocobo Farm     クラ S -||-
11 - Chocobo Farm   シルキの野菜 {Choice}Sylkis Greens = {!}{Var:3}
11 - Chocobo Farm 「オとメじゃなきゃダメだよ」 “They gotta be male and female.”
11 - Chocobo Farm ピードアップ! Speed Plus!
11 - Chocobo Farm タミナアップ! Stamina Plus!
11 - Chocobo Farm ピードがありそうだね Looks like it's got good speed.
11 - Chocobo Farm タミナがありそうだね Looks like it's got good stamina.
11 - Chocobo Farm  ピードが1番速そうなのは…」
11 - Chocobo Farm  タミナが1番ありそうなのは…」 the one with the most stamina is…”
11 - Chocobo Farm 南にいるモンターが
11 - Chocobo Farm レーにだしてクラをあげてやると Class ranking by winning at the races,
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「セフィロが…… “Did Sephiroth…
12 - Mythril Mine &Fort Condor  セフィロってやつは」 pretty strong, I'd say.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor リルマイン Mythril Mine
12 - Mythril Mine &Fort Condor     タークだろ? {Choice}The Turks, right?
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「…………タークだ。 “…I'm from the Turks.
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「おれたちタークの仕事を “It's difficult to explain
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「私、タークの新人のイリーナ。 “I'm the newest member of
12 - Mythril Mine &Fort Condor  タークは人手不足」 Thanks to what you did to Reno,
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「……おかげで私、ターク “…But, because of that,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  私たちの任務はセフィロ where Sephiroth is headed.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  セフィロが現れたからな」 now that Sephiroth reappeared.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  セフィロに感謝しろって?」 That I should be grateful to Sephiroth?”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  セフィロを逃がすなよ」 Don't let Sephiroth get away.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  セフィロを追いかけます!」} for {!}{Cyan}Junon Harbor{!}{White}!”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  これじゃ神羅にも……セフィロにも……」 At this rate I'll never beat
12 - Mythril Mine &Fort Condor ポンサーとして、ギルの援助でもいい “As our sponsor, you can help us
12 - Mythril Mine &Fort Condor  そっちのイの上に乗りなよ。 get on that chair over there.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor     ビートについて {Choice}Beasts
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「ビートは、獣タイプで移動速度がおそい。 “Beasts are monster types
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「ファイターは、攻守にバランがよいが “Fighters are good at defending
12 - Mythril Mine &Fort Condor  敵ビートにたいして強く the front line.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  敵ビートが苦手だ」 enemy Wyverns, but not enemy Beasts.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  ビートの数が多いようなので There appear to be many Beasts,
12 - Mythril Mine &Fort Condor  バランよく配置しないと危ないぞ」 Set up for a balanced-attack
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「もう、アドバイ “I think you don't need my advice.
14 - Junon 「ルーファウ!? “Rufus!?
14 - Junon  ライフトリームに落ちて……」 the North Caves into the Lifestream…
14 - Junon 「おじぃさん、ライフトリームが “Sir, do you know
14 - Junon 「ルーファウもここから “You think Rufus is thinking about
14 - Junon  それじゃ、セフィロ Does that mean Sephiroth
14 - Junon 「CLOUDよ、ルーファウ “{Cloud},
14 - Junon  近づいてホイッルを吹いたら If you get close enough and
14 - Junon 「おい、モンターだ」 “Hey! It's a monster!”
14 - Junon  このホイッルを吹くと When I blow this whistle,
14 - Junon 「ハイ! ホイッルを “Here!!
14 - Junon 「海に入ってホイッルを吹くと “Just go into the water, blow this whistle, and
14 - Junon  □ボタン ホイッルを吹いてイルカを呼ぶ {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} Blow the whistle
14 - Junon  □ボタン1回目 呼吸ゲージタート Push {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} once
14 - Junon  □ボタン2回目 呼吸ゲージトップ} Push it again to stop the gauge.
14 - Junon 「俺とセフィロ “When Sephiroth and I went to Nibelheim,
14 - Junon  会えるチャンだったのに』 see each other again.”{!}{Gray}
14 - Junon 「ライフトリーム?」 “Lifestream?”
14 - Junon  その島の下をライフトリームが {!}{Cyan}Three-taloned island south of the continent{!}{White}.
14 - Junon  ライフトリームのことなんか?」 the Lifestream?”
14 - Junon  やっぱりライフトリームに?」 Were you at the Lifestream?”
14 - Junon  ライフトリームに落ちて at the North Cave, and
14 - Junon 「今日は新社長ルーファウ様を “Today's the big day when we
14 - Junon      ル~ファウ {Choice} Rufus---
14 - Junon      ル~ファウ神羅~ {Choice} Rufus Shinra----
14 - Junon   ル~ファウ新社長~ New---President---Ru--fus---
14 - Junon 「ルーファウ様、到着です! “Rufus has arrived!
14 - Junon  港でルーファウ様のお見送りだっ!」
14 - Junon 「□ボタン:クウェア!」 “{!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}!”
14 - Junon 「×ボタン:クロ!」 “{!}{Purple}[CANCEL]{!}{White}!”
14 - Junon ペシャ~ル!!」 “The Special!!”
14 - Junon  本日のペシャルポーズは?」 What's today's special pose?”
14 - Junon  本日のペシャルは We'll go with that as
14 - Junon ×ボタン:クロ {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White}
14 - Junon □ボタン:クウェア {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}
14 - Junon クウェア:□   ○:サークル {!}{Purple}[OK]{!}{White}, {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White},
14 - Junon           ×:クロ {!}{Purple}[MENU]{!}{White} or {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}.
14 - Junon 「いつか実戦でこのペシャルポーズを “Someday I'll get to use my
14 - Junon  ルーファウ様!」 President Rufus!”
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon  あの英雄セフィロだってウワサだぜ」 There's a rumor going around that
14 - Junon 「ルーファウ様の見送りなら “President Rufus is being
14 - Junon  この笑顔はサービにしとくわ」
14 - Junon 「そうなら、マクとってこいよ。 “Then, take your mask off and come here.
14 - Junon 「ソルジャークラ1STへの道は “The road to becoming SOLDIER
14 - Junon 「ソルジャークラ1STになるまでの “At least until I become SOLDIER First Class.”
14 - Junon 「そのあとは、私服組のソルジャークラ1STで “Then I'll be on the newspapers as a
14 - Junon ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
14 - Junon 「ジュノンの大砲シターレイを運ぶとかで “I only came to help transport
14 - Junon     【テータ】について {Choice}Status
14 - Junon  戦闘中、つねに時間が流れているシテムだ」 system in which time
14 - Junon  テータに、【怒り】【悲しい】という Status has two conditions:
14 - Junon 「敵のモンター名なども表示されるから “It'll tell you things like the monsters' names.
14 - Junon テータとはキャラクターの状態のことだ」 “Status simply means
14 - Junon テータ変化】はアイテムや魔法で直せるから “Changed Status can be changed
14 - Junon   火の効果。けもの、氷のモンターにきく。 Fire
14 - Junon   氷の効果。寒がり、火のモンターにきく。 Ice
14 - Junon   大地の恵みの水を呼ぶ。火のモンターにきく。 Water
14 - Junon   星の力をよびおこす。暗黒のモンターにきく。 Holy
14 - Junon 指示があるまで、ディクホルダーを開けたり “Do not open the CD drive or
14 - Junon ディクホルダーを開けた場合 “If you open the drive,
14 - Junon 「物知りさん、あんたのトレ解消に “OK wise-guy, I'll ask about Materia
14 - Junon  テータ変化系のマテリアの効果を the effects of Compound Status
14 - Junon  【毒】のテータ異常をひきおこすことが可能だ。 your weapon and select [Attack].”
14 - Junon  テータ変化系のマテリアと組み合わせなければ the Added Effect Materia
14 - Junon  『メニュー』を開いて『テータ』を access the menu and check the Status.”
14 - Junon  キッフタクシーはいかが?」 Only in Junon!”
14 - Junon 「空軍のサービ事業なんで “Free
14 - Junon 「ルーファウ……様、到着よ!」 “President Rufus…has now arrived!”
14 - Junon ペシャ~ル!!」 “SPECIAL!!”
14 - Junon 「□:クウェア!」 “{!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}!”
14 - Junon 「×:クロ!」 “{!}{Purple}[CANCEL]{!}{White}!”
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon  特別ボーナだぞ、おまえら!!」 Here's a special bonus for you!!”
14 - Junon 「ルーファウ社長のご好意だ! “A token of the President's kindness!
14 - Junon 『フォーイーター』を手にいれた! Received "Force Stealer"!
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon 「セフィロがここに来たという “Once the word gets out that Sephiroth's here,
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon ルーファウ Rufus
14 - Junon 「最近、ルーファウ効果ってやつで “Lately the economy
14 - Junon 「運搬船はいつでもコタ・デル・ソルに Must be the 'Rufus' effect.”
14 - Junon 「ロマンチトのこの俺も “I haven't had a girlfriend in 18 years.
15 - Cargo Ship  ルーファウ新社長と Heidegger are aboard this ship!”
15 - Cargo Ship  昇進のチャンだぞ!」 get promoted!”
15 - Cargo Ship  なにが昇進のチャンだよ」 What chance for a promotion.”
15 - Cargo Ship  ルーファウ It's Rufus and Heidegger.”
15 - Cargo Ship  ビッグは…… Biggs,
15 - Cargo Ship  海の男のーパードリンク 'Invisible Alpha'--
15 - Cargo Ship  これがホントのマトアイテム!
15 - Cargo Ship 「ルーファウ社長たちは “President Rufus and his men are in
15 - Cargo Ship  コタ・デル・ソルか……」
15 - Cargo Ship    「セフィロ!?」    “Sephiroth!?”
15 - Cargo Ship 「セフィロとかって興味ないし。 “I don't even like Sephiroth anyway.
15 - Cargo Ship  セフィロが……」 Sephiroth…”
15 - Cargo Ship  セフィロ……なの?」 Sephiroth…?”
15 - Cargo Ship 「セフィロ……なのか?」 “Is it…Sephiroth?”
15 - Cargo Ship 「ちがう……セフィロじゃない!」 “No…not Sephiroth!”
15 - Cargo Ship 「セフィロ “Sephiroth!
15 - Cargo Ship セフィロ
15 - Cargo Ship セフィロ
15 - Cargo Ship 「セフィロ! 何を考えている! “Sephiroth! What are you thinking!?
15 - Cargo Ship セフィロ
15 - Cargo Ship 「セフィロがジェノバを “Sephiroth took Jenova…
15 - Cargo Ship 「やっぱりセフィロだった」 “So it WAS Sephiroth.”
15 - Cargo Ship  コタ・デル・ソル入港5分前 in Costa del Sol in 5 minutes.
15 - Cargo Ship 「セフィロはこの星の支配者になるために “Sephiroth went off searching for the
15 - Cargo Ship 「そのセフィロが現れ “Then Sephiroth came back
15 - Cargo Ship 「俺たちはたったいまセフィロと会った」 “And then just now all of us saw Sephiroth.”
15 - Cargo Ship 「そしてセフィロ “He was carrying Jenova with him.”
15 - Cargo Ship  セフィロが……」 is alive…”
16 - Costa Del Sol タ・デル・ソル港 Costa del Sol Harbor Costa del Sol Harbour
16 - Costa Del Sol     そんなことよりセフィロ {Choice}Keep your mind on Sephiroth
16 - Costa Del Sol 「俺たちはバカンで来たんじゃない。 “Remember, this isn't a vacation.
16 - Costa Del Sol  セフィロを追うんだ」 We're here after Sephiroth.”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol  キッフの準備を急げ!」 Hurry up with that!”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol 「セフィロが乗っていたらしいな」 “I heard Sephiroth was on board.”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol キッフ発進準備 “Ready for departure, sir!!”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol  ポトは少ない……。 -||-
16 - Costa Del Sol  セナのつばさの上でおひるねする気分」
16 - Costa Del Sol 「ルーファウ社長のことよ。 “I'm talking about President Rufus.
16 - Costa Del Sol  金髪だし、ダブルのーツだし」 He even looks good in a double-breasted suit.”
