世 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Limit Skills 抜山蓋 Landscaper Heroic Strength Great strength and energy of a mighty hero; Herculean strength and vitality
Enemy Attacks World The World
Menu Dialogue っていうか、の中、金だろ What can I say? It's all about money... What can I say? It's all about money...

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1  星の救主:アバランチ』 Protectors of the Planet: AVALANCHE{END}
2 - Train and Sector 7 Night 「上の界……プレート都市……」 “The upper world…a city on a plate…”
2 - Train and Sector 7 Night 「上の界で汚された魔晄エネルギーが “All the pollution from Mako energy above
2 - Train and Sector 7 Night  下の界に降りてくる」 falls down on the world below.”
2 - Train and Sector 7 Night 「下の界は今じゃあ “And the city below is full of polluted air.”
2 - Train and Sector 7 Night      星の救主:アバランチ』 Saviors of the Planet: AVALANCHE”
2 - Train and Sector 7 Night 「ちゃんとお話するからね」 “We'll take care of you.”
2 - Train and Sector 7 Night 「俺っちは、ぶっそうなの中を “I welcome everything going to pot!”
2 - Train and Sector 7 Night  の中のことでも考えて -||- myself from thinking about
2 - Train and Sector 7 Night  なんかあわただしいの中になっちまった。 -||- The world’s sure gotten confusing.
2 - Train and Sector 7 Night 「便利なの中の道具は神羅製!!」 -||- All useful things in this world are made by Shin-Ra!
3 - Train thru Mako # 5 「ここまで来て警報センサーの話に “After coming this far,
4 - Sector 5 and Aeris  こんなの中だからこそ、やっぱり “So you'd better have a weapon
4 - Sector 5 and Aeris 「いろいろ話になったな」 “Thanks for all your help.”
5 - Wall Market 「なんだかわかんないの中だけど “It's a weird world we live in,
5 - Wall Market 「なんや、ようさん出して “He's doing well, and he told me that
7 - Elmyra to Shinra 60F  すっかり話になっちまったからな」 She's done so much for me…”
7 - Elmyra to Shinra 60F  上の界につながってるんだよ」 It leads to the upper world.”
8 - Shinra 61F to World Map  界のエネルギー流通を一手に Shinra. After all, they control
8 - Shinra 61F to World Map 界をこの手で動かしているっていう The feeling of moving this world,
8 - Shinra 61F to World Map の中にはどうでもいいことが多いのでな」END} “There's so many frivolous things in this world.”
8 - Shinra 61F to World Map 「……オヤジは金の力で界を “…Father tried to control the world
8 - Shinra 61F to World Map 「私は界を恐怖で支配する。 “I'll control the world with fear.
8 - Shinra 61F to World Map 界の未来!! The World's Future!!
8 - Shinra 61F to World Map 明るいの中!!} Brighter World!!
9 - Kalm  ……そして、この界も」 That'd be the end of Shinra, Inc.
9 - Kalm  魔晄炉の話になってるかぎり as long as we use reactors,
9 - Kalm 「この界は、神羅カンパニーの動きに “Shinra's leading the world around
9 - Kalm 「これから、この界は “What's going to happen to the world?”
9 - Kalm  もう、このはおしまいよ」 stuck their noses in the wrong place!”
9 - Kalm  界を旅する時に知っておくと Here are a few things you should
9 - Kalm 「この界の地図は【スタートボタン】 “Press {!}{Purple}[START]{!}{White}
9 - Kalm  ある医者に話になったんだけど I seem to recall him telling me something
9 - Kalm 「すべて、は事もなし……、っと。 “The world's at peace…
9 - Kalm 「この数日で、この界は “The world's changed a lot
10 - On That Day 5 Years Ago  間で知られている He is far stronger in reality
10 - On That Day 5 Years Ago  大出だねえ、ほんとにぃ」 being under Sephiroth's command.”
10 - On That Day 5 Years Ago  界中の子供たちに I travel around the world teaching children
10 - On That Day 5 Years Ago 「弟子は界中に128人!」 “I have 128 students all over the world!”
