今 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 はもう神羅(しんら)をやめちまって
2 - Train and Sector 7 Night 「下の世界はじゃあ “And the city below is full of polluted air.”
2 - Train and Sector 7 Night 度、私の手作り作品を “Next time,
2 - Train and Sector 7 Night 回の作戦は成功だ。 “This mission was a success.
2 - Train and Sector 7 Night 夜は帰さないよ」 “I'm not letting you go tonight.”
2 - Train and Sector 7 Night  夜はどうなってんだかよ!!」 What the hell's wrong tonight!!”
2 - Train and Sector 7 Night 日のニュースでもプレジデント神羅が “He was on again this morning, too, you know.”
2 - Train and Sector 7 Night 度はきっと、あなたでも興味のわく “I'll get a little more information that would
2 - Train and Sector 7 Night 「……回の報酬なんだけど “Make sure you get your pay
2 - Train and Sector 7 Night  後も同様のテロを続けることを continue its reign of terror.”
2 - Train and Sector 7 Night  後も同様のテロを続けることを that they will continue with similar terrorist
2 - Train and Sector 7 Night 回は私も行くね!」 “I'm going this time.”
2 - Train and Sector 7 Night  度こそ約束を……」 You've got to keep your promise…”
2 - Train and Sector 7 Night  日もひまひま……」 Another slow day…”
2 - Train and Sector 7 Night 「まあ、日は特別だ。 “Since today's special,
2 - Train and Sector 7 Night  後ともよろしゅうおねがいもうしあげます! down the road.
3 - Train thru Mako # 5  夜は魔晄炉事故のダイヤの乱れで …Bad things one after another…
3 - Train thru Mako # 5 回の作戦について {Cloud}
3 - Train thru Mako # 5 までのニセIDは “We can't use our fake ID's
3 - Train thru Mako # 5 は作戦に集中しろ」 “Just concentrate on our plan.”
3 - Train thru Mako # 5 「しかし、さらノコノコ “We can't just go back now.
3 - Train thru Mako # 5  日は、会食の予定が I have a dinner I must attend.”
3 - Train thru Mako # 5  後の開発の貴重なサンプルとして your dead bodies will be of great
4 - Sector 5 and Aeris  『度はどうかな? {!}{Gray}What about now?
4 - Sector 5 and Aeris  ……度は?」 …What about now?”
4 - Sector 5 and Aeris  は身体のことだけ Worry about yourself now.{!}{Gray}
4 - Sector 5 and Aeris はマテリアはめずらしくもなんともない」 “Nowadays you can find Materia anywhere.”
4 - Sector 5 and Aeris  さらどこに行きゃ……」 move to now?”
4 - Sector 5 and Aeris 度の神羅カンパニーの社長 “And what's with the new president
4 - Sector 5 and Aeris 日はカノジョと楽しいドライブ。 “Me and my woman were going
4 - Sector 5 and Aeris 、あなたのクルマに
4 - Sector 5 and Aeris 日は気分がいいから “I'm feeling pretty good today,
4 - Sector 5 and Aeris  日はCLOUDもいてくれたし」 -||- I had Cloud with me today.
4 - Sector 5 and Aeris  日はもうおそくなってきたし」 -||-
4 - Sector 5 and Aeris  日はCLOUDもいてくれたし」 I had {Cloud} with me.”
4 - Sector 5 and Aeris  日はもう遅くなってきたし」 tomorrow? It's getting late now.”
4 - Sector 5 and Aeris 夜のうちに -||- Could you please
4 - Sector 5 and Aeris  夜はゆっくり休んでね」 “dangerous so you'd better
4 - Sector 5 and Aeris 夜のうちに “could you please leave here tonight,
5 - Wall Market  なら『薬屋商品クーポン』を There's a free 'Pharmacy Coupon'
5 - Wall Market 「く~~っ! 日もここまでか……」 “Uurrgh!
5 - Wall Market 「………は休みだよ」 “…We're closed now.”