16 - Costa Del Sol  コタデルソルの港!」 where the sun always shines
16 - Costa Del Sol  ルーファウさんが社長就任以来 This is Rufus's first official visit
16 - Costa Del Sol 「ルーファウさんに “Rufus complimented me on my job!”
16 - Costa Del Sol 「神羅のキッフ、乗ってみたいかい?」 “Ride the Shinra ship?
16 - Costa Del Sol  中古の払い下げキッフがあるんだけど Actually, we do have an old junker
16 - Costa Del Sol 「ルーファウ “And Rufus, acting all big!!”
16 - Costa Del Sol 「ルーファウさんにほめられて以来 “Ever since Rufus complimented him,
16 - Costa Del Sol  最後のヴァカンをとりにやってくるもんだから but hang in there.”
16 - Costa Del Sol タ・デル・ソル港 Costa del Sol harbor Costa del Sol Harbour
16 - Costa Del Sol 「俺たちはバカンで来たんじゃない。 “Remember‚this isn't a vacation.
16 - Costa Del Sol  セフィロを追うんだ」 We're here after Sephiroth.”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol  キッフの準備を急げ!」 Hurry up with that!”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol 「セフィロが乗っていたらしいな」 “I heard Sephiroth was on board.”
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol キッフ発進準備
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol ルーファウ Rufus
16 - Costa Del Sol  ポトは少ない……。 -||-
16 - Costa Del Sol  セナのつばさの上でおひるねする気分。 that seems to drift on forever.
16 - Costa Del Sol 「ルーファウ社長のことよ。 Charming‚rich‚blond…
16 - Costa Del Sol  金髪だし、ダブルのーツだし」
16 - Costa Del Sol  コタデルソルの港! where the sun always shines
16 - Costa Del Sol  ルーファウさんが社長就任以来 This is Rufus's first official visit
16 - Costa Del Sol 「ルーファウさんに “Rufus complimented me on my job!”
16 - Costa Del Sol 「神羅のキッフ、乗ってみたいかい?」 “Ride the Shinra ship?
16 - Costa Del Sol  中古の払い下げキッフがあるんだけど Actually‚we do have an old junker
16 - Costa Del Sol 「ルーファウ
16 - Costa Del Sol 「地下室の品は、ほんのサービですよ。 “All items in the basement
16 - Costa Del Sol  その心地とテータ Isn't it a fabulous villa?”
16 - Costa Del Sol  サービですから so please help yourself.”
16 - Costa Del Sol タ・デル・ソル Costa del Sol
16 - Costa Del Sol  気味の悪いモンターに会えるなんて」 -||-
16 - Costa Del Sol  大きな鳥のモンターがいて -||-
16 - Costa Del Sol  コタ・デル・ソル観光案内で~す」 The Costa del Sol tourist information guide.”
16 - Costa Del Sol 「ここ、コタ・デル・ソルは “It says,
16 - Costa Del Sol 「コタ・デル・ソルで休んだ後は “After relaxing at Costa del Sol,
16 - Costa Del Sol  リッチでメジャーな観光コーなの」 It's a rich and exciting place to play!”
16 - Costa Del Sol  コタ・デル・ソル特製『金の針』は as a memento of this wonderful trip?
16 - Costa Del Sol 「やっぱ、今年はノボかな。 “Yeah,
16 - Costa Del Sol 「噂のチョコボレーで旅費をかせいで “We're gonna make a ton of money
16 - Costa Del Sol  ノボやりにアイシクルロッジへ at the Chocobo races.”
16 - Costa Del Sol 「コタデルソルの海の最高の波に “I still haven't surfed
16 - Costa Del Sol タデルソル・イン Costa del Sol Inn
16 - Costa Del Sol 「コタデルソル地方の明日の天気は “The weather for Costa del Sol
16 - Costa Del Sol タ・デル・ソル Costa del Sol
16 - Costa Del Sol 「セフィロか?」 “You mean Sephiroth?”
16 - Costa Del Sol 「俺はセフィロがいる場所なら “I'll go anywhere Sephiroth is at!”
16 - Costa Del Sol  セフィロは古代種なの? Is Sephiroth an Ancient?
16 - Costa Del Sol  ふたりのバカン♥」 from Mt. Corel to Gold Saucer.”
16 - Costa Del Sol  きのう、ルーファウ来たんでしょ」 President Rufus came here yesterday.”
17 - Corel 「セフィロ……」 “Sephiroth…”
17 - Corel 「あそこの小屋にイッチが “I think there's a switch
17 - Corel 「モンターが多くて “But there's too many monsters around
17 - Corel 『フェニックの尾』を10枚手にいれた!} Received 10 "Phoenix Down"!
17 - Corel 「タークとかなんとかいうヤツらが来て “A buncha guys called Turks came here
17 - Corel  キー・トーンっていう石を sayin' they'd pay 10000 gil for
17 - Corel  きっとゴ~イ石だよ!!」 This rock must REALLY be something!!”
17 - Corel  きっとゴ~イ石だよ!!」 It must be a special rock!!”
17 - Corel 『カタトロフィ』を手にいれた!} Received "Catastrophe"!
17 - Corel カーレット Scarlet
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「GPはワンダークェアの “GP can only be redeemed at
18 - Gold Saucer &Corel Prison  各種ゲームとチョコボレー場でのみ the games in Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『イベントクェア』 "Event Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『チョコボクェア』 "Chocobo Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『バトルクェア』 "Battle Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ラウンドクェア』 "Round Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison ピードクェア』 "Speed Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  シューティングコーターが waiting to take you into the world
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ワンダークェア』 "Wonder Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ワンダークェアでGPをためて Collect GP at Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ゴークェア』 "Ghost Square"
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レッツ アクセ
18 - Gold Saucer &Corel Prison 感動と興奮、リル&サペン You will be moved and excited,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「オレたちはセフィロ “Don't forget we're after Sephiroth!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「セフィロが来てるかもしれないから “We'd better be careful,
18 - Gold Saucer &Corel Prison ピードクェア {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボクェア {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントクェア {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ピードクェア {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントクェア {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボクェア {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントクェア {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     イベントクェア {Choice}Event Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ピードクェア {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボクェア {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドクェア {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ピードクェア {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドクェア {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボクェア {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドクェア {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドクェア {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     チョコボクェア {Choice}Chocobo Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ピードクェア {Choice}Speed Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     バトルクェア {Choice}Battle Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ワンダークェア {Choice}Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ラウンドクェア} {Choice}Round Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ふっ、君もブイな人だ “Geez, what a jerk.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「キャー!! テキー!!」 “Wow!! You're so wonderful!!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ピードクェア} Speed square
18 - Gold Saucer &Corel Prison  『シューティングコーター』はね」 Shooting Coaster.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「あなたのコア記録を見ますか? “Would you like to see the Wall of Fame?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison ハイコア CLOUD HighScore {Cloud}
18 - Gold Saucer &Corel Prison  当ゴートホテルへおいでいただき Thank you for coming to
18 - Gold Saucer &Corel Prison  当ゴートホテルは元気いっぱい The Ghost Hotel will always be in business.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  こうして、キなことをやってるのが to run around now,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  なんかゴイ事があったらしいわね」 Something awful happened!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「神羅兵と一練にここのタッフまで “Two staff members and
18 - Gold Saucer &Corel Prison  らしいけど、タッフは2人とも but the staff survived.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  数をますごとにハンデやモンターが the greater your handicap,
18 - Gold Saucer &Corel Prison   フェニックの尾    160 {Choice} Phoenix Down = 160
18 - Gold Saucer &Corel Prison   ピード      20480 {Choice} Speed Plus = 20480
18 - Gold Saucer &Corel Prison   フェニックの尾     100 {Choice} Phoenix Down = 100
18 - Gold Saucer &Corel Prison   ピード       12800 {Choice} Speed Plus = 12800
18 - Gold Saucer &Corel Prison   ピード        4000 {Choice} Speed Plus = 4000
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison ピード』のマテリアを手にいれた! Received "Speed Plus" Materia!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  3点をボックで買うとかな」 Chocobos and buy 3 boxes.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison     ボック {Choice}Boxes?
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ボックってのは3匹のチョコボの “A box is buying 3 combinations of
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「これが悪いと、タミナを使いすぎて “If these are bad, the Chocobo may use
18 - Gold Saucer &Corel Prison  BランクとCランクレーだろ」 B and C rank races, right?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  Aランクレーのチョコボ券を “You can buy A rank tickets if you become
18 - Gold Saucer &Corel Prison チケットオフィ Ticket Office
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「レー投票の登録に200ギル “Registration fees are 200 gil.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  こちらが、次のレーになります」 This is the next race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「どちらのランクのレー “Which rank would
18 - Gold Saucer &Corel Prison  どちらのランクのレー Which rank will you ride in?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「このチョコボレー “This Chocobo Race is run on
18 - Gold Saucer &Corel Prison  コーの上に設置された a virtual course.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ダイナミックなレー the race doesn't really exist.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レーを開始して下さい」 {!}{Purple}[START]{!}{White} to start the race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『エルメのくつ』を手にいれた!! Received "Sprint Shoes"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『フェニックの尾』を手にいれた!! Received "Phoenix Down"!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ラトエリクサー』を手にいれた!! Received "Megalixir"!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「なんか外はゴイことに “There's a lot going on
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison ゴイわね “Wow!
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「コーはロングとショートが “Which do you want, the long course
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでピードアップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ×ボタンでピードダウン」 and {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White}to Slow Down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  能力以上のピードをだすと the Chocobo can handle, it will
18 - Gold Saucer &Corel Prison  どんどんタミナが減ってくの」 quickly lose its stamina.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いっきにピードを上げられるわ」 use {!}{Purple}[OK]{!}{White}
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「もちろんタミナの消費は “But this makes your stamina
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペーがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  すぐタミナを使いきっちゃうの」 They'll lose their
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ピードを落としてやるといいわ」 to slow them down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  途中でレーを見るのをやめることが to end the race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『アームレリング "Arm Wrestling
18 - Gold Saucer &Corel Prison     レラー {Choice}Wrestler
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『フェニックの尾』を手にいれた!! Received "Phoenix Down"!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ラトエリクサー』を手にいれた!! Received "Megalixir"!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『バケットゲーム』 "Basketball Game"
18 - Gold Saucer &Corel Prison ダブルアップチャン
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『ミ!!』 "Missed!!"
18 - Gold Saucer &Corel Prison   エクポーション   80GP X-Potion 80GP
18 - Gold Saucer &Corel Prison   エクポーション   80GP X-Potion 80GP
18 - Gold Saucer &Corel Prison   エクポーション   80GP X-Potion 80GP
18 - Gold Saucer &Corel Prison   エクポーション  80GP X-Potion 80GP
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『エクポーション』を手にいれた!! Received "X-Potion"!!
18 - Gold Saucer &Corel Prison ノーゲーム Snow Game
18 - Gold Saucer &Corel Prison コーにでてくるバルーンを {!}{Purple}[PAGEDOWN]{!}{White} +
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『クリタルバンクル』を手にいれた! Received "Crystal Bangle"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『イカミ』を手にいれた! Received "Ink"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison りっぱなオとみなされます。
18 - Gold Saucer &Corel Prison これでモグも、りっぱなオモーグリに Now, he's finally become a full-fledged Mog.
18 - Gold Saucer &Corel Prison さっそくメモーグリが What's this? Here comes a female Mog!
18 - Gold Saucer &Corel Prison モーグリです。
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「セフィロという男は “Then can you tell me where
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「セフィロですな!」 “Sephiroth, right!?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ワンダークェアで “Let's get lotsa GP at Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison ワンダークェア Wonder Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison  このワンダークェアのゲームか You can only get 'em from the
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレーでしか Wonder Square games or at the
18 - Gold Saucer &Corel Prison バトルクェア Battle Square
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『エルメのくつ』を手にいれた!! Received "Sprint Shoes"!
