地 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Locations on the Field 下室 Basement Cellar [Looking at it in Corel Prison, it certainly looks like a cellar. A basement would be inside a house?]
Locations on the Field 下室 Cellar Cellar
Locations on the Field 神羅屋敷 Mansion, Basement Mansion, Basement Lit. Shin-Ra Mansion Basement
Locations on the Field 湿 Marshes Marshland
Locations on the Field ミッドガル8番街 Sector 8 Underground District 8, Underground
Locations on the Field 下下水道 Sewer Sewer Lit.Underground Sewer
Locations on the Field 荒れ Wilderness Wilderness
Items のドラム Earth Drum Earth Drum
Items のハンマー Earth Mallet Earth Hammer
Key Items 下室の鍵 Basement Key Basement Key The Key to the Basement
Key Items 大氷河の Glacier Map Map of Great Glacier
Limit Skills の息吹 Breath of the Earth Breath of the Earth
Enemy Attacks 走り Grand Spark Ground Spark Lit. Along the Ground [I was going to use JIbashiri, the Japanese word, but it was pointed out that the game move is not ninja related and so I have gone with Ground Spark]
Enemy Attacks アワ Hell Bubbles Hell Bubbles Lit. Bubble Hell
Enemy Attacks 獄のヤリ Hell Spear Spear of Hell
Enemy Attacks 下水 Sewer Groundwater
Enemy Attacks Spiky Hell Hell Needles Lit. Needle Hell
Enemy Attacks アリ Whirlsand Antlion's Pit Lit. Antlion Larva Pit
Materia and Magic の怒り Anger of the Land Wrath of the Land Anger of the Land
Materia and Magic 崩壊 Disintegration Collapse of Heaven and Earth

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1 「ランデブー点は8番街ステーション! “Rendezvous at Sector 8 station!
2 - Train and Sector 7 Night 「見ろよ…上が見えてきたぜ。 “Look…you can see the surface now.
2 - Train and Sector 7 Night 「おかげで土は枯れる一方だ。 all the energy.”
2 - Train and Sector 7 Night  ベタが好きなのかもな」 no matter how polluted it gets.”
2 - Train and Sector 7 Night  もうすぐ上に帰れるってわけ。 What a relief.”
2 - Train and Sector 7 Night 「上のプレートは、上から “The top plate is about 50 meters
2 - Train and Sector 7 Night  上から約50Mの高さに city constructed 50 meters
2 - Train and Sector 7 Night  いまの神羅の位をきずいたの」 and was instrumental in helping Shin-Ra get where it is today..
2 - Train and Sector 7 Night 和線まで広がる【ワールドマップ】 “and you get to the world map,
2 - Train and Sector 7 Night  道に戦えば、どんな難所でも脱出できるはずだ。 can make it out of the roughest places
2 - Train and Sector 7 Night   大の力の攻撃。飛んでるヤツにはきかない。 Earth
2 - Train and Sector 7 Night   大の恵みの水を呼ぶ。火のモンスターにきく。 Water
3 - Train thru Mako # 5  星の命を守るものの聖 -||- life of the planet. Cosmo Canyon.
4 - Sector 5 and Aeris 「大をゆるがす音とともに、 “Then with a big rumble, the sector 7
5 - Wall Market  ここらは大都会の下、高級なんですよ。 It's a high class neighborhood,
5 - Wall Market 『…古代よりかのに伝わる伝説…』 A legend has been passed on
5 - Wall Market  ……求めるは、約束の…… …they sought the Promised Land…
5 - Wall Market  ……約束のへ導かん…… …will not lead us to the Promised Land…
5 - Wall Market  手下の意 I'll show you how it's done!!”
6 - Sewers thru The Plate Fall 下下水道 Sewer
7 - Elmyra to Shinra 60F  わたしの夫は戦に行ってた。 My husband was sent to the front.