5 - Wall Market     日のおすすめ {Choice}Today's Special
5 - Wall Market 日もこれで “I'm gonna get another
5 - Wall Market  、満席なんです。 But we're completely full!
5 - Wall Market 日は、普通の格好じゃな。 “You're dressed normal today.
5 - Wall Market     は着替えない {Choice}Not now
5 - Wall Market  夜は大切な夜なんだ」 -||- Tonight’s an important night.
5 - Wall Market 日の記念にぼうずにあげよう!」 “Here's a memento of our time together!”
5 - Wall Market 日は、いいお天気ね」 “What a nice day, today.”
5 - Wall Market  ……夜はアウトなのよ」
5 - Wall Market 夜の相手は……」 “My choice for tonight is…”
5 - Wall Market  ホンキで……」
7 - Elmyra to Shinra 60F 「じゃあ、回はどうして……」 -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F 「それには思いきり身体を -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F 「じゃあ、回はどうして……」 “But why now?”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「それには思いきり身体を “Right now, I feel I have to
7 - Elmyra to Shinra 60F  、何階だ?」 What floor is this?”
7 - Elmyra to Shinra 60F までのぼったのと “It'll take just as long to go down as
7 - Elmyra to Shinra 60F なら警備にもスキがある。 “The security's pretty light now.
7 - Elmyra to Shinra 60F  え、ええ、私は回も Uh, I'll pass.”
8 - Shinra 61F to World Map 「まあミッドガル、いえ、 “It's a security system worthy of
8 - Shinra 61F to World Map の私の仕事といったら “My only real job is watching over
8 - Shinra 61F to World Map  度はキミたちが上へ行って Now go up there and really
8 - Shinra 61F to World Map 「あ、のは市長にはナイショですよ!」 -||- But keep this a secret from the mayor!
8 - Shinra 61F to World Map どきスラムの道具屋だって “No one works on credit nowadays…
8 - Shinra 61F to World Map 日の実験サンプルはそいつですか?」END} “Is this today's specimen?”
8 - Shinra 61F to World Map 度はこんなハンパな奴ではないぞ。もっと凶暴なサンプルだ!」END} “This is no ordinary specimen.
8 - Shinra 61F to World Map のうちにAERITHを!」END} “Now's our chance to get {Aeris}!”
8 - Shinra 61F to World Map  は歴史の中に埋もれてしまった種族」 thousands of years ago.
8 - Shinra 61F to World Map も聞こえるのか?」} “You hear it now?”
8 - Shinra 61F to World Map  度は、オレがアンタを守る番だ」
8 - Shinra 61F to World Map  週の標語 Our slogan is:
9 - Kalm  たった、黒マントの男が Just now, some guy in a black cloak
9 - Kalm までいっしょうけんめい働いてきたのによぉ “Listen, I work hard…and now you're
9 - Kalm  までどおりキチンと生活して at a time like this.
9 - Kalm 「じゃあこそが、セフィロスを “So now's the time to
9 - Kalm じゃ、この奥の酒場でお酒ばっかり “Now all he does is sit around
9 - Kalm 日も元気だ、ごはんがうまい……、っと。 “I got my health,
10 - On That Day 5 Years Ago 「なあ、そろそろ回の仕事 “You going to brief us
10 - On That Day 5 Years Ago 「……回の任務は “This isn't a typical
10 - On That Day 5 Years Ago 「……おまえ、回の任務が “…I thought you wanted
10 - On That Day 5 Years Ago 回の任務は “Our mission is to investigate
10 - On That Day 5 Years Ago  日は早めに眠っておけ」 Make sure you get to sleep early.”
10 - On That Day 5 Years Ago はすごく真面目な話を “We're talking about something
10 - On That Day 5 Years Ago はお金がないから “Right now I'm living in the slums,
10 - On That Day 5 Years Ago 『だから回はこのへんで。 “So, I think I'll stop here.