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「セフィロがやったのか!」 “Did Sephiroth do this!?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  セフィロは銃など使わない…」 Sephiroth would never use a gun…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ボの許可が無ければダメだ」 you're gonna need
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「チョコボレーに出たいのか?」 “Want to enter the Chocobo Race?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ここのボのさ」 with the boss of this place.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ボは誰だ?」 “Who's the boss?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ボに会いてぇ?」 “You wanna see the Boss?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「今日のボ “Man, the Boss was REALLY
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレーで優勝するしかねえ」 is to win the Chocobo Race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ま、ボの許可でも “Of course, if you got the boss's permission
18 - Gold Saucer &Corel Prison カーレット Scarlet
18 - Gold Saucer &Corel Prison カーレット Scarlet
18 - Gold Saucer &Corel Prison カーレット Scarlet
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「だからよ、ボの許可をとって “Like I told you before, you gotta get
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレーに……」 the boss's permission, then win the Chocobo…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボレーで優勝するしかねぇ」 and that's held up there, in the Gold Saucer.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「さっさと、チョコボレーとかいうのに “Hurry up an' win that Chocobo Race,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「チョコボレーの登録や “To register and get a Chocobo…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「エトか?」 “Ester?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「こいつはエト。 見た目は変だろ?」 “This is Ester. She may look kinda funny…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「でも、チョコボレーのマネージメントで “But there's no better manager in the races…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  くわしいことはエトから聞きな」} Ester'll fill you in on the details.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レーに集中して」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レーってわけじゃないのよ」 It's not only for criminals.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  レーにのみ生き場所を感じている人… some only for glory…
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでピードアップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ×ボタンでピードダウン」 and {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White} to Slow Down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  能力以上のピードをだすと the Chocobo can handle, it will
18 - Gold Saucer &Corel Prison  どんどんタミナが減ってくの」 quickly lose its stamina.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いっきにピードを上げられるわ」 use {!}{Purple}[OK]{!}{White}
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「もちろんタミナの消費は “But this makes your stamina
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペーがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  すぐタミナを使いきっちゃうの」 They'll lose their
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ピードを落としてやるといいわ」 to slow them down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  途中でレーを見るのをやめることが to end the race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「やぁ、エ “Hey, Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「しかし、エトがじかに “If you're with Ester, then…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  腕っぷしなんてレーになりゃあ you get in the race…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「まもなく、レータートします “The race will start
18 - Gold Saucer &Corel Prison  次のレーに出場の in a few moments.
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  CLOUDも次のレー I registered you
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  □ボタンでピードアップ use {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to Speed Up
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ×ボタンでピードダウン」 and {!}{Purple}[CANCEL]{!}{White} to Slow Down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  能力以上のピードをだすと Chocobo can handle, it'll
18 - Gold Saucer &Corel Prison  どんどんタミナが減ってくの」 quickly lose its stamina.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いっきにピードを上げられるわ」 “Use {!}{Purple}[OK]{!}{White}
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「もちろんタミナの消費は “But this makes your stamina
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペーがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  すぐタミナを使いきっちゃうの」 They'll lose their
18 - Gold Saucer &Corel Prison  ピードを落としてやるといいわ」 to slow them down.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  途中でレーを見るのをやめることが to end the race.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ダインのことはエト君から聞いた。 “I heard about Dyne from Ester.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  この間、私はセフィロにあったぞ I recently met Sephiroth.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「セフィロ……」 “Sephiroth…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison Ester
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いつか、自分のレーチョコボを Well, if you ever get your
18 - Gold Saucer &Corel Prison 3Dチョコボレーシングタート… 3D Chocobo Racing Start...
19 - Gongaga ザックの実家 Zack's Home ^do this on disc 3 for example, without having triggered the scene earlier.
19 - Gongaga 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
19 - Gongaga 「ザックっちゅう名前なんだが」 “His name is Zack.”
19 - Gongaga  ソルジャーのザック
19 - Gongaga 「……ソルジャーのザック……」 “Zack…”
19 - Gongaga 「ザック……」 “Zack…”
19 - Gongaga 「……この村にザックの家が “What a shock…
19 - Gongaga 「ザック…… “Zack…
19 - Gongaga  ソルジャー・クラ1ST。 SOLDIER First Class.
19 - Gongaga 「クラ1STなんて何人も “Strange, there aren't that
19 - Gongaga 「ザック……」 “Zack…”
19 - Gongaga 「……ザック “…Zack.”
19 - Gongaga 「ソルジャーのザック “Zack.
19 - Gongaga  ザックっちゅうソルジャーに in SOLDIER named Zack?”
19 - Gongaga 「ライフトリーム? “Lifestream?
19 - Gongaga  コモキャニオンのブーゲンハーゲン Bugenhagen of Cosmo Canyon
19 - Gongaga  どうしてタークは、オイラたちを How did the Turks know to
19 - Gongaga パイ!?……まさか」 “A spy? No way.”
19 - Gongaga 「神羅のパイがいるとか……」 “That there's a Shinra spy…”
19 - Gongaga 「もしかしてよ、パイ? “A spy, maybe?
19 - Gongaga 「仲間んなかにパイでも “Maybe it's someone
19 - Gongaga  パイでもおると、思てますんか?」 do you {Cloud}?”
19 - Gongaga パイがいるなんて “I don't even want to think
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga カーレット Scarlet
19 - Gongaga  カーレットのおでましか」-- Head of Shinra Weapon Development.”
19 - Gongaga カーレット Scarlet
20 - Cosmo Canyon モキャニオン Cosmo Canyon
20 - Cosmo Canyon モキャニオン Cosmo Canyon
20 - Cosmo Canyon 「ようこそコモキャニオンへ。 “Welcome to Cosmo Canyon.
20 - Cosmo Canyon 「ようこそコモキャニオンへ。 “Welcome to Cosmo Canyon.
20 - Cosmo Canyon  このコモキャニオンでは That is something that is not
20 - Cosmo Canyon 「来たかったぜコモキャニオン!」 “I always wanted to come here!”
20 - Cosmo Canyon  『コモキャンドル』なのです。 It has burned for generations.”
20 - Cosmo Canyon 「これがコモキャニオン…… “So this is Cosmo Canyon…
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンを見学されては?」 while I fix the car?”
20 - Cosmo Canyon  なんでもここにはゴイ I heard there's an awesome observatory here.
20 - Cosmo Canyon  パブ『ターレット』 Pub "Starlet"
20 - Cosmo Canyon 聖火コモキャンドルの
20 - Cosmo Canyon 「コモ……キャニオン? “Cosmo…Canyon?
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンか!」
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンですか」} Cosmo Canyon.”
20 - Cosmo Canyon モキャニオン Cosmo Canyon
20 - Cosmo Canyon  コモキャンドルの前に at the Cosmo Candle.”
20 - Cosmo Canyon パブ『ターレット』 Pub "Starlet"
20 - Cosmo Canyon  『コモキャンドル』はいかがです?」 original cocktail, 'Cosmo Candle?'”
20 - Cosmo Canyon  『ライフトリーム』はいかがです?」 original cocktail, 'Lifestream'?”
20 - Cosmo Canyon 「そういえば、このコモキャニオンの “That reminds me. I heard that
20 - Cosmo Canyon 「古代種といえばガト博士なのじゃ。 “You can't talk of the Ancients,
20 - Cosmo Canyon  ガト博士に会うことがあったら I want you to tell him…”
20 - Cosmo Canyon 「コモキャニオンの酒好きジイさんが “That the old man that likes to drink
20 - Cosmo Canyon  マターのつくるカクテルは That bartender's cocktails
20 - Cosmo Canyon  コモキャンドルの前に
20 - Cosmo Canyon モキャニオン Cosmo Canyon
20 - Cosmo Canyon  か、かってに人のイートホームに into my home uninvited!!”
20 - Cosmo Canyon 『テレポトーン』を手にいれた! Received "Telpostone"! Received Teleportation Stone
20 - Cosmo Canyon  立体ホログラフィシテムに are entered into this
20 - Cosmo Canyon 「うわ~、テキ」 “Wow, how wonderful.”
20 - Cosmo Canyon ゴイ、ゴイ、ゴイ “Oh! This is amazing!!”
20 - Cosmo Canyon  ゴ~イ!!」
20 - Cosmo Canyon  『ライフトリーム』と呼ばれる becoming a swell, called the 'Lifestream'.”
20 - Cosmo Canyon 「ライフトリーム…… “Lifestream…
20 - Cosmo Canyon モキャンドル Cosmo Candle
20 - Cosmo Canyon 「コモキャニオン…… “Cosmo Canyon…
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンへ行って go to Cosmo Canyon and celebrate…”
20 - Cosmo Canyon 「ビッグ…… “Biggs…{!}{Pause:Wait}
20 - Cosmo Canyon  精神は消えず、ライフトリームに didn't disappear, and couldn't
20 - Cosmo Canyon 「この洞窟はコモキャニオンの裏へと “This cave leads to
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンの裏へと leads to the back of Cosmo Canyon.”
20 - Cosmo Canyon 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンに one step into Cosmo Canyon.”
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンを守ったんじゃ」 his life to protect Cosmo Canyon.”
20 - Cosmo Canyon  セフィロとやらを倒しても同じこと。 to postpone the inevitable.”
20 - Cosmo Canyon  コモキャニオンのナナキ。 Cosmo Canyon!
21 - Nibelheim 「セフィロのせいで村は全滅。 “The whole town was destroyed by Sephiroth.
21 - Nibelheim  呼んで……る……セフィロが…… He's…calling…Sephiroth…
21 - Nibelheim 「セフィ……ロ……さま…… “The…Great…Se…phi…roth…
21 - Nibelheim  おおぉぉぉ……セフィ……ロ……さま」 Urrrrrrrgh…the great…Sephi…roth”
21 - Nibelheim 「セフィ……ロ……さま…… “Great…Sephi…roth…
21 - Nibelheim  セ……フィロに……とどけるの……だ」 and bring…to…Se…phi…roth…”
21 - Nibelheim  セフィ……ロと……ひとつ……に」 with…Se…phi…roth…”
21 - Nibelheim  怒りに燃えた私はセフィロを倒すべく reactor to kill Sephiroth.”
21 - Nibelheim  セフィロの姿は見えなかった。 “But he was nowhere to be found.
21 - Nibelheim  セフィロを倒すよりも than going after Sephiroth.
21 - Nibelheim   タートボタン 終了 End{!}{Purple}[START]{!}{White}
21 - Nibelheim   タートボタン 終了 Use {!}{Purple}[START]{!}{White} to end.
21 - Nibelheim 『プラチナフィト』を手にいれた! Received "Platinum Fist!"
21 - Nibelheim  セフィ……ロ……さま」 Great…Se…phi…roth…”
21 - Nibelheim  【リユニオン】【セフィロ】などと and show no other signs of activity.
21 - Nibelheim  村人のふりをしているタッフの Our staff, disguised as townspeople,
21 - Nibelheim  セフィ……ロの……声……」} The…voice…of…Se…phi…roth?”
21 - Nibelheim  『エサの時間が…チャンだ……』」 'Feeding Time'…that's our chance…!”
21 - Nibelheim 「セフィロ!」 “Sephiroth!”
21 - Nibelheim セフィロ Sephiroth
21 - Nibelheim セフィロ Sephiroth
21 - Nibelheim セフィロ Sephiroth
21 - Nibelheim セフィロ Sephiroth
21 - Nibelheim  タークのあの男も例外ではない』 Even that one from the Turks.”
21 - Nibelheim 『私はタークの男に生体学的な改造を “I scientifically altered him
21 - Nibelheim 2階のイのそばのユカのきしみ…… The creek in the floor near the chair
22 - Vincent     セフィロのことを話す Talk about Sephiroth
22 - Vincent     セフィロのことを話す Tell him about Sephiroth
22 - Vincent     セフィロのことを話す Tell him about Sephiroth
22 - Vincent 「セフィロが正気を失った。 “Sephiroth has lost his mind.
22 - Vincent  セフィロを……」
22 - Vincent 「セフィロが正気を失った。 “Sephiroth has lost his mind.
22 - Vincent  セフィロを……」
22 - Vincent 「セフィロが正気を失った。 “Sephiroth's gone nuts.
22 - Vincent  セフィロを……だぜ」 hidden in this mansion…”
22 - Vincent 「セフィロだと!?」 “Sephiroth!?”
22 - Vincent 「セフィロを知っているのか?」 “You know Sephiroth?”
22 - Vincent 「セフィロを知っているの?」 “You know Sephiroth?”
22 - Vincent 「セフィロを知っているのか?」 “You know Sephiroth?”
22 - Vincent 「セフィロは5年前に “So Sephiroth knows he was created five
22 - Vincent  通称タークの……」 also known as--the Turks.”
