変 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Enemy Attacks 形1(この字を見たらレポート) [Empty in English game] Report Lit. Transform 1 (Report if you see this)
Enemy Attacks Change Transform
Battle Dialogue 化した Changed into Changed into

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night 「場所えるぞ。 “We're movin' out!
2 - Train and Sector 7 Night  そこのな人」 There's a weirdo over there.”
2 - Train and Sector 7 Night 「でも……気がわったらもどってきて」 -||- But… if you change your mind, come back to us.
2 - Train and Sector 7 Night  態!!」 -||- Pervert!!
2 - Train and Sector 7 Night 「これがどんなに大なことかわかる?」 “You know what this means?”
2 - Train and Sector 7 Night  明日は大よ! -||- Tomorrow’s gonna be tough!
2 - Train and Sector 7 Night 【ステータス化】はアイテムや魔法で直せるから and items, so you should check
3 - Train thru Mako # 5  大な一日だったのに)」 …What a day!)”
3 - Train thru Mako # 5 なもん食ったからなあ。 I must have eaten something weird.
3 - Train thru Mako # 5 なもん食ったからなあ。 I wonder what they'll do next?”
4 - Sector 5 and Aeris  こいつ、なんだかだぞ、と」 this one's a little weird.”
4 - Sector 5 and Aeris  それに、様子がだったわね……」 She looked kind of odd…”
5 - Wall Market 「なんだか、なフリルの “Seems like everything
5 - Wall Market  だよね、まだ出会ったばかりなのに」 isn’t it? We’ve only just met.
5 - Wall Market  装しなさい。 dress up like a girl?
5 - Wall Market 「やっぱり、ちょっと “It's still not right.
5 - Wall Market  (なお客……。 (Gosh, he's so weird…
5 - Wall Market 「たのんだら、えてくれるかな」 “I wonder if they'd change it if I asked?”
5 - Wall Market 「気がわったんだが… “I've changed my mind…
5 - Wall Market 「もう気持ちはわらない?」 “You're not going to have
5 - Wall Market     俺、態なんだ。君のにおいをかぎたい… -||-     I’m a pervert. I want to smell your panties…
5 - Wall Market  若いのに大なのね」 -||- But you’re so young, it must be hard.
5 - Wall Market  なにもわらないって back and looking at it.”
5 - Wall Market  目の色とかだし」 And his eyes are weird, too…)”
6 - Sewers thru The Plate Fall “フフ…………相わらず…… “Ha……cool……as usual…
6 - Sewers thru The Plate Fall へっ……わんええな。 “Hmph…you haven't changed.
7 - Elmyra to Shinra 60F  いろいろ大だったのね」 She's been through a lot, huh.”
8 - Shinra 61F to World Map   突然異生物実験データ animals living near Midgar
8 - Shinra 61F to World Map   突然異生物実験データ living near Midgar
8 - Shinra 61F to World Map 「BARRET、RED XIII……来てくれ。ようすがなんだ」} “{Barret}, {Red XIII}
9 - Kalm  視点をえることができる」
9 - Kalm  これじゃ、何もわってないのと finally going to happen,
9 - Kalm  大きく様わりしてしまった……」 in the past few days…”
10 - On That Day 5 Years Ago 「それ以外はあんまりわんないよ。 “Other than that, there's not much change.
10 - On That Day 5 Years Ago  わりようないさぁ」 in a little town like this.”
10 - On That Day 5 Years Ago  全然わってなかった」 Hadn't changed at all.”
10 - On That Day 5 Years Ago  わっていなかったな…} was the same…
10 - On That Day 5 Years Ago 「さ、ここからが大よ! “It gets harder from here!
10 - On That Day 5 Years Ago 「なにかなこと言ったか?」 “Did I say somethin' funny?”
10 - On That Day 5 Years Ago  ようすがなんだ」
11 - Chocobo Farm  大な世の中になってしまいましたね」 Stars falling, what's next?”
11 - Chocobo Farm  能力が大きくわりますので with what you feed it, so feel
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「…… わった目をしているな。 “…Your eyes are different.
12 - Mythril Mine &Fort Condor  気がわったら来てくれ」 Come back if you should
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「気がわったかな?」 “Have you by chance
12 - Mythril Mine &Fort Condor     わらないな {Choice}My position hasn't changed
12 - Mythril Mine &Fort Condor  神羅がやり方をえてくるぞ」 Shinra's changing its strategy now.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor 「どうやら事態がわったらしい。 “The situation has changed.
14 - Junon 「ねっ、何だか様子がでしょ? “Doesn't it seem a little strange?
14 - Junon 「おわっ、大だ!」 “Whoa, Gawd!”
14 - Junon 「ね、それより外の様子がなの。 “But, something seems strange outside.
14 - Junon な人ばっかりだったけど “Most of them were pretty weird,
14 - Junon 【ステータス化】はアイテムや魔法で直せるから “Changed Status can be changed
14 - Junon 「また、その効果がわってゆくもの。 “Their effectiveness changes, too.