7 - Elmyra to Shinra 60F 「古代種は至上の幸福が約束された土 “The Ancients will lead us to
8 - Shinra 61F to World Map 4 ミッドガル区分 4Midgar City map: Sectors 0-4
8 - Shinra 61F to World Map 5 ミッドガル区分 9Midgar City map: Sectors 5-8
8 - Shinra 61F to World Map 6 上生物の最終進化論 8Final evolutionary stages
8 - Shinra 61F to World Map 4 新式上兵器開発プラン 3Plan for new land weapons
8 - Shinra 61F to World Map 6 上生物の最終進化論 8Final evolutionary stages
8 - Shinra 61F to World Map 4 新式上兵器開発プラン 2Plan for new land weapons
8 - Shinra 61F to World Map 4 ミッドガル区分 4Midgar City Map: Sectors 0 - 4
8 - Shinra 61F to World Map 5 ミッドガル区分 9Midgar City Map: Sectors 5 - 8
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のはまもなく “The Promised Land will soon be ours.”
8 - Shinra 61F to World Map 「それから各の魔晄料金を “I want you to raise the Mako rates
8 - Shinra 61F to World Map  我らに『約束の』を教えてくれる。 the way to the 'Promised Land'.
8 - Shinra 61F to World Map 「約束の “The Promised Land?
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のは途方もなく豊かな土 “It's been said the Promised Land is
8 - Shinra 61F to World Map 「……土が豊かだということは」 “…If the land is fertile…”
8 - Shinra 61F to World Map 「それで古代種は約束のって場所を知っていて、神羅はその約束のが欲しい、と」END} “The Ancients know where the Promised Land is
8 - Shinra 61F to World Map 「でも、約束のってのは 言い伝えに出てくるだけで 本当にあるのかどうかはわからねえ」} “I only heard stories 'bout
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のには豊富な魔晄エネルギーがあると 神羅の連中は考えてる」} “The Shinra believe that the
8 - Shinra 61F to World Map 「……そこも土が枯れちまうな。星が……病んでいくわけだ」} “…and the land'll wither away.
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のって本当にあるの?」} “Does the Promised Land really exist?”
8 - Shinra 61F to World Map 『セトラの民、約束のへ帰る。至上の幸福、星が与えし定めの』END} “The Cetra will return to the Promised Land.
8 - Shinra 61F to World Map 「いつかミッドガルから逃げなさい。星と話して、AERITHの約束の 見つけなさい」NewScreen} “Someday I'll get out of Midgar…
8 - Shinra 61F to World Map 「えっと『約束のは渡さない』って “Um, he said something about
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のっていうのは本当にあって “the Promised Land really does
8 - Shinra 61F to World Map  セフィロスは約束の exist and that Sephiroth's
8 - Shinra 61F to World Map 「約束のを守る? “Save the Promised Land?
8 - Shinra 61F to World Map 「おまえは約束のを求めて “You want the Promised Land
8 - Shinra 61F to World Map  約束のはわたせない!」 have the Promised Land!”
9 - Kalm 「魔晄炉のある場所の土 “I hear that the natural resources
9 - Kalm  対抗するため、各の施設から biggest artillery from Junon and
9 - Kalm     図の表示について {Choice}Map indicators
9 - Kalm     図の表示について {Choice}Map indicators
9 - Kalm     図の表示について {Choice}Map indicators
9 - Kalm 「この世界の図は【スタートボタン】 “Press {!}{Purple}[START]{!}{White}
9 - Kalm 図には、大きいものと小さいものがあるから “There is a large and small map.
9 - Kalm  図を切り替えたり、消すことができるんだ。 to change the size of the map,
9 - Kalm 「沈ぼつ船とともに沈んだというめい界の図。 “A map that was sunk along with the ship.
10 - On That Day 5 Years Ago 「各を旅していると “You pick these things up when
10 - On That Day 5 Years Ago 「大、星の力を自在に操る知識。 “Anyone with this knowledge can freely
10 - On That Day 5 Years Ago 『約束の “The Promised Land”
10 - On That Day 5 Years Ago 「……2000年前の層から “…An apparently dead organism
10 - On That Day 5 Years Ago 書物を読みあさり、下室の明かりは if he were possessed by something,
10 - On That Day 5 Years Ago  約束のを知り、至上の幸福を見つける」 hard journey, it was said
10 - On That Day 5 Years Ago 「2000年前の層から発見され “An Ancient named Jenova was found in
10 - On That Day 5 Years Ago  約束のへ行こう」 Let's go to the Promised Land.”