22 - Vincent 「ターク!?」 “The Turks!?”
22 - Vincent 「ターク!?」 “The Turks!?”
22 - Vincent 「ターク!?」 “Turks!?”
22 - Vincent 「元タークだ」 “Formerly of the Turks.”
22 - Vincent 「セフィロをうんだ女性だ」 “The woman who gave birth to Sephiroth.”
22 - Vincent 「セフィロの母親は “Wasn't Jenova Sephiroth's mother?”
22 - Vincent 「セフィロの母親は “Isn't Jenova Sephiroth's mother?”
22 - Vincent 「セフィロの母親は “Isn't Jenova Sephiroth's mother?”
22 - Vincent  責任者ガト博士の助手。 of the Jenova Project.
22 - Vincent  セフィロに会えるのか?」
22 - Vincent  でもヤツもセフィロを追っている But we're after him and Sephiroth.
22 - Vincent  でも宝条もセフィロを追っているわ。 But we're going after Hojo and Sephiroth.
22 - Vincent  でもヤツもセフィロを追っている But we're going after him and Sephiroth.
22 - Vincent 「元タークと言うことで何かと “Being a former Turk, I may be of help…”
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウの若社長 “What's young President Rufus
23 - Rocket Town & Cid 「テロリトどもが来たぞ!」 “Those terrorists are here!”
23 - Rocket Town & Cid 「ん~、ペクタクル~」 “Mmm, a SPECTACLE.”
23 - Rocket Town & Cid  あなたたち、テロリトなの? You guys are terrorists?
23 - Rocket Town & Cid 「あの後、ルーファウはカンカンで “I also heard that Rufus was so pissed off
23 - Rocket Town & Cid  ふふふ、久々にッとしたよ」 no one's been able to get near him!”
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウごとき若造のせいで “I never thought that my only hobby
23 - Rocket Town & Cid  神羅のポーツカー…… at {Cid}'s house?
23 - Rocket Town & Cid  あいつをレトアしてみるのも It might be fun to try and restore
23 - Rocket Town & Cid 「そういえば、ルーファウさんは “Y'know, I heard Rufus rushed back
23 - Rocket Town & Cid  神羅の飛空艇が、モンターにやられて carrying a secret weapon was attacked by
23 - Rocket Town & Cid  『神羅のタークのルード』 He's 'Rude of the Turks'!”
23 - Rocket Town & Cid 「『ルーファウの若社長は目がみっつ』 “'President Rufus, lathers Tantrics'…{!}{Pause:Wait}
23 - Rocket Town & Cid  ルーファウの若社長はメカニックを集めて」 'President Rufus, gathers mechanics'…”
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウのボンボン野郎が “Looks like that *&%$#^$ Rufus wants to
23 - Rocket Town & Cid 「(お、恐るべしギャグセン……)」 “(A fearful sense of humor…)”
23 - Rocket Town & Cid 「(お、恐るべしギャグセン……)」 “(A fearful sense of humor…)”
23 - Rocket Town & Cid  ナイキック」 Nice kick.”
23 - Rocket Town & Cid 「(セン以前の間題さ……)」 “(The problem starts way
23 - Rocket Town & Cid  出せよな、このウノロ!」 GET SOME TEA! ^%$#!”
23 - Rocket Town & Cid  客は、イにすわって Sit your butts down in those chairs
23 - Rocket Town & Cid  エンジンの緊急停止イッチを押したのです」 the Emergency Engine Shut Down switch,
23 - Rocket Town & Cid  ルーファウはよ」 Where is Rufus?”
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウ社長が来たのは “Is President Rufus here to announce
23 - Rocket Town & Cid ルーファウ Rufus
23 - Rocket Town & Cid ルーファウ Rufus
23 - Rocket Town & Cid ルーファウ Rufus
23 - Rocket Town & Cid 「我々はセフィロを追っている。 “We're going after Sephiroth.
23 - Rocket Town & Cid    ルーファウ、来るって? {Choice}Is Rufus coming?
23 - Rocket Town & Cid 「予算もバカカつぎこんで “They put a major budget into it
23 - Rocket Town & Cid  酸素ボンベのテトで満足いく結果が The results of the oxygen tank test
23 - Rocket Town & Cid  うんこッカも残んねぇほど there ain't gonna be #$!%
23 - Rocket Town & Cid 「新社長のルーファウさんが “President Rufus is scheduled to come here.
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウが!!」 “Rufus!!?”
23 - Rocket Town & Cid ルーファウ Rufus
23 - Rocket Town & Cid 「セフィロという男を追っている。 “We're going after a man named Sephiroth.
23 - Rocket Town & Cid  神羅のルーファウ We'll have to get Rufus
23 - Rocket Town & Cid 「ルーファウのヤツはセフィロを追って “Rufus was goin' after Sephiroth to
24 - Wutai  私たちタークに会ったのが I guess it's fate
24 - Wutai 「タークの仕事はツライことも “Being a Turk's been hard at times,
24 - Wutai 「タークに…… “To the Turks…
24 - Wutai  タークにも協力をたのみたい!」 Get the Turks here for back-up!”
24 - Wutai  タークの力などかりなくても We'll get him without any
24 - Wutai  タークなんですか!?」 a Turk, would act!?”
24 - Wutai  タークの仕事 We'll give them a taste of what
24 - Wutai  俺たちもタークと協力する We have no intention of
24 - Wutai  タークと仲良くあくしゅなんて We don't want to make friends
24 - Wutai  タークと手を組むなんざ、 There ain't no way we'd wanna
24 - Wutai 「アタシのセンだもん “That's my style!
24 - Wutai 「セ、セン……? “Style?
24 - Wutai  この……この不良ムメが!」 You're a rotten daughter!”
24 - Wutai  それがジってもんだ」
24 - Wutai 「そこにヒック……イッチ…… “That…sniff…switch…
24 - Wutai 「あ、あんた、私はタークよ! “He…hey, I'm a 'Turk'!
24 - Wutai 「てめーみてえな、ゲやろう “Maybe God'd forgive an ugly ^#@# like you,
24 - Wutai  マートではないな……」 so much as the idiotic way you're doing it…”
24 - Wutai 「あの時は俺の可愛いアプ “Why did you kill my little Aps?”
24 - Wutai 「ラプ カムヒア!!」 “RAPPS---come here!!”
24 - Wutai 「このイッチを押すと、このまま “Once I push this button, they'll fall
24 - Wutai 「タ、ターク!」 “…The Turks!”
24 - Wutai 「お前もタークの一員なんだぜ、と」 “You're a Turk!”
24 - Wutai  タニフ、そなたは、そこで Staniv, you watch over there.”
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai     パ、パ~ I'll pass!
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai 「モンターが持っているらしいけど “But, first you gotta get if from a monster
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai タニフ Staniv
24 - Wutai 『ドラグーンラン』を手にいれた! Received "Dragoon Lance"! DATIAO_8
24 - Wutai  あのタークの連中 are pretty good, huh?”
25 - Gold Saucer Pre Date  『キートーン』なら you're too late.
25 - Gold Saucer Pre Date 「キートーン?」 “Keystone?”
25 - Gold Saucer Pre Date 「『キートーン』ってのは “The 'Keystone' is the key that unlocks
25 - Gold Saucer Pre Date     『キートーン』はどこだ? {Choice}Where is this "Keystone"?
25 - Gold Saucer Pre Date  キートーンなら If it's the Keystone you want
25 - Gold Saucer Pre Date  ミリルは持ってねぇか? Mythril on you, would you?
25 - Gold Saucer Pre Date 『キートーン』 "Keystone"
25 - Gold Saucer Pre Date レイヤーのつぼ』 "Slayer's Pot"
25 - Gold Saucer Pre Date 「キートーンだ……」 “It's the Keystone…”
25 - Gold Saucer Pre Date  キートーンが欲しいのだろう? You want the Keystone, right?
25 - Gold Saucer Pre Date キーアイテム『キートーン』を手に入れた!! Received Key Item "Keystone"!
25 - Gold Saucer Pre Date 「俺たちはセフィロ “We are going after Sephiroth.”
25 - Gold Saucer Pre Date 「セフィロは約束の地を “Sephiroth must be in search of
25 - Gold Saucer Pre Date 「ねえ、コモキャニオンで “Hey, didn't you
25 - Gold Saucer Pre Date 「セフィロが世界のあちこちを “So Sephiroth is traveling the world
25 - Gold Saucer Pre Date 「セフィロとの関係…… it has to do with Sephiroth though…”
25 - Gold Saucer Pre Date 「だから、セフィロ本人だけ “That's why I think we should just
26 - Date Scene  今から、こちらイベントクェアで going to be an entertaining show
26 - Date Scene イベントクェア} Event square
26 - Date Scene 「ああ、悪竜王ヴァルヴァドにさらわれた “Princess Rosa was kidnapped
26 - Date Scene 「悪竜王ヴァルヴァドのすみかは~ “On the peak of a dangerous mountain…
26 - Date Scene     ル~ザ姫の~リ~サイズ {Choice}The Princess' measurements
26 - Date Scene 「我こそは~、悪竜王ヴァルヴァド~! “I am the Evil Dragon King…Valvados!
26 - Date Scene     タコ~ラ逃げ~る {Choice}To home
26 - Date Scene  キートーンじゃないのか?」
26 - Date Scene ラウンドクェア}
26 - Date Scene ラウンドクェア Round Square
26 - Date Scene 「確かにボクは、パイしてました。 “Yes‚I was a spy.
26 - Date Scene  パイだとわかってて You gotta lot of nerve staying with us
26 - Date Scene  パイはやめない」 And he won't quit being a spy.”
26 - Date Scene チョコボクェア Chocobo Square I am honestly not entirely sure if you can roam both CHORACE and CHORACE2, and access the menu…
26 - Date Scene  キートーンや!」 The Keystone!” Called "Key materia" in CHORACE.
26 - Date Scene 「確かにボクは、パイしてました。 “Yes, I was a spy.
26 - Date Scene  パイだとわかってて You gotta lot of guts acting like
26 - Date Scene  パイはやめない」 Once a spy, always a spy.”
26 - Date Scene 「キートーンは Temple of the Ancients.
26 - Date Scene チョコボクェア Chocobo Square
28 - Temple of the Ancients 「キー……トー……ン……」 “Key…stone…”
28 - Temple of the Ancients 「タークのツォンか!?」 “Tseng? Of the Turks!?”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロが……捜しているのは “It's not the Promised Land…
28 - Temple of the Ancients 「セフィロ “Sephiroth?
28 - Temple of the Ancients 「キートーン…… “The Keystone…
28 - Temple of the Ancients キーアイテム『キートーン』を手にいれた! Received Key Item "Keystone"!
28 - Temple of the Ancients 「……ツォンはタークで敵だけど “…Tseng's with our enemy, the Turks,
28 - Temple of the Ancients 「ここにキートーンを “Let's put the Keystone in.”
28 - Temple of the Ancients 「コモキャニオンとおんなじ “It smells the same as Cosmo Canyon.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロが神殿にいるから? “Is it because Sephiroth is in the Temple?
28 - Temple of the Ancients 「テトプレイはここまでです。」 “Test Play is up to here.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロ!!」 “Sephiroth!!”
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「セフィロがいるんだな?」 “Sephiroth is here, right?”
28 - Temple of the Ancients ○ボタン:トップ! {!}{Purple}[OK]{!}{White}: Stop!
28 - Temple of the Ancients 『プリンセガード』を手にいれた! Received "Princess Guard"!
28 - Temple of the Ancients 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
28 - Temple of the Ancients  セフィロ!!」 Sephiroth!!”
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「どこだ! セフィロ!」- “Where are you!? Sephiroth!!”
28 - Temple of the Ancients 「逃げちゃったね、セフィロ “Sephiroth got away.”
28 - Temple of the Ancients  セフィロが言ってたとおり」 Just what Sephiroth was saying.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロか!!」 “Sephiroth!?”
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「自然な形の純すいなモンターたちだ。 -||- They were pure creatures of natural
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients  生きながらえてきたモンター」 -||- from the age of the Ancients.
28 - Temple of the Ancients セフィロ [Empty Entry] Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「セフィロの気配は?」 “Any sign of Sephiroth?”