10 - On That Day 5 Years Ago 「ケッ、余計なお話だ。 “Hmph!
10 - On That Day 5 Years Ago 『古代種の伝説・界編』 “Legend of the Ancients, World Version”
11 - Chocobo Farm  大変なの中になってしまいましたね」 Stars falling, what's next?”
11 - Chocobo Farm 「こんな、ご時です、どうでしょう “With things the way they are now,
11 - Chocobo Farm 話の方は、向かって一番右の建物 “My grandson takes care of the Chocobos.
11 - Chocobo Farm  この界のどこかに 'Chocobo Sage'…somewhere.”
11 - Chocobo Farm 「普段の話は “The day-to-day care will all be done
14 - Junon 「神羅は、界各地のヒュージマテリアを “They say Shinra's gathering Huge Materia
14 - Junon 「もうこの “Could be the end of the world…”
14 - Junon  プリシラが話になったね」 You've done so much for Priscilla.”
14 - Junon  このパレードは全界の神羅TVに This parade's gonna be broadcast
14 - Junon 「もうこのの終わりだってんで “I hired more girls after hearing
16 - Costa Del Sol 「なにっ!! よけいな話だ! “The hell's that supposed to mean!?
16 - Costa Del Sol  界を飛びまわってるって顔してるね。 You look like
16 - Costa Del Sol 「なにっ!! よけいな話だ! “The hell's that supposed to mean!?
16 - Costa Del Sol  また、界有数のリゾート地として and is a prominent world renown resort,
16 - Costa Del Sol の中、うまい話はないもんですなあ。 to be true, usually is.”
16 - Costa Del Sol  界の終わり大セールだよん!!」 It's the end of the world sale!!”
16 - Costa Del Sol 「たとえこのまま界が終わっても “I don't care
16 - Costa Del Sol 界の終わりまでに “I'm trying to learn how to swim
16 - Costa Del Sol 界の終わりでも “I don't care even if it is the end of the world,
17 - Corel の中はきびしいからな…。 “Times are tough…
17 - Corel 「よぉ、の中は今 “Hey,
17 - Corel  界のうらがわまで行きたいな」 till I come out
17 - Corel  界中の光る石を集めに行くんだ!」 I'm gonna travel the world
18 - Gold Saucer &Corel Prison  界がどうなろうとも No matter what happens in this world,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  まったく、こんなの中だってのに With the way things are in the world,
18 - Gold Saucer &Corel Prison 界がこんなんなっても “I can't stop,
18 - Gold Saucer &Corel Prison モーグリの界では But before Mog can become an adult,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  残されるのは絶望と無の界… What's left is a world of despair and emptiness…”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「この界のすべてを!」 “The whole world!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「この界にはもう何もない。 “I got nothing left in this world.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  このくるった界も…… This crazy world…
19 - Gongaga 「わたしは、界を旅する行商人。」 “I am a traveling salesman,
19 - Gongaga  死が目前に迫っているこの界では in a world about to end?
19 - Gongaga  それが、今の界ってわけだ」 That's just the way of the world now.”
19 - Gongaga  そんな界を変えてえからだ」
20 - Cosmo Canyon 「ここには界中から “People from all over the
20 - Cosmo Canyon  話になったんだ。 Please let them in.”
20 - Cosmo Canyon  話になりましたか。 Please, come in.”
20 - Cosmo Canyon  話になったようじゃの」 after Nanaki. ”
20 - Cosmo Canyon  これがこの界の仕組みじゃ」 but this is the way of the world.”
23 - Rocket Town & Cid 界初の宇宙飛行士になる “He was going to be the world's
23 - Rocket Town & Cid 「なんか、外の界では “There's a lot happenin'
23 - Rocket Town & Cid 「……この界は “What's going to happen?”
23 - Rocket Town & Cid 界の人々を笑わせること。 “It's my job to make people laugh
23 - Rocket Town & Cid 「わたしは、界を旅する行商人。 [JP-exclusive Text Entry] I’m a travelling peddler.
23 - Rocket Town & Cid  死が目前に迫っているこの界では -||- In this world where death nips at your heels,
23 - Rocket Town & Cid 「パイロットには神羅一、いや界一の “They chose the best pilot in Shinra…
24 - Wutai      界各地にはられている Flyer's will be posted all over the world.