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロスが約束のに向かうのを You just gonna stand there while
10 - On That Day 5 Years Ago  約束のには行かせねえ。 Shinra get to no Promised Land.
11 - Chocobo Farm  湿帯をこえるつもりですか?」
11 - Chocobo Farm 「チョコボで湿帯を “That way you can zip through
11 - Chocobo Farm 「湿帯を進む “It detects the footsteps of
11 - Chocobo Farm  【湿帯】に向かった人が heading towards the {!}{Cyan}Marshes{!}{White}.”
11 - Chocobo Farm 「チョコボなしで湿帯なんて “Without a Chocobo, the Midgar Zolom
11 - Chocobo Farm 「やはり湿帯を “Still want to cross the Marshes?”
11 - Chocobo Farm  成長の余 of room to grow.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor 湿 Marshes
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「ワーカーは、雷を置くことができる。 “Workers set mines.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  雷の攻撃力は高くても Mines have strong
12 - Mythril Mine &Fort Condor 雷は、敵がさわると爆発する “Mines explode when touched
12 - Mythril Mine &Fort Condor  落下点にいる敵にダメージを与えられる」 causing extensive damage to
12 - Mythril Mine &Fort Condor  爆弾の落下点周辺の敵にダメージを与える」 a great distance,
14 - Junon 「神羅は、世界各のヒュージマテリアを “They say Shinra's gathering Huge Materia
14 - Junon  なんだか、あたまあつい心 Oh man, my head's burning up…”
14 - Junon  道に戦えば、どんな難所でも脱出できるはずだ。 get out of difficult areas
14 - Junon   大の力の攻撃。飛んでるヤツにはきかない。 Earth
14 - Junon   大の恵みの水を呼ぶ。火のモンスターにきく。 Water
14 - Junon  次はここの下の海底魔晄炉が the Underwater Reactor will be
15 - Cargo Ship  約束のを目指すと言い残し Promised Land, so he could become the ruler
15 - Cargo Ship  約束のへ、だからな」 Promised Land with his mother, Jenova.”
15 - Cargo Ship 「約束の…… “The Promised Land…
16 - Costa Del Sol 「こんな場ちがいなリゾート “I'm going to skip this resort!”
16 - Costa Del Sol 「こんな場ちがいなリゾート “I'm checkin' this place out!”
16 - Costa Del Sol  広い敷にごうか家具&ふかふかベッド。 “It has a large lot, comes fully furnished
16 - Costa Del Sol  おまけに下室までついちゃう」 with this goose-down bed,
16 - Costa Del Sol 「土のみんなには神羅べっそうと “The villagers call it the Shinra Villa.”
16 - Costa Del Sol 下室の品は、ほんのサービスですよ。 “All items in the basement
16 - Costa Del Sol  その心とステータス。 Isn't it a fabulous villa?”
16 - Costa Del Sol 下室 Cellar [It stores Wine/Alcohol]
16 - Costa Del Sol  また、世界有数のリゾートとして and is a prominent world renown resort,
16 - Costa Del Sol  カジノや遊園があるのよ」 find casinos and an amusement park.”
16 - Costa Del Sol 「コスタデルソル方の明日の天気は “The weather for Costa del Sol
17 - Corel 「このに残された者は “The only way we can make ends meet around
18 - Gold Saucer &Corel Prison 『現在・ゴールドゲート』 "Now in: Gold Gate"
18 - Gold Saucer &Corel Prison 下室 Basement
18 - Gold Saucer &Corel Prison  落ちついた土になるぜ」 the place'll calm down a little.”
19 - Gongaga  『大をゆるがす力を持つマテリア』 this village was Materia strong
20 - Cosmo Canyon  こののことはごぞんじですか?」 Are you familiar with this land?”
20 - Cosmo Canyon     約束のの話 {Choice}It's about the Promised Land
20 - Cosmo Canyon 「……約束の “…The Promised Land.
20 - Cosmo Canyon 「約束のというのはな “There is no one place called
20 - Cosmo Canyon  約束のは古代種の死に場所じゃ」 resting place of the Ancients.”