28 - Temple of the Ancients  セフィロだっておなじだろ?」 then neither can Sephiroth, right?”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロだって同じなんだよね?」 “Then Sephiroth can't either, right?”
28 - Temple of the Ancients  セフィロにはたくさんの分身が lots of different flunkies.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロに黒マテリアは渡せない。 “We can't let Sephiroth
28 - Temple of the Ancients  ボク、司会でも仲人でもパイでも preacher…
28 - Temple of the Ancients パイのボクのこと “Thank you for believing in me,
28 - Temple of the Ancients  セフィロはメテオを使えないってわけだ」 Sephiroth won't be able to use Meteor.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロは、ちがう。 “Sephiroth is different.
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「ライフトリームの旅人となり “I became a traveler of the Lifestream and
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 『黒マテリア』をセフィロに手わたした! Gave "Black Materia" to Sephiroth!
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「……俺はセフィロ “…I gave the Black Materia
28 - Temple of the Ancients  セフィロはメテオを使えないってわけだ」 Sephiroth won't be able to use Meteor.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロは、ちがう。 “Sephiroth is different.
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「ライフトリームの旅人となり “I became a traveler of the Lifestream and
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 『黒マテリア』をセフィロに手わたした! Gave "Black Materia" to Sephiroth!
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients 「……俺はセフィロ “…I gave the Black Materia
28 - Temple of the Ancients 「セフィロのこと、わたしにまかせて」 “And let me handle Sephiroth.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロがメテオを使うのは “It's only a matter of time before Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients セフィロ Sephiroth
28 - Temple of the Ancients  セフィロが気づいたら大変よ」 If Sephiroth finds her,
28 - Temple of the Ancients 「セフィロは……もう、知っている」 “Sephiroth…already knows.”
28 - Temple of the Ancients 「セフィロがそばに来ると “If Sephiroth comes near me
28 - Temple of the Ancients  おまえのせいでセフィロ It's because of you that Sephiroth
28 - Temple of the Ancients  セフィロと決着をつけるんでしょ?」 Aren't you going to settle up
28 - Temple of the Ancients 「もし、セフィロと会ってよ “Even if you do go nuts again when
29 - City Of The Ancients     セフィロを見かけたか? Have you seen Sephiroth?
29 - City Of The Ancients 「キートーンがないとダメさ」 “You'll need the Keystone.”
29 - City Of The Ancients     キートーンって? What's a Keystone?
29 - City Of The Ancients 「よし!じゃあ、俺のタッフをかしてやろう。 “All right! Then I'll lend you some of my staff.
29 - City Of The Ancients 「私たちは最新のシテムで地下に “We use the newest system
29 - City Of The Ancients □ボタンを押してタッフの Please push {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White} to
29 - City Of The Ancients タッフは爆発の反動を計算し The staff member will calculate
29 - City Of The Ancients つまりタッフの視線が交わった The dig point is where
29 - City Of The Ancients 「……そしてセフィロも」 …and so is Sephiroth.”
29 - City Of The Ancients  セフィロが!?」 Sephiroth!?”
29 - City Of The Ancients  セフィロまでいるというの?」 but Sephiroth, too?”
29 - City Of The Ancients 「え! セフィロまでいるの!?」 “What! Sephiroth's here too!?”
29 - City Of The Ancients  セフィロなんて Sephiroth wasn't invited!”
29 - City Of The Ancients 「雪山でキーでもするつもりか? “You thinkin' of going skiing?
29 - City Of The Ancients トーーップ!」 “Sto----p!”
29 - City Of The Ancients セフィロ Sephiroth
29 - City Of The Ancients セフィロ Sephiroth
29 - City Of The Ancients セフィロ Sephiroth
29 - City Of The Ancients セフィロ Sephiroth
29 - City Of The Ancients セフィロ Sephiroth
29 - City Of The Ancients 「セフィロとの決着をつけるために “I came to settle up
29 - City Of The Ancients 「俺はセフィロに黒マテリアを “That part that made me give
29 - City Of The Ancients  セフィロを……俺は許さない」 I'll never forgive…Sephiroth.”
29 - City Of The Ancients 「まだ、チャンはある。 “We still have a chance.
29 - City Of The Ancients  セフィロがメテオを使う前に We must get that Black Materia back
29 - City Of The Ancients 「セフィロとの決着をつけるために “I came here to settle up
29 - City Of The Ancients 「俺はセフィロに黒マテリアを “Like when I gave away the Black Materia.”
29 - City Of The Ancients  セフィロを……俺は許さない」 I won't let him get away with it.”
29 - City Of The Ancients 「まだ、チャンはある。 “We still have a chance.
29 - City Of The Ancients  セフィロがメテオを使う前に We need to get the Black Materia back
29 - City Of The Ancients     【 ディク1が終了しました 】 {Choice} ( End of Disc 1 )
29 - City Of The Ancients 指示があるまで、ディクホルダーを開けないで下さい until further instructions.{!}{White}
29 - City Of The Ancients     ディク交換が必要です。     Please change the disc.
29 - City Of The Ancients    ディク2に交換してください。    Please insert disc two.
29 - City Of The Ancients 「セフィロは……どっちだ?」 “Which way'd that damn foo'
29 - City Of The Ancients 「セフィロは…… “Sephiroth…
29 - City Of The Ancients 「セフィロは…… “Sephiroth…
29 - City Of The Ancients  セフィロの野郎はよ」 creep Sephiroth go!?”
29 - City Of The Ancients  セフィロ、どっち?」 Which way did that
29 - City Of The Ancients 「セフィロ “I wonder which way
29 - City Of The Ancients 「セフィロ…… “Which way did Sephiroth head?”
29 - City Of The Ancients 「セフィロは言っていた…… “Sephiroth said to me…
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ボ……ツォンのことか? “You mean Boss…Tseng?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  セフィロが、やったんだ」 Sephiroth did it.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  セフィロなんだ」 it was Sephiroth.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  よくも私のボ You really got guts messin'
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ノーボードの乗り方を Do you want to learn
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ノーボードでもなければ無理だぜ。 to get down that hill.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ノーボードと地図がなければ “You won't make it without
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「次はノボーに “I'm gonna try
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ノーボードで遊んでいたら “I got hurt on my snowboard,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  しばらく外へ出れないんだ……グン」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ノーボードをあげるよ」 I'll give you my snowboard.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「…グン、グン」 “…whimper…weep…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ノーボード… “I wanted to get a lot
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ノーボードなんか “I never shoulda got him that snowboard.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff キーアイテム『ノーボード』を手にいれた!} Received Key Item "Snowboard"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「オレは、あの坂をキーで “I'm thinkin' 'bout
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「この村の先に超デンジャラ “You heard about
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  コタ・デル・ソルから~ but we're just about to leave!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ノボしにきたんだけどぉ~
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff トの家 Gast's House
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ウィルに侵されたセトラたちは “The Cetra were attacked
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  そしてモンターと化しました」 transforming into monsters.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ウィルを…ウィルを与えたのです」 gave them the virus.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  そしてまた…ウィルを……」 “It approached other Cetra clans…
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ク…… “I'll send them away.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ガト博士!」 Professor Gast!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ガト博士、わかってくれますよね。 “You understand don't you, Professor Gast?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ガト博士、わかってくれますよね。 “You understand don't you, Professor Gast?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「わたしと友人ヤマキーが初めて “The first time my friend Yamski and I
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「30年前、わたしは友人ヤマキーと “20 Years ago, Yamski and I braved this cliff
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「わたしの下を登っていたヤマキーは “Yamski was below me.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ルーファウさんも Rufus's going to arrive here, too.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『エンハンソード』を手にいれた! Received "Enhance Sword"! Received in GAIIN_4 instead.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『エンハンソード』を手にいれた! Received "Enhance Sword"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"! Mistranslated as "Last Elixir" in PSX version.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ “Sephiroth took that energy and
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ここのゲエ量のエネルギーは “So all this energy's gathered here
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……セ…セフィ…ロ “…bback…to…Sep…
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロと決着をつけるんでしょ?」 You're going after
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「私もセフィロのせいで “I've lost a lot
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ You're going after
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「私もセフィロのせいで “I've lost a lot
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロは…… Sephiroth may be near.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ルーファウ “Rufus is coming here, too?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ……会えるのかな?」} “I wonder if we'll see…Sephiroth?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ……セフィ…ロ……」}
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィローーー!!」 “Sephiroth!!!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  早くセフィロを追いかけてよ。 -||-
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ “Stay on alert.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  もちろん……セフィロ Of course…Sephiroth.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  今はセフィロを倒すことだけを Right now, the only thing I'm thinking
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロは、いる “He's here.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  本当のセフィロ The real Sephiroth is
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「あとはセフィロ “Now all we have to do is defeat
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロに会いにいく」 “I'm going to face Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロは、この奥にいるんだ」 “Sephiroth is inside.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロか…… “Sephiroth…
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロじゃない!? “Not Sephiroth!?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロじゃなかったの?」 it wasn't Sephiroth we've been after?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「でもセフィロは……」 “But Sephiroth is…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロを追いかけましょう!!」 “Let's find Sephiroth!!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロじゃなかったよ!」 That wasn't Sephiroth!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロじゃなかったってわけ? You mean that wasn't Sephiroth?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  本物のセフィロ The real Sephiroth is still close, right?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロやありまへんで!」 That's not Sephiroth!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロではなかったのか…?」 “So it wasn't Sephiroth…?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ “You never know when Sephiroth may show up…
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロではなかったのか…?」} we weren't in pursuit of Sephiroth?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「これはセフィロ “This is an illusion Sephiroth made up.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「やめて……セフィロ “Stop…Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロが近くにいるんだ。 “Sephiroth is near.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ……セフィ…ロ?」 Sephiroth...?
31 - Whirlwind Maze, Weapons  趣味悪いよね、セフィロは」 Sephiroth's got bad taste…
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ! 聞こえてるんだろ! Sephiroth! I know you're listening!
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……無意味だ、セフィロ ...That’s nonsense, Sephiroth.
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロの言葉なんて信じない……」 I’ll never believe Sephiroth’s words...
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth:
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ! 聞こえてるんだろ! “Sephiroth! I know you're listening!
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ・コピー・インコンプリート。 “An incomplete Sephiroth-clone.
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロが正しいのか?」 Is Sephiroth right?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロの言葉なんて信じない」 I'll never believe a word
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「だまれ……セフィロ “Shut up…Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons セフィロ Sephiroth
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ここはセフィロが創り出した This is just an illusory world
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……ソルジャー・クラ1ST?」 “…SOLDIER, First Class?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「タンをしらべた!」 “I looked in the drawers!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  ソルジャー・クラ1STになって mission after becoming First Class
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……セフィロ…… “…Sephi…roth”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ…… “Sephiroth…
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロがやったの?」 Did Sephiroth do this?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  こんなにゴイとは I didn't know it was
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons  星が生み出すモンター」 A monster created by the Planet.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ガト博士のレポートには “That's what was stated in
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons カーレット Scarlet
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロの望みどおりに And I brought the Black Materia with me
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons  たいじのかっこうから逆さまタンド “You can't hear my voice?” Upside down stand in fetal position This translation came from the context of Cloud's position in TRNAD_52, and which is what he transitions to after flying up in TRNAD_51.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「見たか!! セフィロだぞ! “Did you see it!! It's Sephiroth!
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロの意志のちから!」
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ライフトリームに拡散することなく “They won't be diffused
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロはメテオを呼んでしまうのよ! “Sephiroth is going to summon Meteor!
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ [Empty Entry]
31 - Whirlwind Maze, Weapons ルーファウ Rufus
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……5年前、セフィロが死んだ直後に “…He's a Sephiroth-clone I created
31 - Whirlwind Maze, Weapons  私が創ったセフィロ・コピーのひとつ」 after the real Sephiroth died five years ago.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  科学と神秘の生命、セフィロ・コピー」 combined with science and nature
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロの仕業だ」 I soon figured it out.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロの意志はライフトリームで “Sephiroth is not just content
31 - Whirlwind Maze, Weapons  拡散することなく、セフィロ自身として to diffuse his will
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロがいるはず、ということだ」 Sephiroth was at their final destination.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「俺、セフィロ “I wasn't pursuing Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロに呼ばれていたんです」 “I was being summoned by Sephiroth.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロへの怒りと憎しみ。 “All the anger and hatred I bore him,
31 - Whirlwind Maze, Weapons  それは俺がセフィロのこと、忘れないようにと made it impossible for me to ever forget him.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  セフィロがくれたおくりもの……」 That and what he gave me.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロ? セフィロ “Sephiroth? Sephiroth?