11 - Chocobo Farm はぐうぜんにも、うちの牧場には taking care of any Chocobos
11 - Chocobo Farm なら、1匹 10000ギルで “I could take care of 6 Chocobos right now,
11 - Chocobo Farm なら『チョコボよせ』を “I'll sell you the 'Chocobo Lure' for
11 - Chocobo Farm  、外に出してるチョコボを if you want to take out
11 - Chocobo Farm 、お客さんが持ってる “You have all the 'Chocobo Stables'
12 - Mythril Mine &Fort Condor は耐えるほかはないな」 “You've got no choice
12 - Mythril Mine &Fort Condor  でもは、売れないんだよ。 I'm sorry but we're not
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「すまんが、は売れないな」 “Sorry, but I can't sell you
12 - Mythril Mine &Fort Condor 、コンドルは、数年に一度しか生まない “The Condor is now warming
12 - Mythril Mine &Fort Condor が、がんばりどきね」 “Now is the time to dig in.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  は、神羅もおとなしいようだよ」 Seems like there's no activity
12 - Mythril Mine &Fort Condor     回はまかせる {Choice}Let them handle it
12 - Mythril Mine &Fort Condor     回はまかせる {Choice}Let them handle it
12 - Mythril Mine &Fort Condor     は、やめておく {Choice}Nothing right now
12 - Mythril Mine &Fort Condor は、じゅうぶんだから “That's enough money for now.
12 - Mythril Mine &Fort Condor 回の敵は、10匹程度だ。 “You have 10 enemies.
12 - Mythril Mine &Fort Condor 回はバーバリアンが “The Barbarians are mixed
12 - Mythril Mine &Fort Condor     度にしましょう {Choice}Maybe next time
12 - Mythril Mine &Fort Condor     はいいや {Choice}Not right now
13 - Yuffie 度は負けないからね! “I won't lose this time!
14 - Junon 日は新社長ルーファウス様を “Today's the big day when we
14 - Junon 日は商売あがったりで “I was just starting to get worried…
14 - Junon  日は貸し切りなんですよ!」 It's all rented out today!”
14 - Junon 夜は神羅の人の打ち上げパーティで “The Shinra people are having a party
14 - Junon  後もがんばってくれたまえ」 Keep up the good work.”
14 - Junon 後も我が神羅カンパニーのため “Keep up the good work for Shinra, Inc.”
14 - Junon  年で彼女いない歴18年。 And I'm a romantic! …geez.”
15 - Cargo Ship 「CLOUD、までのところを “{Cloud}, explain what's happened
16 - Costa Del Sol 回はめずらしく仕事の用事みたい “It seems like he's here
16 - Costa Del Sol 日も最高のおひるね日平。 “Today's a great day for a nap in the sun.
16 - Costa Del Sol 回はめずらしく仕事の用事みたい “It seems like he's here
16 - Costa Del Sol  日もいい天気!」 Looks like another wonderful day!”
16 - Costa Del Sol 「やっぱ、年はスノボかな。 “Yeah,
16 - Costa Del Sol  日もこの店にいるわけよ」
16 - Costa Del Sol  ごめん、日はふたりにさせてね!」 would you mind leaving us
17 - Corel 「よぉ、世の中は “Hey,
17 - Corel はもうない。 “It ain't here no more.
17 - Corel 「ゴールドソーサーは、閉園中なんだ。 “The Gold Saucer is currently closed.
17 - Corel  の時代、石炭なんて誰も使わない。 No one uses coal nowadays.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「わるいね、の時間は何もやってないよ」 “Sorry but there's no show now.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  日はやってないみたいだけど But not today, so come back
18 - Gold Saucer &Corel Prison 度は、負けないわ」 “I'm not going to lose this time!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「私は日も風になる!」 “I'm gonna be the wind again today!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 日もモグの一日が The beginning of another day
18 - Gold Saucer &Corel Prison モグは年でクピパポプポさい。 This year, Mog is pipapopupo years old.