20 - Cosmo Canyon  つまり死に場所が約束の their long journey…
20 - Cosmo Canyon  このをおとずれる旅人がいるかぎり As long as there are guests,
20 - Cosmo Canyon  このをおとずれる旅人がいるかぎり As long as there are guests,
20 - Cosmo Canyon 「ここなら約束のとか古代種とか “Maybe there are some people here that know
20 - Cosmo Canyon 「約束のはどこにあるのか…… “Where is the Promised Land…?
20 - Cosmo Canyon  やっぱり酒がいちばん! but our wine is the best!
20 - Cosmo Canyon  約束ののこと……」 And the Promised Land…”
21 - Nibelheim キーアイテム『下室のカギ』を手にいれた! Received Key Item "Key to the Basement"!
21 - Nibelheim  ほどこし、下に眠らせた。 and put him to sleep in the basement.
22 - Vincent  約束のをさがしている、と」 and is seeking the Promised Land.”
23 - Rocket Town & Cid  ロケット打ち上げ基だったのじゃ」 where they used to launch rockets.”
23 - Rocket Town & Cid 「各の施設からいろいろな兵器を “Looks like they're gathering all the weapons
23 - Rocket Town & Cid 「こうなりゃ意だ。 “OK, which is gonna happen first?
23 - Rocket Town & Cid 「そんなもん、天がひっくり返ったって “That thing wouldn't break
23 - Rocket Town & Cid 「情報をとるためにとにかく陸をさがそう。 “Let's just head for land and
24 - Wutai 荒れ Wilderness In PSX game, YOUGAN3 is called "Plains". The JP location name is the same for both maps.
24 - Wutai 「ここは歴史の、ウータイ。 “Wutai is a historical place.
24 - Wutai      世界各にはられている Flyer's will be posted all over the world.
24 - Wutai 面がグラグラゆれたと思ったら “First the ground started shaking,
24 - Wutai  これじゃただの観光だよ……」 …Just a tourist trap…”
24 - Wutai  観光にして、ヨソ者にこびて……」 peddling to tourists…”
25 - Gold Saucer Pre Date 「セフィロスは約束の “Sephiroth must be in search of
25 - Gold Saucer Pre Date 「約束のだぁ?」 “The Promised Land?”
25 - Gold Saucer Pre Date  豊かな土 …Or at least that's
25 - Gold Saucer Pre Date 「セトラの民は約束のへ帰る。 “The Cetras will return to the Promised Land.
25 - Gold Saucer Pre Date  至上の幸福が約束された運命の土 A land that promises boundless happiness.”
25 - Gold Saucer Pre Date 「……古代種も約束の、どこにあるか “…You don't 'know' where the
25 - Gold Saucer Pre Date  ああ、ここが約束のだ、ってね」 Then you just know
25 - Gold Saucer Pre Date  約束のをさがしてるのね」 Is that it?”
26 - Date Scene  話し合いの余はないですな。 There's no room for compromises.
26 - Date Scene  話し合いの余はないですな。 So why don't we go on as we did?”
28 - Temple of the Ancients  ……約束のじゃない……」 Sephiroth's searching for…”
28 - Temple of the Ancients 「約束の、あなたたちが考えてるのと “The Promised Land isn't like
28 - Temple of the Ancients  これで約束のがわかるんですか?」 Can we find the Promised Land with this?”
28 - Temple of the Ancients 「ここが約束の “Is this the Promised Land?
28 - Temple of the Ancients 「約束の!!」 “The Promised Land!!”
28 - Temple of the Ancients 「約束のだな!!」 “The Promised Land!!”
28 - Temple of the Ancients 「約束の “He shouldn't be able
28 - Temple of the Ancients 「約束の!!」 “The Promised Land!!”
28 - Temple of the Ancients 「約束のだな!!」 “The Promised Land!!”
28 - Temple of the Ancients 「約束の “He shouldn't be able
28 - Temple of the Ancients 万年前の [Empty Entry] 10,000 Y.O Stratum 地層 = stratum/geological. There is nothing ambiguous about this line. The age of some formation is referred to. Probably has to do with the Ancients. There is room for MUCH speculation here.
29 - City Of The Ancients  大が語る、この星の歴史……」 It's like a history of the
29 - City Of The Ancients 「ルナ・ハープはこの土下にねむっている。 “The Lunar Harp is somewhere in the ground here.