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ああ……セフィロ…… “Sephiroth…
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「セフィロの事件を you're a mercenary…”
32 - Escape from Junon 「セフィロは?」 “What about Sephiroth?”
32 - Escape from Junon 「セフィロはバリアに守られながら “Everyone knows Sephiroth sleeps in there
32 - Escape from Junon  巨大モンターがあばれてやがる」 Weapon's been on the rampage.”
32 - Escape from Junon  セフィロのまわりにいたバケモノを with Sephiroth, at
32 - Escape from Junon 「ウェポン……はセフィロを守っているの?」 “Weapon…is protecting Sephiroth?”
32 - Escape from Junon 「ルーファウはそいつと戦ってるのさ。 “Right now that Rufus is fightin' it.
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon 「セフィロの分身……か」 “Sephiroth's alter ego…”
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレットさん。 “Scarlet, why a public execution
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon  誰か一人、悪者をつくるのがベトなのよね」 reports, we desperately need to rally
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon 「私の特製ガルームよ。 “This is my special gas chamber.
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon 「ガ!!」 “Gas!!”
32 - Escape from Junon 「ガ!!」 “Gas!!”
32 - Escape from Junon 何とかイから脱出しろ head to get out of the chair.
32 - Escape from Junon 「ガをとめるボタンは……?」 “Which button stops the gas?”
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレットさん、今のお気持ちは?」 “How does it feel now, Scarlet?”
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon 「なにっ?! さいみんガ?」 “Huh!?
32 - Escape from Junon 「多分別の部屋からガルームのとびらを “The Gas Room's probably locked from a
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon  もうイッチは…… I've already pushed
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon 「ガ処刑は無理だったけど “The execution may have been unsuccessful,
32 - Escape from Junon  死ぬってのも・テ・キ、かもしれないわね」 crashing into the water below
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon  ウェポンカミングーン -||- Weapon Coming Soon
32 - Escape from Junon  シターレイムービー -||- Sister Ray Movie
32 - Escape from Junon 「社長やカーレット部長といっしょに “Everyone, including the President
32 - Escape from Junon 「7日間、救出のチャンをうかがって “We waited seven days for a chance
32 - Escape from Junon  テトしたんですね!」
32 - Escape from Junon  俺の乗り物酔いもジガネ入りだ」 When I get sick on a flight, it's a real killer.”
32 - Escape from Junon 「地中の奥深く……ライフトリーム?」 “Deep within the earth…are you
32 - Escape from Junon 「そのライフトリームが海底レを “The Lifestream sometimes gushes
32 - Escape from Junon 「おう! 逆パイか?」 “Yeah, what!? That you a spy?”
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon    セフィロを倒す      」 and defeat Sephiroth.”
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon ルーファウ Rufus
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon カーレット Scarlet
32 - Escape from Junon 「たしかにライフトリームが “It's true that there are several
32 - Escape from Junon  ライフトリームの集まる there was an island where
32 - Escape from Junon 「ライフトリームはいわば “The Lifestream is a mass of
33 - Mideel I  またライフトロンガーちゅうのが Lifestream has been mixin' things up
33 - Mideel I  その上ライフトリームまで活発に but on top of all that now the Lifestream has
33 - Mideel I 「さあ、さあ、出血大サービ!! “We've got the best armor and weapons,
33 - Mideel I 「地下のライフトリームが “The Lifestream is gushing up
33 - Mideel I  ただ、テキなドアだなあって」 how nice that door was, that's all.”
33 - Mideel I  セフィロの影なんかじゃなく」
33 - Mideel I 「ライフトリームに落ちて “No wonder…
33 - Mideel I  ライフトリームに落ちて After all, he fell into the Lifestream
33 - Mideel I  ライフトリームにどっぷり Lifestream and washed up here…”
33 - Mideel I  ライフトリームに、頭から After fallin' head first into the
33 - Mideel I  ようさんライフトリームに After falling into the Lifestream…”
33 - Mideel I  セフィロの影でしかないのかも He may be nothing more than
33 - Mideel I 「ライフトリームに近い場所…… “There appears to be a small island
33 - Mideel I 「南の島で、ときどきライフトリームが “They said the Lifestream sometimes
33 - Mideel I カーレットのほっぺたバシバシ “You saw him slapping Scarlet around?”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「敵さんのピードじゃ “Judging from the enemy's speed,
34 - Corel and Condor Huge Mat. ピードが “We're gaining speed!”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  きっとゴ~イ石だよ!!」 Isn't it an amazing rock!!”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「ボクらがミったばっかりに “We got into this situation
34 - Corel and Condor Huge Mat. 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
34 - Corel and Condor Huge Mat. ーパーボール』を手にいれた! Received "Super Ball"!
34 - Corel and Condor Huge Mat. 『エクポーション』を5個手にいれた! Received three "Elixir"! 5 X-Potions Text box too small to display any text in the English game. Never checked JP.
34 - Corel and Condor Huge Mat. 『フェニック』のマテリアを手にいれた! Received "Phoenix" Materia!
35 - Mideel II and Lifestream  ……ゼノ……ギア……」 …Xeno…gears…”
35 - Mideel II and Lifestream 「ライフトリームの方も “Looks like the Lifestream's
35 - Mideel II and Lifestream 「ライフトリームの方も “It looks like the Lifestream
35 - Mideel II and Lifestream 「なんとか、ライフトリームも “Looks like the Lifestream's back under
35 - Mideel II and Lifestream 「ライフトリームの方も “Well at least the Lifestream's
35 - Mideel II and Lifestream 「ライフトリームの方も “And the Lifestream
35 - Mideel II and Lifestream  トリーム本流の吹き上げか!?」 The main stream is kickin' up!!”
35 - Mideel II and Lifestream  いつトリームが吹き出すか……」 other than yourself!
35 - Mideel II and Lifestream ライフトリーム [JP-exclusive Text Entry] Lifestream Test!
35 - Mideel II and Lifestream ライフトリーム Lifestream
35 - Mideel II and Lifestream  5年前、セフィロとともに Five years ago, Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロとともに who came with Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロとともに wasn't {Cloud}?”
35 - Mideel II and Lifestream  ライフトリームの中にいるんだね」 in the Lifestream, aren't we?”
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロと…… “Sephiroth and…
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロともう1人……」 Sephiroth and another person…”
35 - Mideel II and Lifestream  本物のセフィロを見た」 Sephiroth for the very first time.”
35 - Mideel II and Lifestream 「この人が……英雄セフィロ “So this is…the Great Sephiroth?” This person is...the hero, Sephiroth.
35 - Mideel II and Lifestream  最高のソルジャー、セフィロ -||- that Cloud admired.
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「いつかセフィロが言ってたけど……」 “Sephiroth once said…”
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロみたいな -||-
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロ…… -||-
35 - Mideel II and Lifestream  英雄セフィロ、か」 -||-
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロ、セフィロ…… -||-
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロのことを知ったのは』 I heard about Sephiroth.”
35 - Mideel II and Lifestream 『セフィロのように強くなりたい。 “I thought if I were strong
35 - Mideel II and Lifestream ザック Zack
35 - Mideel II and Lifestream  気分悪いなら、そのマクとっちゃえば?」 If you're feeling sick,
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「それなのにクラ1STに “But by the time I made First Class,
35 - Mideel II and Lifestream 「俺がヒーローになるチャン like you ended with the war.”
35 - Mideel II and Lifestream 「だから、そういうチャンがあるなら whenever there's a big mission.
35 - Mideel II and Lifestream  英雄セフィロさん?」 MISTER Sephiroth?”
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「モンターのお出ましか」 “That would be our monster…”
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「……セフィロ…… “…Sephi…roth”
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロ…… “Sephiroth…
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロがやったの?」 Did Sephiroth do this?”
35 - Mideel II and Lifestream  こんなにゴイとは I didn't know it was
35 - Mideel II and Lifestream 「ザッ……ク……ザック…… “Za…ck…Zac…k.
35 - Mideel II and Lifestream  ザック……」 Zack…”
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロとニブルヘイムに来たのは It was Zack who came to Nibelheim
35 - Mideel II and Lifestream  ザックだったのよ!」 with Sephiroth!”
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream ザック Zack
35 - Mideel II and Lifestream  セフィロにとどめを……」} Kill Sephiroth…”
35 - Mideel II and Lifestream 「セフィロ!!」 “Sephiroth!!”
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream セフィロ Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream ライフトリーム2 [JP-exclusive Text Entry] Lifestream 2 "Sometimes" has text…
35 - Mideel II and Lifestream  ライフトリームのなかで When I was in the Lifestream,
35 - Mideel II and Lifestream  よっくわかりま!」 really understand
35 - Mideel II and Lifestream 「ごくろうさまでっ!」 “Thank you for a job well done!”
35 - Mideel II and Lifestream  親友だったザックから聞いた話……」 Then I heard this story from my friend Zack…”
35 - Mideel II and Lifestream 「宝条のセフィロ・コピー計画というのは “Hojo's plan to clone Sephiroth
35 - Mideel II and Lifestream 「ジェノバ細胞とセフィロの強い意志。 “The combination of Jenova cells,
35 - Mideel II and Lifestream  しかたないわね。出血大サービ Well, I should say so. And here's a bargain!
35 - Mideel II and Lifestream  ライフトリームというもんは」
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 『ミリル』を手にいれた!! Received "Mythril"!!
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  モンターがよくもっとるぞ。 just south of here that
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「このグそばで取れる “Mate it with a 'Wonderful Chocobo'
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves タ・デル・ソルやジュノンには You can even enter costa del sol and Junon by Buggy
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves ゲエ勢いではしかれたぜ!」 That came Buzzin past here like a powerhorse
37 - Underwater Reactor 「ルーファウ社長は先代と違う。 “President Rufus is different
37 - Underwater Reactor 「でも、ケールのでかいこと考えるよな~。 “But they sure think big.
37 - Underwater Reactor  もはやセフィロでさえも死ぬのは時間の間題…」 Now it's just a matter of time
37 - Underwater Reactor 「ついにオレにもセフィロ大作戦への “I finally got orders to join
37 - Underwater Reactor  カーッと生きてるよろこびに興奮しながらね。 might as well live on the edge, I say.”
37 - Underwater Reactor 「俺たちに渡すか、ルーファウ “Either give it to us or else.”
37 - Underwater Reactor 「一度も実戦でペシャルポーズ “I never even got to do my special
37 - Underwater Reactor 「このイッチか…?」 “This switch?”
37 - Underwater Reactor 『メインビューアー・クリーンオン』 “Main screen: ON”
37 - Underwater Reactor  赤いボ潜水監を護衛するため a Red Leader Submarine carrying
37 - Underwater Reactor  ヒュージマテリアを積んだ赤いボ潜水監の撃破! Sink the Red Leader Submarine
37 - Underwater Reactor 『ワンポイントアドバイ “Advice”
37 - Underwater Reactor  3.赤いボ潜水監を集中攻撃せよ! 3. If you lose track of the enemy,
37 - Underwater Reactor  画面右のたてゲージは潜水監のピード。 The lower gauge shows
37 - Underwater Reactor 『潜水監の操作マニュアル・マター編』 “Submarine Operation Manual
37 - Underwater Reactor 『LRボタン/タートボタン』 “Other Controls”
37 - Underwater Reactor タートボタン:キー操作ヘルプ&PAUSE {!}{Purple}[CAMERA]{!}{White}: Dive
37 - Underwater Reactor  さらに限界値までピードアップ! This will enable you to speed up
37 - Underwater Reactor  ボ潜水監か……」
37 - Underwater Reactor 『ハーデ』のマテリアを手にいれた! Received "Hades" Materia! QD
37 - Underwater Reactor 『エコードガード』を手にいれた! Received "Escort Guard"! QC
37 - Underwater Reactor 『ロンギヌ』を手にいれた! Received "Spirit Lance"! QD
37 - Underwater Reactor 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"! QC, QD
37 - Underwater Reactor 「ターク!?」 “Turks!?”