18 - Gold Saucer &Corel Prison おやおや、日もダメなようです。 Here's where you come in.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 日は早めにおやすみのようです。 turns out the lights early and goes to bed.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 日は二人でお出かけのようです。 Time for a quiet date in the forest.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「すいません、は改装中なんです “I'm sorry, we're currently renovating.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 日のボスは “Man, the Boss was REALLY
18 - Gold Saucer &Corel Prison  回はしょうがないわね」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  日も美しいね」 you're looking pretty as usual.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  回はしょうがないわね」
18 - Gold Saucer &Corel Prison  のチョコボ以上なんて There aren't any other
19 - Gongaga  それが、の世界ってわけだ」 That's just the way of the world now.”
19 - Gongaga 「神羅め、度は何を始める “Just what are
20 - Cosmo Canyon  は定員いっぱいなので I'm sorry it's full now,
20 - Cosmo Canyon  の私たちの心の our hearts strong…”
20 - Cosmo Canyon  となっては真実はわからんがの」 from their fate, and gained their
20 - Cosmo Canyon     はけっこうです {Choice}No thank you
20 - Cosmo Canyon  でも、のオイラには……」 But now, I have…”
20 - Cosmo Canyon のは?」 “What was that?”
20 - Cosmo Canyon 「……はわからねえ。 “…Right now, I really don't know.
21 - Nibelheim  残念ながら期も村を出て行った Unfortunately, no 'CLONES' have left
21 - Nibelheim  期に村をおとずれた人間は計8名。 this town this quarter.
21 - Nibelheim  さいわい、期も、5年前の事件を Fortunately, none knew about
21 - Nibelheim  後に関する指示をおねがいします』} Awaiting further instructions.”
22 - Vincent 度はあんたの話だ」 “Now it's your turn.”
22 - Vincent 度はあなたのばんよ」 “Now it's your turn.”
22 - Vincent 度はおめえの話だ」 “Now it's your turn.”
22 - Vincent は神羅とは関係ない」 “I have no affiliation with Shinra now.”
23 - Rocket Town & Cid 「そんなら日は何の用で来た?」 “Then, what'd you come here for?”
23 - Rocket Town & Cid  度は空まで奪う気だな!」 take the sky away from me too!?”
23 - Rocket Town & Cid  ただ、どうやらまで見当違いの方向を But seems like we've been going
23 - Rocket Town & Cid 「だがはだいたい行く先が “But now,
23 - Rocket Town & Cid は魔晄屋だが、むかしは “Now it's a Mako company,
23 - Rocket Town & Cid 回の、若社長が来るって話だけが “My last hope is
24 - Wutai  、これ『は』って言った?」 Did you just say 'THIS one'?”
24 - Wutai  ではねてばかりだナ……」 It's best to ask Lord Godo about that.”
24 - Wutai 「いや、しかしのゴドー様には…… “Anyhow, for some reason
24 - Wutai 「そうそう、たった女の子がふたり “Two girls just went off towards
24 - Wutai  あれがのはやりなのかナ?」 that place is popular
24 - Wutai  まで何しとったんじゃ。 What have you been up to?
24 - Wutai のウータイは、旅の人が “Nowadays, Wutai's just able to get by
24 - Wutai  度はあのでっかい星……」 then that large star…”
24 - Wutai 「い、なんと……?」 “Ww, what was that?”
24 - Wutai は魔晄の世の中だ。 “Now we live in a world filled with Mako.
24 - Wutai  また度きてくれよ」}
24 - Wutai  かいてあるけど、ウータイには but there's almost no Materia
24 - Wutai  、商品のいれかえを I'm just replacing these goods!
24 - Wutai 「見たでしょ、のウータイを。 “You see what it looks like now, right?
24 - Wutai  のウータイは……」
24 - Wutai  こそあなたのお力を……」 Please grant us your strength…”
24 - Wutai のところはな、と」 “For now…”
24 - Wutai  夜の相手は……」 My companion for the night will be…”
24 - Wutai 「ともかく、日んとこは “I uh, thanks for today.”