29 - City Of The Ancients 「この層に星の記憶が “The memory of this planet is buried
29 - City Of The Ancients 「私たちは最新のシステムで下に “We use the newest system
29 - City Of The Ancients  爆弾で人工的に震をおこし We use bombs to make earthquakes,
29 - City Of The Ancients 中で爆発します。 bomb for the search.
29 - City Of The Ancients 下調査する点まで移動し□ボタンで Move to the dig point
29 - City Of The Ancients 「ではこの点をほります。 “Now, the staff will dig here.
29 - City Of The Ancients 「ハックツってのは道な作業だよ。 “Excavating is a slow process.
29 - City Of The Ancients 「おっ、意外と心よさそうな “Yeah, and it looks
29 - City Of The Ancients  雪原の向こうに待っている『約束の』」 for me over the snowy fields.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「スノーボードと図がなければ “You won't make it without
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 【方向キーの上】 止まった時に面をける {!}{Yellow}Directional button [up]{!}{White} Move forward
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 図に書いてあるペケ印の “He should at least be at the foot
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  図がなければ不可能に近いんだ」 the Northern limits without a map.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  壁にはってある図をもっていきな」 to the Northern limits,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  もう図をはがしてるんだな」 You already tore down the map.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff キーアイテム『大氷河の図』を手にいれた! Received Key Item "Glacier Map"!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff    図を見る {Choice}Look at the Map
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff    図をとる {Choice}Take the Map
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  図でもなければムリだぜ」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ホルゾフさんの家なら図が “Maybe there's one left at
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  ノルズポルという土はどこにあるのです?」 Where is the land called 'Knowlespole'?”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ふむ、北の大空洞に近いこの “Hmm, even here so close to
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  土を育てようとしたのですが……」 diminish the needed energy…”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  急速に土を枯れさせ…そして星は…」 heal the Planet withered away
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  セトラたちが…長年親しんだ土から When the Cetra…were preparing to part
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「そういえば、図をもらったわよね? “Well, we've got a map, right?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  図を見ましょうよ」 {!}{Purple}[SWITCH]{!}{White}.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  □ボタンで図、見ようよ」 Let's take a look at the map.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「こういうときこそ図! “We need the map, okay!?
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「よし、図を見よう。 “All right, let's look at the map.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「ほな、図でも見よか。 “Then, let's look at the map.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 図で確認すべきだな。 “We should check it on the map.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 図だ、図! “Quick! The map, the map!
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  このに住みついて、もう20年だ」 I've lived here for 20 years.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  このに住みついて、もう20年だ」 I've been living here 20 years now.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「このには、大昔に何かが空から “There's an old legend that says something
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「どうやら、その時に大がもりあがって “It's supposed to have pushed the
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「以来わたしは、このに移り “I've lived here ever since…
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  きっと、いろいろ工夫して居心よく If I did have to live here
31 - Whirlwind Maze, Weapons  さがしもとめた約束の!!」 the President had been searching for!!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  これぞまさに約束のだな」 treasure trove of Materia.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「約束のなど存在しない。 “There is no such thing
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ここはリユニオンの最終点。 “This is where the Reunion is happening.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「ただ、わかっていたのは目的には “The one thing that I did know was that
32 - Escape from Junon 「あれが上に出てきたんだ。 “Well it's up here now.
32 - Escape from Junon 【SELECT】  図ON/OFF {!}{Purple}[ASSIST]{!}{White} toggle map
32 - Escape from Junon 【START】   図ON/OFF {!}{Purple}[START]{!}{White} toggle map
32 - Escape from Junon 「北のクレーターの奥底で面がくずれて “{Cloud} is still stuck deep in
32 - Escape from Junon 「さらに中の奥深く……」 “Buried in the depths of the underground…”
32 - Escape from Junon 中の奥深く……ライフストリーム?」 “Deep within the earth…are you
32 - Escape from Junon  通っていてときどき上に吹き出す」 out from cracks in the ocean
32 - Escape from Junon  それは各のヒュージマテリアの回収なのです」 We are collecting Huge Materia
32 - Escape from Junon 「それよりも、まずは各 “Right now, we've got to
32 - Escape from Junon  はるかの底で、とても人間の below the surface where
33 - Mideel I 震だの、メテオだの…… “Between the earthquakes and Meteor…
33 - Mideel I 震やメテオで大変だってのに “It's bad enough with earthquakes and Meteor,
33 - Mideel I 下のライフストリームが “The Lifestream is gushing up
33 - Mideel I  表に吹き出すってえのか!?」 from below the surface of the earth!”