37 - Underwater Reactor 「この飛空艇には、セフィロ “There were weapons and
37 - Underwater Reactor  セフィロは、我々が倒す」 We'll take out Sephiroth.”
37 - Underwater Reactor 「セフィロ…」 Sephiroth…
37 - Underwater Reactor 「最近、セフィロの夢を見るの… “Lately, I dream a lot of Sephiroth…
37 - Underwater Reactor 「セフィロ “If Sephiroth is still alive?”
37 - Underwater Reactor 「セフィロは…… “Lucrecia…
37 - Underwater Reactor 『デペナルティ』を手にいれた… Received "Death Penalty"!
37 - Underwater Reactor 『カオ』を手にいれた… Received "Chaos"!
37 - Underwater Reactor セフィロ……} Sephiroth…
37 - Underwater Reactor  ガト博士や宝条……」 to stop Professor Gast and Hojo…”
38 - Rocket Town II and Space  タークのルードがいたはずだ!!」 Rude of the Turks should've been here!!”
38 - Rocket Town II and Space 「く~っ、あのターク “Oh man…the Turks, being done in like that…
38 - Rocket Town II and Space  セフィロの手から save the Planet from Sephiroth.”
38 - Rocket Town II and Space  コーをとっているな」 with Meteor.”
38 - Rocket Town II and Space  パコードを入力すれば be opened if we enter the passcode
38 - Rocket Town II and Space 「『パコードを入力せよ』と言われるたびに “Everytime it says,
38 - Rocket Town II and Space 「正しいパコードを打ちこめば “If you punch in the right code,
38 - Rocket Town II and Space  一発でパコードを探りあてやがった!」 You got the passcode in a single try!”
38 - Rocket Town II and Space コード入力エラー {Choice}{Choice} Passcode Input Error
38 - Rocket Town II and Space 不正規ユーザーによるアクセと判断   {Choice} Unauthorized User Identified
38 - Rocket Town II and Space 3分後にプロテクトシテム作動 Protection System will activate in 3 minutes
38 - Rocket Town II and Space 「ミっちまったようだな!」 “Seems like you missed the code!”
38 - Rocket Town II and Space 「プロテクトシテムが作動する前に “If we don't enter the correct passcode
38 - Rocket Town II and Space  正しいパコードを入力しないと before the protection system activates,
38 - Rocket Town II and Space      パコードを入力せよ      {Choice}Enter Passcode{Choice}
38 - Rocket Town II and Space   パコード1を入力せよ   Enter Passcode 1
38 - Rocket Town II and Space   パコード2を入力せよ   Enter Passcode 2
38 - Rocket Town II and Space   パコード3を入力せよ   Enter Passcode 3
38 - Rocket Town II and Space   パコード4を入力せよ   Enter Passcode 4
38 - Rocket Town II and Space  パコードがあるって」
38 - Rocket Town II and Space  アドバイがモノを言ったな」 my great advice saved the day.”
38 - Rocket Town II and Space          パコード確認 {Choice}{Choice} Passcode Confirmed
38 - Rocket Town II and Space プロテクトシテム作動まで、あと2分 2 minutes until activation of
38 - Rocket Town II and Space プロテクトシテム作動まで、あと1分 1 minute until activation of
38 - Rocket Town II and Space プロテクトシテム作動 {Choice} Protection System Activated{Choice}
38 - Rocket Town II and Space  プロテクトシテムが作動しちまったぜ」 The Protection System just activated!”
38 - Rocket Town II and Space モキャニオン Cosmo Canyon
38 - Rocket Town II and Space     ラダン Last Dungeon
38 - Rocket Town II and Space 「ルーファウたちの作戦は失敗だ……」 “Rufus and the other's plan was a failure…”
38 - Rocket Town II and Space 「おまけに腹の中にはセフィロっつう “On top of that it's got Sephiroth
38 - Rocket Town II and Space 「CID……なんだかテキ」 “{Cid}…that's beautiful.”
38 - Rocket Town II and Space  【コモキャニオン】へ!」 To {!}{Cyan}Cosmo Canyon{!}{White}!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「セフィロのメテオを “She said she was the only one who
39 - Bugenhagen, Ancients II  セフィロに……」 without running away?”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターコマンド」のマテリアを Received one "Master Command" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターまほう」のマテリアを Received one
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターしょうかん」のマテリアを Received one
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターコマンド」のマテリアを手にいれた! Received "Master Command" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターまほう」のマテリアを手にいれた! Received "Master Magic" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「マターしょうかん」のマテリアを手にいれた! Received "Master Summon" Materia!
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ここはイメージを投影するクリーンだったのじゃ!」 “This was just a screen to project an image!”
39 - Bugenhagen, Ancients II  水のクリーンにうつったイメージを!」 Look at the image
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……俺がセフィロに黒マテリアを “…After I gave up the Black Materia
39 - Bugenhagen, Ancients II 「セフィロを止めることができるのは “She said, she was the only one who could
39 - Bugenhagen, Ancients II 「……セフィロ “…Sephiroth.
39 - Bugenhagen, Ancients II  あれ、実はルーファウが運んだんです」 Actually, Rufus moved it.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  あれ、実はルーファウが運んだんです」 Actually, Rufus moved it.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「ルーファウはあれでセフィロ “Rufus wants to destroy Sephiroth with it.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  ライフトリームの中に似ている」 of the Lifestream.”
39 - Bugenhagen, Ancients II ルーファウ Rufus
39 - Bugenhagen, Ancients II カーレット Scarlet
39 - Bugenhagen, Ancients II 「セフィロを倒せば “The whole idea that Meteor will
39 - Bugenhagen, Ancients II カーレット Scarlet
39 - Bugenhagen, Ancients II ルーファウ Rufus
39 - Bugenhagen, Ancients II カーレット Scarlet
39 - Bugenhagen, Ancients II 「シター・レイよっ!」} “The Sister Ray!”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「この谷を、コモキャニオンの “It's the duty of…
39 - Bugenhagen, Ancients II  ライフトリームの一部となり become a part of the Lifestream.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  社長、シター・レイの preparations for Sister Ray
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 ルーファウ Rufus
40 - Return To Midgar, Disc 3  狙いはセフィロ They're after Sephiroth!
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロ……どうなったんだ?」 “What happened to Sephiroth?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  シター・レイのほうや!」 To Sister Ray!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3  セフィロ、待っていろよ」 Just you wait, Sephiroth.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロ……見せてくれ」 “Show me…Sephiroth.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロ “Sephiroth's energy barrier is gone…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット! “Scarlet!
40 - Return To Midgar, Disc 3  ラムからは侵入できねえぜ」 “There'll be no way
40 - Return To Midgar, Disc 3 ラムからの交通機関は “Looks like all transportation
40 - Return To Midgar, Disc 3 「俺たちはタークだ」 “We're Turks, Elena.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「タークの意地と心意気! “That's the spirit of the Turks!
40 - Return To Midgar, Disc 3  ……タークとして!」 like Turks!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  タークをなめないで!」 Don't think the Turks are fools!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  タークだったぜ、と」
40 - Return To Midgar, Disc 3  タークの意地と心意気……!」
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 カーレット Scarlet
40 - Return To Midgar, Disc 3 「私は自分の科学的センのなさを “It pains me that I had so little scientific sense…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「だが、セフィロ・コピーとして “But, you're the only one that succeeded
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロはエネルギーを “Sephiroth seems to be counting on the energy.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロのやつ “What will Sephiroth think when he finds out
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロがあんたの息子!?」 “Sephiroth is your son!?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ガトのジェノバ・プロジェクトに to Professor Gast's Jenova Project.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「クックッ……セフィロ “When Sephiroth was still in her womb,
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロへの罪ほろぼし……」 “Illusionary crime against Sephiroth…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロが…… “I can't believe Sephiroth is
40 - Return To Midgar, Disc 3 『ミッシングコア』を手にいれた! Received "Missing Score"!
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロはメテオの到着と [Jp-exclusive Text Entry] Sephiroth ought to awaken
40 - Return To Midgar, Disc 3 「コモキャニオンの人たちに “You want to see everyone in
40 - Return To Midgar, Disc 3 「俺たちがセフィロを倒して……」 “We'll beat Sephiroth…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「俺たちがセフィロを倒せない……」 “If we can't beat Sephiroth…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロを倒す。 “Saving the Planet just happens
40 - Return To Midgar, Disc 3 「でも、ライフトリームのなかで “But when we were in the Lifestream
40 - Return To Midgar, Disc 3 「クッ……。CLOUDは知らないって “…sniff…you probably don't remember this…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  ライフトリームの意識の海から consciousness in the Lifestream.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ライフトリームのなかで “Someday we'll find the answer.{!}{Pause:Timed}4
40 - Return To Midgar, Disc 3  オイラたちにチャン、残してくれた……」 she left us a window of opportunity…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  セフィロ・コピーですわな」 created by Hojo.{END}
40 - Return To Midgar, Disc 3 「5年前、ニブルヘイムのセフィロ事件…… [Not Translated] 5 years ago, during the Sephiroth incident at
40 - Return To Midgar, Disc 3  目標は北の大空洞のセフィロ Our target is Sephiroth in
40 - Return To Midgar, Disc 3 「いよいよ、セフィロとの対決ね」 “Now we're going to fight Sephiroth.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  セフィロはじっとして You think Sephiroth is just sitting there
40 - Return To Midgar, Disc 3  敵は……セフィロ!!」 Our enemy is…Sephiroth!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  セフィロ! 待ってろよ!」 We're on our way, Sephiroth!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 【 ディク2が終了しました 】 {Choice} ( End Disc 2 )
40 - Return To Midgar, Disc 3 指示があるまで、ディクホルダーを開けないで下さい until further instructions.{!}{White}
40 - Return To Midgar, Disc 3  セフィロと戦うだぁ?」 How about that?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロを倒せば “Will we save the world if we beat Sephiroth?”
40 - Return To Midgar, Disc 3   セフィロなんか恐くない……)」 I'm not afraid of Sephiroth…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「コモキャニオンの機械類は “The machines in Cosmo Canyon
40 - Return To Midgar, Disc 3  ほとんどがガト博士のおくりもの」 were presents of Dr. Gast.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「……なかなかセフィロには “……we still can't seem to get near Sephiroth…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「セフィロを倒す…… “Kill Sephiroth…
40 - Return To Midgar, Disc 3 「科学的センのなさ…… “Such utter lack of scientific talent…
40 - Return To Midgar, Disc 3  つきまとう天才ガト博士との比較……」 compared with the genius of Dr. Gast…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  パイしてんの、バレバレですから」 Probably because you know I'm a spy.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「……セフィロ “…Wonder what Sephiroth's up to?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「さ、みなはん、ラムの方へ! “So let's get over it!
40 - Return To Midgar, Disc 3 「もうすぐ、み~んなラムへ “The people ought to just about be
40 - Return To Midgar, Disc 3 イッチとかレバーが増えててよ “All these switches and levers.
40 - Return To Midgar, Disc 3 「いよいよ、セフィロだぜ。 “Well, I guess it's time for Sephiroth.
40 - Return To Midgar, Disc 3  ミッドガルのラム街だかに落ちたんだよな」 landed in the Midgar Slums long ago.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  起こされたのがラトシーンでよう……」 the guy next to me
40 - Return To Midgar, Disc 3  シビアでデリケートな作業中でっ!」 delicate operation!”
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback ザック Zack{EOL}
41 - Zack Flashback 「うぅ……あぁああ……ザ……ザッ……ク “uh…uhhh…Za…Zack…”{END}
43 - North Cave and Ending 『ミティール』を手にいれた! Received "Mystile"!
43 - North Cave and Ending ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"! [Flagged but hidden in Las1_2, used in Las1_3!!]
43 - North Cave and Ending 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
43 - North Cave and Ending 『セーブクリタル』を手にいれた! Received "Save Crystal"!
43 - North Cave and Ending 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"!
43 - North Cave and Ending 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
43 - North Cave and Ending 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
43 - North Cave and Ending 「セフィロのもとに “Gotta get through to Sephiroth!”{END}
43 - North Cave and Ending  セフィロのヤロウを anyone gets to him!”{END}
43 - North Cave and Ending  今ごろセフィロのヤロウ right about now…”{END}
43 - North Cave and Ending  セフィロ……」 Sephiroth…”{END}
43 - North Cave and Ending 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
43 - North Cave and Ending ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
43 - North Cave and Ending 「この先にセフィロが?」 “Sephiroth is beyond here?'”{END}
43 - North Cave and Ending 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
43 - North Cave and Ending ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending ピードアップ』を手にいれた! Received "Speed Source"!
