切 (cut) - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Enemy Attacks りきざみ Gash Mincer
Enemy Attacks Split Sword Cutter
Menu Dialogue バトルの時間の進み方のり替え。 Change battle time flow Change the flow of battle time Switch battle progression mode.
Menu Dialogue サウンドモードのり替え。 Change the Sound Mode Change the sound mode Switch sound mode.

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night 「このまま、スイッチをおりください」 Shut-off the switch in this position.
2 - Train and Sector 7 Night  TIFAちゃんを大にな!」 You better take
2 - Train and Sector 7 Night  親な俺様が Seein' as how I'm such a warm hearted guy,
2 - Train and Sector 7 Night  大なのは言うまでもない」 times are the best to use it.”
3 - Train thru Mako # 5  リーダーはさしずめ頭のれるヤツだな。 they sure put some thought into this one.”
3 - Train thru Mako # 5 「こいつぁ、貸しり列車じゃねえぞ!! “This ain't no private car!!
3 - Train thru Mako # 5 「その裏り者の名前は “Tell me, traitor…
4 - Sector 5 and Aeris 「大にな」 “Take good care of them.”
5 - Wall Market 「俺、大にすっから! “I'll treasure this!
5 - Wall Market  ちょっとらしちゃって and I've got nothing for you.”
5 - Wall Market 「あのパイプを登りれば “I bet you could climb all the way
5 - Wall Market 「不適な内容がふくまれているため [JP-exclusive Text Entry] We apologize, but the following contains material
5 - Wall Market  今夜は大な夜なんだ」 -||- Tonight’s an important night.
5 - Wall Market  大にあつかってね」 Please take this, okay?”
5 - Wall Market 「……り落とすぞ」 “…I'll chop it off.”
5 - Wall Market 「……ねじりっちゃうわよ」 “…I'll rip it off.”
6 - Sewers thru The Plate Fall なゲストがケガ You just might make me
7 - Elmyra to Shinra 60F 「お母さんの大な人が “Someone dear to you has just died.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「AERITH、君は大な子供なんだ。 “{Aeris}, you're a very special child.
7 - Elmyra to Shinra 60F  逃げれなかったんだろ、きっと」 -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F  逃げれなかったんだろ、きっと」 enough to get away.”
9 - Kalm     視点の替について {Choice}Changing camera angles
9 - Kalm     視点の替について {Choice}Changing camera angles
9 - Kalm     視点の替について {Choice}Changing camera angles
9 - Kalm  地図をり替えたり、消すことができるんだ。 to change the size of the map,
10 - On That Day 5 Years Ago  貸しりになってましてねぇ」 by Shinra for the night.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「貸しりだから、かまわないよ。 “It's all reserved for you
10 - On That Day 5 Years Ago  仲間を裏ることができなかった』
10 - On That Day 5 Years Ago 「フッ……裏り者め」 “Hmph…traitor.”
10 - On That Day 5 Years Ago 「裏り者?」 “Traitor?”
10 - On That Day 5 Years Ago 「何も知らぬ裏り者よ。 “You ignorant traitor.
11 - Chocobo Farm 「チョコボは売りれちゃったんだ “We're all out of Chocobos.
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「耐えれなくなったとき “When we can't defend against
14 - Junon  おむかえする大な日だってのに! welcome President Rufus!
14 - Junon  今日は貸しりなんですよ!」 It's all rented out today!”
14 - Junon  大なのは言うまでもない」 it becomes available.”
14 - Junon 「魔法などの全体化/単体のりかえは “You can change between Magic-All and Magic
15 - Cargo Ship 「大なものを、大な人を “They take away all the things
17 - Corel 「人が親に、この先は危険だって “I just tried to tell him that it's dangerous
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『こちらの商品は品れです』 “We are currently out of this prize.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュアルをり替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  しかし最も大なものを But you will lose something dear.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュアルをり替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  オートとマニュアルをり替えるの」 to choose either AUTO or MANUAL.”
19 - Gongaga 「もっと大なことがあるのでは “Aren't there more important
19 - Gongaga 「もっとも大な友を探すこと。 “The first thing you gotta do
20 - Cosmo Canyon  何かやることが大なのではないか?」 isn't it important to try?”
21 - Nibelheim  おまえの命を救う方が大だと私は考えた。 There were several others that were still
23 - Rocket Town & Cid  ここを仕ってるのはアイツだからな」 He's the one in charge of it.”
23 - Rocket Town & Cid  あれは大なもんなんだ。貸せねぇよ」 That's my most cherished possession.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff     親に、ありがとう {Choice}Thanks for your kindness
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「なんだよ、人が親に……」 “Damn, I was just being nice…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  手をったのだ」 I'm severing all ties
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  自分でザイルをって……」 He cut his own rope…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  あの大なエネルギーを奪って is trying to use Meteor.”
32 - Escape from Junon 「いや、大な仕事が残っている……かな」 “No, maybe there is an important task for you…”
33 - Mideel I  大なだれかを……? Separated from someone you love?
33 - Mideel I  その大な船を仕ってるのは誰だ? An' who's runnin' this ship? You!”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  この土地はオレたちの大な故郷なんだ」 but to us its home.”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  オレたちの大な故郷なんだよな but this is the only home we got,
35 - Mideel II and Lifestream  よっぽど大な人なのね」 She must really love him.”
35 - Mideel II and Lifestream 「大な想いは…… “Tender feelings…
35 - Mideel II and Lifestream 「大な想いは…… “Tender feelings…
35 - Mideel II and Lifestream 「大な想いは…… “You mean that member of SOLDIER who came
35 - Mideel II and Lifestream  大な思い出を……」 some important memory to you…”
35 - Mideel II and Lifestream 「おれにとっては大な…… “It's important to me…
35 - Mideel II and Lifestream  すごく大な思い出なんだ……」 it's a very important memory.”
35 - Mideel II and Lifestream 「大にしてあげなさいよ。 “You probably don't remember, but
37 - Underwater Reactor    画面モードをり替えます。 Change the screen mode.
37 - Underwater Reactor L2:水和下降 R2:視点りかえ {!}{Purple}[PAGEDOWN]{!}{White}: Sight
38 - Rocket Town II and Space  マテリアが大なものだってのも I understand that Materia is precious,
38 - Rocket Town II and Space  脱出ポッドをりはなすわよ」 I'm going to detach the escape pod.”
39 - Bugenhagen, Ancients II 「大な人が残してくれた希望…… “The hope she left us…
40 - Return To Midgar, Disc 3  り換えています!」 over to mainframe operation!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  裏ろうってんじゃねえだろうな!」 You better not double-cross us now!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「自分と……自分が大にしている “For ourselves…and that someone…
40 - Return To Midgar, Disc 3  大なものを抱えてるし……」 they're holding on to…”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「オレの大なマリンのため。 “I came back for Marlene.
40 - Return To Midgar, Disc 3  それとおんなじくらい大 Guess it's jus' my…
45 - Debug Rooms R2:ネーム&お金り替え {PURPLE}[TARGET]{WHITE}: Name&Money Change
45 - Debug Rooms 『パーティり替え』(リセット) “Formation”(Reset)
45 - Debug Rooms     ケットシー裏     cs uragiri
45 - Debug Rooms 流量…極……複刻失敗槍視沈黙人