24 - Wutai 「いや、日は非番だ、と」 “No, today's our day off.”
24 - Wutai  回も力をすべて出せずに It was over before I could even
24 - Wutai 度こそ見てなよ。 “I'll show you this time, you old Fart-meister!”
24 - Wutai  のお前と同じじゃった」 before when I wanted war.”
24 - Wutai 、わかったぞ。 “And now, I realize both are necessary…”
24 - Wutai     はつかれてないわね {Choice}I'm all right
26 - Date Scene 「さあ、夜はマジカルナイト! “Tonight's Enchantment Night!
26 - Date Scene  から、こちらイベントスクェアで going to be an entertaining show
26 - Date Scene  のお前では悪竜王には勝て~ん! you can't beat the Evil Dragon King now!
26 - Date Scene  こそなんじの~愛するものに~」 what will happen…to your beloved…”
26 - Date Scene  日は楽しかったわ」 I really had fun tonight.”
26 - Date Scene 日は楽しかった “I had fun tonight.
26 - Date Scene 「アタイ日は “I should sleep
26 - Date Scene  までどおり、仲ようしてください。」 So why don't we go on as we did.”
26 - Date Scene  までどおり、仲ようしてください。」
28 - Temple of the Ancients  は失われ、かつて人の心を支配した存在…… I will cease to exist as I am now…”
28 - Temple of the Ancients 「ダメ、は使えない。 “Nope, we can't use it right now.
28 - Temple of the Ancients 「ダメ、は使えない。 “We can't use it right now.
29 - City Of The Ancients  にいたるまでを化石を通して everything that happened
29 - City Of The Ancients 「そして、この星の終わりを “Now, we want to see the rest
29 - City Of The Ancients     は用はない Not right now
29 - City Of The Ancients  たったを殺し killed {AERIS}‚and is
29 - City Of The Ancients となっては “And I guess now,
29 - City Of The Ancients  たった、AERITHを奪った」 then he took {Aeris}.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 日は、いちだんと寒いねぇ」 “It's colder than usual today…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  日はこれで終わりにしましょう」 Let's call it a day.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  日は、このくらいで……」 that will be all for today…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  わたし、とっても幸せよ」 darling.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「おめえら、の何だよ!」 “The hell was that?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  はセフィロスを倒すことだけを Right now, the only thing I'm thinking
31 - Whirlwind Maze, Weapons  まで私たちが追ってきたのは You mean all this time
31 - Whirlwind Maze, Weapons  はやらなくちゃならないことがある」 I need to do something now.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons は何も考えないで。 “Please…don't think right now.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 度は……なんだ?」 “What's…next?”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「みんな、までありがとう。 “Everyone, thanks for everything.
32 - Escape from Junon  となっては Essentially, it's all but over now.”
32 - Escape from Junon  なぜ回はこのような公開処刑を?」 in this day and age?”
32 - Escape from Junon  度は出てこいですって? and now you're telling me to come out?
32 - Escape from Junon 「スカーレットさん、のお気持ちは?」 “How does it feel now, Scarlet?”
32 - Escape from Junon  の気持ちねえ……」 Right now…”
32 - Escape from Junon 「あ、、アタシを潜水監に “Were you going to force me
32 - Escape from Junon にして思えば “Knowin' what I do now,
33 - Mideel I  日は、どんなごようですか?」 What can I get you today?”
33 - Mideel I  日、どんなようアルか?」 How may I help you?”
33 - Mideel I  日、どんなようアルか?」 How may I help you?”
33 - Mideel I のはハートにズンと来たぜ」 “Oh man, stab me in the heart.”