34 - Corel and Condor Huge Mat.  この土はオレたちの大切な故郷なんだ」 but to us its home.”
34 - Corel and Condor Huge Mat. 「ガラクタだらけでもこの土 “It might be full of junk,
35 - Mideel II and Lifestream  わ、わたし、ダメなのよ、震!!」 I hate earthquakes!!”
35 - Mideel II and Lifestream  あの大震のさいに消えちゃって He disappeared during the big
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 上で迎え撃とうぜ!!」 Let's fight on the ground
37 - Underwater Reactor  上の空気はおいしいよ!」 The air up here's great!”
37 - Underwater Reactor  ジュノン下の【潜水監ドック】にもよってくか!」 Let's go to {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White} Barret can't be in the third character slot at this point.
37 - Underwater Reactor 「ジュノン下の【潜水監ドック】 “It might be safe to go to
37 - Underwater Reactor  ジュノン下の【潜水監ドック】 Let's get one from {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White}
37 - Underwater Reactor  ジュノン下の【潜水監ドック】 They're down at {!}{Cyan}the submarine dock{!}{White}
37 - Underwater Reactor  ジュノン下の【潜水監ドック】 “{!}{Cyan}The submarine dock{!}{White} underneath Junon!
37 - Underwater Reactor 「潜水監はジュノン下の【潜水監ドック】 “Security's pretty light now!
37 - Underwater Reactor 「あれの目的に先回りできるかな?」 “Can we get there
37 - Underwater Reactor  次はここの下の海底魔晄炉が the Underwater Reactor will be {EOL}
38 - Rocket Town II and Space ベタをはいずりまわってた人間が “Humans only used to walk
39 - Bugenhagen, Ancients II  うーん……上にいるかぎりは Hmm…if we're above ground,
39 - Bugenhagen, Ancients II  上じゃない??」 Then it's probably not above ground…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  下を通りましょ!」 Let's go underground!”
40 - Return To Midgar, Disc 3  エネルギーが中から to escape from below.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 上がダメでも “If land's no go…
40 - Return To Midgar, Disc 3 「私たち、ミッドガルの下には “We sure got to know
40 - Return To Midgar, Disc 3 「タークスの意と心意気! “That's the spirit of the Turks!
40 - Return To Midgar, Disc 3  タークスの意と心意気……!」
40 - Return To Midgar, Disc 3  今はの底が我々の戦場……」 “Our battlefield is now
40 - Return To Midgar, Disc 3 「天の光ではなく、の底のやみこそが “The gate to tomorrow is not
43 - North Cave and Ending 星からの容え….約束の…. An answer from the planet…
45 - Debug Rooms     神羅屋敷下(しかくでね起き) shinra under( awake)
45 - Debug Rooms     コルネオの下水道 kolneo under
45 - Debug Rooms     湿     sittitai
45 - Debug Rooms デートちゅうと2部の遊園だにゃ~ date chuu to GS2
45 - Debug Rooms 神風獄火炎裁雷大怒斬鉄剣海衝聖
45 - Debug Rooms    39:流刑 {CHOICE}
45 - Debug Rooms     獄へゴーゴー!     To Hades!
45 - Debug Rooms ここが獄なのよ。 This IS Hades.
46 - Miscellaneous 下下水道 Sewer COLNE_B1, COLNE_B3
46 - Miscellaneous 神羅屋敷 Mansion‚Basement SININB32, SININB52
46 - Miscellaneous ミッドガル8番街 Sector 8‚Underground
46 - Miscellaneous 神羅屋敷 Mansion‚Basement
46 - Miscellaneous 神羅屋敷 Mansion‚Basement SININB1, SININB2
46 - Miscellaneous 神羅屋敷 Mansion‚Basement SININB31, SININB41, SININB42