43 - North Cave and Ending 『エクポーション』を手にいれた! Received "X-Potion"!
43 - North Cave and Ending 『ミティール』を手にいれた! Received "Mythril"! [English typo. The item is "Mystile". JP says correct.]
43 - North Cave and Ending 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
43 - North Cave and Ending  残ったこっちもグおいつくからよ!」 catch up with ya later.”{END}
43 - North Cave and Ending (下でセフィロ相手にするより (It's probably more fun than{EOL}
43 - North Cave and Ending 「……セフィロッ!!」 “Sephiroth!!”{END}
43 - North Cave and Ending  セフィロの力だってのか!?」 Sephiroth's power?”{END}
43 - North Cave and Ending 「セフィ……ロ……! “Sephi…roth!{EOL}
43 - North Cave and Ending 「そしてセフィロ!! “And Sephiroth!!{EOL}
43 - North Cave and Ending 「ライフトリームを…… “I won't let the Lifestream…{EOL}
43 - North Cave and Ending 「セフィロ、今度はおまえが “Sephiroth, now it's your time to {EOL}
43 - North Cave and Ending ムービー「セフィロ!!」 “Sephiroth!!”{END} Movie: Sephiroth!!
43 - North Cave and Ending タッフロール akaob P$$ -28Bf Staff Roll
43 - North Cave and Ending ……ライフトリム? ……..Lifestream?
43 - North Cave and Ending 「みんなラムに非難してもろたんやけど」 I had everyone take refuge in the slums,
43 - North Cave and Ending 「……ライフトリームだ」 …….. Lifestream.
44 - Extra - Battle Dialog ルーファウ “ク…… 今日の相手はここまで…だ…” Well… that's enough for today."
44 - Extra - Battle Dialog Soldier B Dies: 「またペシャルポーズが……」
44 - Extra - Battle Dialog 宝条「クツ…では魔晄ジューの効果はどうかな?」
44 - Extra - Battle Dialog 先制攻撃のチャン
45 - Debug Rooms     コモキャニオン
45 - Debug Rooms     ラムで
45 - Debug Rooms     コタデルソル
45 - Debug Rooms     セフィロ
45 - Debug Rooms     オープニング(しかくボタンムービーキップ) opening( )
45 - Debug Rooms     ルーファウとうじょう app rufaus
45 - Debug Rooms     炎のセフィロ after fire cefiros
45 - Debug Rooms     ロトレイク lost lake
45 - Debug Rooms     ロトイン2 los in
45 - Debug Rooms キーを手にいれてません [Empty Entry]
45 - Debug Rooms 『デバグ用ネーム&お金プラ “Debug Name&Debug Money”
45 - Debug Rooms エアリ EARITH
45 - Debug Rooms エアリ♥♥ [Empty Entry]
45 - Debug Rooms エアリ
45 - Debug Rooms     (カ) {CHOICE}(Cancel)
45 - Debug Rooms 『コタ・デル・ソル』 “Costa del Sol”
45 - Debug Rooms     対セフィロ {CHOICE}Sephiros
45 - Debug Rooms     ボ部屋 {CHOICE}Boss
45 - Debug Rooms     エアリ {CHOICE}EARITH
45 - Debug Rooms 『港町ジュノンブルー』(キャンセル) “JUNONDOC”
45 - Debug Rooms     (カ) {CHOICE}(Cancel)
45 - Debug Rooms エアリ AERITH
45 - Debug Rooms セフィロ SEPHIROTH
45 - Debug Rooms  エアリ関連イベント AERITH EVENT
45 - Debug Rooms     ラムの教会 {CHOICE}Decline Church
45 - Debug Rooms     『アーハープ』を所持 {CHOICE}get EARTH HARP
45 - Debug Rooms  サウダンジョン(ミリルマイン) SOUTH DUNGEON
45 - Debug Rooms     ターク出現 {CHOICE}Meet TARCKS
45 - Debug Rooms  エアリはパーティに…… Join AERITH ?
45 - Debug Rooms   デバッグ・テータのせってい   SETUP DEBUG STATUS TRANSLATE!!! IT IS NOT THE SAME!!!
45 - Debug Rooms     ラトダンジョン {CHOICE}Last Dungeon
45 - Debug Rooms  セーブクリタルは…… SAVE CRYSTAL……
45 - Debug Rooms     エアリの死 {CHOICE}AERITH death
45 - Debug Rooms     セフィロとの再会 {CHOICE}SEPHIROTH
45 - Debug Rooms     エアリ「初めてだから、やさしくね」     hajimete earith
45 - Debug Rooms     まってまってアマリリ     matte matte
45 - Debug Rooms     ジェットコーター     jet
45 - Debug Rooms     チョコボレー     chokobo
45 - Debug Rooms     ゴートホテル     hotel
45 - Debug Rooms     エアリ     earith
45 - Debug Rooms     ゴートホテル だにゃ~     hotel
45 - Debug Rooms     ジェットコーター だにゃ~     jet
45 - Debug Rooms     チョコボレー場だにゃ~     chokobo
45 - Debug Rooms ハッピーアイクリーム
45 - Debug Rooms     ジェットコーター だにゃ~     jet
45 - Debug Rooms     チョコボレー場 だにゃ~     chokobo
45 - Debug Rooms     メンバー全部プラ     member zenin
45 - Debug Rooms     メンバー2人外してプラ     member yufi vin igai
45 - Debug Rooms     デバッグ用アイテムプラ     item iroiro
45 - Debug Rooms     エアリ1番     earith 1ban
45 - Debug Rooms エアリ Earith
45 - Debug Rooms エアリさま earithMMMMMMMMMM
45 - Debug Rooms エアリカエ araki
45 - Debug Rooms キニナリマシタ
45 - Debug Rooms     テータチェック     ST check
45 - Debug Rooms また、ラダンなの… lasdan
45 - Debug Rooms     ラダンなんていや!     yame
45 - Debug Rooms     エアリ     earith
45 - Debug Rooms     エアリ死後     After {AERIS}'s death
45 - Debug Rooms :セフィロ関係: Sephiroth-related
45 - Debug Rooms ケけコこサさシしすセせソそタた
45 - Debug Rooms     エアリ {AERIS}
45 - Debug Rooms    セフィロはどうなった {CHOICE}What happened to Sephiroth?
45 - Debug Rooms    ラダンから呼ばれた {CHOICE}Called from the last dungeon
45 - Debug Rooms  5番街ラムへつづくコーアルネ。 5bangai
45 - Debug Rooms 「てやんでェ!こちとらコモっ子よ。
45 - Debug Rooms エアリ
45 - Debug Rooms 「5番街ラムへすぐに 5bangai he choku
45 - Debug Rooms 「教会~5番街ラムだぜ!!どうする?」 5bangai
45 - Debug Rooms 「5番街ラムその2だ!! どうする?」 5bangai2
45 - Debug Rooms     ラム中心 slum chuusin
45 - Debug Rooms 「コルネオハウその1だ、てやんでえ!」 colneo
45 - Debug Rooms エアリ
45 - Debug Rooms     エアリが選ばれる earith erabareru
45 - Debug Rooms アリエ
45 - Debug Rooms     エアリの場合 earith no baai
45 - Debug Rooms  じつはまだできてないッ!!
45 - Debug Rooms  もう少し時間をくださいッ!!」
45 - Debug Rooms     エアリと合流 earith to gouryuu
45 - Debug Rooms     コモのマテリア屋 cosmo Materia ya
45 - Debug Rooms     コモキャニオン到着 cosmo touchaku
45 - Debug Rooms     グッバイコモキャニオン sayonara cosmo
45 - Debug Rooms     メテオ後コモキャニオン meteo go cosmo
45 - Debug Rooms     エアリ earith
45 - Debug Rooms     メテオトライク1 meteo1
45 - Debug Rooms     メテオトライク2 meteo2
45 - Debug Rooms     メテオトライク3 meteo3
45 - Debug Rooms     エアリ      Aerith
45 - Debug Rooms     エアリ      Aerith
45 - Debug Rooms 「ここは、よしおか用マップテトです。 Map Check
45 - Debug Rooms     WCRIMB1ロープジャンプテ     WCRIMB1
45 - Debug Rooms     ラトバトル直前 {CHOICE}
45 - Debug Rooms     ラトバトル直後 {CHOICE}
45 - Debug Rooms エアリさん aerith
45 - Debug Rooms    12:エアリ関係、ここぞというときに {CHOICE}
45 - Debug Rooms    16:アンダージュノンでのルーファウ歓迎式 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    22:少年の牧場でのチョコボダン {CHOICE}
45 - Debug Rooms    24:コタデルソルへ向う船内の機関室とかで {CHOICE}
45 - Debug Rooms    25:コモキャニオン {CHOICE}
45 - Debug Rooms    35:コタ・デル・ソル {CHOICE}
45 - Debug Rooms    37:エアリ軽いヴァージョン {CHOICE}
45 - Debug Rooms    38:バイクチェイ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    40:(未)セフィロの…いテーマ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    50:(未)セフィロのテーマイントロループ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    52:(未)中ボバトルその2 {CHOICE}
45 - Debug Rooms    59:(未)チョコボレー勝利ファンファーレ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    60:(未)チョコボレー敗北タンゴ {CHOICE}
45 - Debug Rooms    61:(未)チョコボレーオッズ表画面 {CHOICE}
45 - Debug Rooms     ラ {CHOICE}last
45 - Debug Rooms     ラダン0―3 {CHOICE}last0-3
45 - Debug Rooms     エアリ     Earith
45 - Debug Rooms エアリ Earith
45 - Debug Rooms ノボー・ゲームです」 “Snow board game.”
45 - Debug Rooms    2・モンター出てくる      There'll be      monsters
45 - Debug Rooms 「ガイアの絶壁テ “Gaea's cliff test
45 - Debug Rooms    シターレイ      Sister Ray
45 - Debug Rooms    エアリぬくプリ~      without Earith
45 - Debug Rooms   エアリ earith
45 - Debug Rooms エアリOO [Empty Entry]
45 - Debug Rooms   ターク協力 turcks union
45 - Debug Rooms マテリア マック Materia max
45 - Debug Rooms エアリひめ Princess {Aeris}
45 - Debug Rooms     ライフトリームへ!!     To the Lifestream!
45 - Debug Rooms     ラト精神世界へ!!     Last time to the     Spirit World!
45 - Debug Rooms テラゴドン。 Get ready‚caped crusader‚Nya-ha‚ha……
45 - Debug Rooms     ライフトリームへ!!     To the Lifestream!
45 - Debug Rooms     エアリ     {Aeris}
46 - Miscellaneous 『ラトエリクサー』を手に入れた! Received "Megalixir"!
46 - Miscellaneous 『フェニック』のマテリアを手に入れた! Received "Phoenix" Materia!
46 - Miscellaneous 『カタトロフィ』を手に入れた! Received "Catastrophe"!
46 - Miscellaneous プリガンクリップ』を手にいれた! Received "Spring Gun Clip"! ANFRST_3
46 - Miscellaneous 『アポカリプ』を手にいれた! Received "Apocalypse"! ANFRST_5
46 - Miscellaneous 『ミネルバブレ』を手にいれた! Received "Minerva Band"! ANFRST_1
46 - Miscellaneous 『フェニックの尾』を手にいれた! Received "Phoenix Down"! NMKIN_1
46 - Miscellaneous ラム外辺 Slum Outskirts MDS5_5
46 - Miscellaneous ラム外辺 Slum outskirts
46 - Miscellaneous オフィ Office
46 - Miscellaneous Gas Room
46 - Miscellaneous 『ラトエリクサー』を手にいれた! Received "Megalixir"!
46 - Miscellaneous ナイパーCR』を手にいれた! Received "Sniper CR"! NVDUN4
46 - Miscellaneous 『ビーナペル』を手にいれた! Received "Venus Gospel"!
46 - Miscellaneous 『フォーブレ』を手にいれた! Received "Fourth Bracelet"!