33 - Mideel I のうちにCLOUDさん、探しましょ。 “So now's the time to
34 - Corel and Condor Huge Mat.  見てろ、度こそ!」 Just watch, I'll…”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  日はタダで休んでいきな」 Today you can rest for free.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「よぉ、世の中は “Hey,
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「い、の光は…… “Th, that light just now…{!}{Pause:Wait}
35 - Mideel II and Lifestream 「でも、は隠さずに言うね」 “But, I'm not going to
35 - Mideel II and Lifestream 「なあ、そろそろ回の仕事 “You going to brief us
35 - Mideel II and Lifestream 「……回の任務は “…This isn't a typical
35 - Mideel II and Lifestream 「……おまえ、回の任務が “…I thought you wanted
35 - Mideel II and Lifestream 回の任務は “Our mission is to investigate
35 - Mideel II and Lifestream 度は……なんだ?」 “What's…next?”
35 - Mideel II and Lifestream 「それじゃまでと “That means he ain't no
35 - Mideel II and Lifestream  日は、どんなごようで?」 What can I do for you today?”
35 - Mideel II and Lifestream  日、どんな用アルか?」 What ya want?”
35 - Mideel II and Lifestream  それじゃ、どんな用なの、日は?」 Now what can I do for you today?”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「いやいや、はおらんよ」 “There aren't any around now.”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「な、なんだのは!? What the hell was that!
37 - Underwater Reactor 、神羅軍は【コレル魔晄炉】 “Right now the Shinra's using it to gather the
37 - Underwater Reactor 、神羅軍は、ここ、ジュノン海底魔晄炉の “The Shinra's collecting Huge Materia
37 - Underwater Reactor はヒュージマテリアが “My priority is the Huge Materia!”
38 - Rocket Town II and Space  日に限って早い仕事かよっ!」 Why'd she pick today to get fast!”
39 - Bugenhagen, Ancients II のは…… “Is that…
39 - Bugenhagen, Ancients II  の時代にいるとはな」 read and understand this difficult
39 - Bugenhagen, Ancients II 「なんですか、の『ポリポリ』ってのは!」 “What was that scratching just now!?”
39 - Bugenhagen, Ancients II  のおまえならよく……似合うじゃろ」 I think it will look good on you now.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  度はなんだ?」 Now what?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  オレ様たちは、どこにいる!?」 we have Highwind for?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「よ~くもまで “You sure treated us like dogs till now!!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 となっちゃあ、あんなやりかたは “Lookin' back on it now, I can see
40 - Return To Midgar, Disc 3 「でも、は……」 “But now…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「それに度ばっかりは、相手が “But this time, our opponent…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「でも、こうしてふたりでいると “But now that we're together like this,
40 - Return To Midgar, Disc 3  日は、はやくやすもう……」 [Text Entry Higher Up]
40 - Return To Midgar, Disc 3  、ここにはいねえ……」 I ain't got no words now…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  また、この次は、度は……」 about the 'next time'.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「神羅のやり方ってさ、さえ良ければ “Shinra only cares if things are good right now.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  は地の底が我々の戦場……」 “Our battlefield is now
40 - Return To Midgar, Disc 3 度こそ、か?」 “Maybe this is the time?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  でもよ……はよ……」 But, you know…now I'm not so sure…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 は、よくわかるぜ……」 “I think I understand…”
42 - Sidequests and UltWeapons     は聞く気分じゃない {Choice} Not now{END}
43 - North Cave and Ending  ごろセフィロスのヤロウ right about now…”{END}
43 - North Cave and Ending ならわかるよ、じっちゃん。 “I understand now, Grandpa.{EOL}
43 - North Cave and Ending  私の時間が、ふたたび But now I feel as though my time {EOL}
43 - North Cave and Ending 「セフィロス、度はおまえが “Sephiroth, now it's your time to {EOL}
44 - Extra - Battle Dialog ルーファウス “ク…… 日の相手はここまで…だ…” Well… that's enough for today."
45 - Debug Rooms 日も雑用です」(キャンセル) “Everyday My Works are…” Cancel
45 - Debug Rooms 故売浮都市外代古種約宇礼束母男