24 - Wutai 「まあ、の中がこんなに “With things the way they are
24 - Wutai 「今は魔晄のの中だ。 “Now we live in a world filled with Mako.
24 - Wutai  界のどこかには and here in Wutai,
25 - Gold Saucer Pre Date  この界のどこかにある the gate to a very old temple somewhere.“
25 - Gold Saucer Pre Date 「セフィロスが界のあちこちを “So Sephiroth is traveling the world
28 - Temple of the Ancients  界中、ほんの少ししかいない In fact, there are probably only a handful
28 - Temple of the Ancients  の中に何人いると思ってんだ?」 do ya think
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  これが界の終末っていうやつかね?」 at the Northern limits, too.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「はよう、元の界にもどりましょ!」 “Come on, we have to hurry back
31 - Whirlwind Maze, Weapons  はやく元の界に帰ろ!」 Let's get back to the real world!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  早く元の界にもどろうじゃねえか」 Let's get back to the real world, OK?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「私が見せた界が真実の過去。 “What I have shown you is reality.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  幻想の界」 Sephiroth made up.”
32 - Escape from Junon  界を襲い始めた」
32 - Escape from Junon  この者たちが界をこんな混乱に落としめた These are the ones who brought this
32 - Escape from Junon  はい、話は私におまかせください」 “I'll take care of it for you.”
32 - Escape from Junon  界にいくつかある」 the Lifestream is gathered.”
33 - Mideel I  このの終わりがくるってのは It just might be the end of the world
33 - Mideel I  イヤなの中だよ What a miserable world
33 - Mideel I 「古代ウェポン? 界の終末? “Ancient Weapon? End of the world?
33 - Mideel I 「けっきょくの中、お金と物よ! “When it all comes down to it,
33 - Mideel I  どこか別の界へ行けたら……。 it feel like you could pass through
33 - Mideel I  別の界へ行ってみたいと
33 - Mideel I 「けっきょくの中、お金と物よ! “When it all comes down to it,
33 - Mideel I 「けっきょくの中、お金と物よ! “When it all comes down to it,
33 - Mideel I  こちらでお話になってるらしいと of mine was here…”
33 - Mideel I 「ヤツがこの界に何をした? “What did he do for the world?
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「よぉ、の中は今 “Hey,
35 - Mideel II and Lifestream 「……俺は幻想の界の住人だった」 “…the master of my own illusionary world.”
37 - Underwater Reactor  界の最後をみとどけてやります」 the end of the world.”
37 - Underwater Reactor  新しい界がオレを必要としてくれるかも There'll be a good place for me
39 - Bugenhagen, Ancients II  外の界に出てみたいんじゃ。 and see the outside world.
39 - Bugenhagen, Ancients II 「広い界を見てくるんじゃ…… “It's a big world and you must
40 - Return To Midgar, Disc 3 「幻想の界からの脱出か…… “Escape from a world of illusions…
41 - Zack Flashback 「みんなの話んなって……」 “I got a place I can{EOL}
45 - Debug Rooms     クラウドの精神 {CHOICE}CLOUD psychoanalusis
45 - Debug Rooms 分解乱闘疾迅散連…子奮抜山蓋
45 - Debug Rooms     精神界へ!!     To the Spirit     World!
45 - Debug Rooms     精神界2へ!!     To Spirit World2!
45 - Debug Rooms     精神界3へ!!     To Spirit World3!
45 - Debug Rooms     精神界へ その2!!     To the Spirit World     again!
45 - Debug Rooms     ラスト精神界へ!!     Last time to the     Spirit World!
45 - Debug Rooms それじゃあ、みわくの新界へ…… Now on to a fascinating new world…
45 - Debug Rooms     精神界へ!!     To the Spirit     World!
45 - Debug Rooms     精神界2へ!!     To Spirit World2!
45 - Debug Rooms     精神界3へ!!     To Spirit World3!
45 - Debug Rooms     精神界へ その2!!     To the Spirit World     again!