14 - Junon 「中には、効果がわらない物もあるが “Some types don't change, but
14 - Junon  中には『たたかう』が、化するものもある。 so you'll never get bored.
14 - Junon  ステータス化系のマテリアの効果を the effects of Compound Status
14 - Junon  ステータス化系のマテリアと組み合わせなければ the Added Effect Materia
16 - Costa Del Sol 「でも、いざやるとなると大だから…。 “But it's probably tougher than it looks
16 - Costa Del Sol 「でも、いざやるとなると大だから…。 going into the tourist business.”
16 - Costa Del Sol     気がわった {Choice}I changed my mind
16 - Costa Del Sol     気がわった {Choice}I changed my mind
16 - Costa Del Sol     気がわった {Choice}I've changed my mind
16 - Costa Del Sol     気がわった {Choice}Changed my mind
16 - Costa Del Sol  たいしてわらなかったのよ」 than the surfers on the beach.”
17 - Corel  (BARRET、なんだかね)」 -||- (Something’s different about Barret.)
18 - Gold Saucer &Corel Prison  えてやろうか?」
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「ここは、一風わったショーをするんだ “We put on a really unusual show here.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「へへへ、景品がわったんで “Hey, since the prizes changed,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  商品がわりましたので our prizes have changed.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  チョコボ捕まえるのは大だし But Chocobo's are pretty hard to catch
18 - Gold Saucer &Corel Prison  えることが出来ます」 to the right of the entrance.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  大だ! 村が襲われた! Come quick! The village's being attacked!
18 - Gold Saucer &Corel Prison  えるわけにはいかねぇ」
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「こいつはエスト。 見た目はだろ?」 “This is Ester. She may look kinda funny…”
19 - Gongaga 「ねえ、なんかじゃない? “Hey, something seems wrong,
19 - Gongaga  そんな世界をえてえからだ」
20 - Cosmo Canyon  大なことになってしまいましたね。 This is terrible.
20 - Cosmo Canyon 「おおナナキ、大なんだ。 “Nanaki, it's really bad.
20 - Cosmo Canyon  あんたもわった人だね……」 You sure are weird…”
20 - Cosmo Canyon  わってるわね」
20 - Cosmo Canyon わった形をした石だ……」 “A strange shaped rock…”
21 - Nibelheim 「……なんだか、?」 “…Something's strange?”
21 - Nibelheim 「お客さん、なこと “Sir, don't say such awful things.”
21 - Nibelheim なこと言うなら “If you're going to talk like that,
22 - Vincent  何かじゃないのか? その考え……」 Isn't that rather strange logic?”
22 - Vincent 「はぁ? なやつ……」 “Huh? Oh great just what I needed…”
24 - Wutai  ホントのホントに大なん……」 It's REALLY tough…”
24 - Wutai 「お客さん、わってるね……」 “You're an odd one…”
24 - Wutai 「力化招来!」 “Power Change!”
24 - Wutai  速化招来!」 Speed Change!”
24 - Wutai 「魔化招来!」 “Magic Change!”
24 - Wutai 「武化招来!」 “Weapon Change!”
24 - Wutai  総! ! 化! 招! 来……ッ!!」 OMNI-Change!!”
24 - Wutai  総! ! 化! 招! 来……ッ!!」 OMNI-Change!!”
24 - Wutai  そなたらも大じゃのう」 It'll be rougher on you.”
28 - Temple of the Ancients  ここ、いろいろ大だと思うけど…」 I know it's going to be tough, but…”
28 - Temple of the Ancients     気がわった {Choice}Changed my mind
28 - Temple of the Ancients 「いろいろ大ね」 “You must be tired.”
28 - Temple of the Ancients  『神』として生まれわるのだ」 “Only to be reborn as a 'God'
28 - Temple of the Ancients  なんかか?」 Is something wrong?”
28 - Temple of the Ancients  自らの命を封じこめ、生を永遠にえた」 -||- within materia, altering their lives for eternity.
28 - Temple of the Ancients  セフィロスが気づいたら大よ」 If Sephiroth finds her,
29 - City Of The Ancients  急がないと、大なことになるよ!」 We must hurry to her!”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「お前、なシュミしてるな?」 “You're a real freakazoid,
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「時代は……わりました。 “Times…have changed.
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  えることができるんですよ!」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  えることができるんですよ!」
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「なんか様子がなんだよ! “Something's weird here!
31 - Whirlwind Maze, Weapons  CLOUDが大なの!」 {Cloud}'s in trouble!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「なんか様子がなんだ…… “Something is strange…
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「CLOUDさん、やで “{Cloud}, something's strange here.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  化させるのは of Jenova.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「村は全然わっていなかった。 “The town hadn't changed at all.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……ちょっとだな。 “…Something was wrong.
31 - Whirlwind Maze, Weapons  少しずつだなと思ったの」 about the things you talked about.”
32 - Escape from Junon 「自分でこんなな場所入れておいて “First you lock me in this weird place,
32 - Escape from Junon 「大……ウップ…… “It must've been…ugh…terrible…”
32 - Escape from Junon なヤツだったけどな」 “I gotta admit he was a strange dude.”
33 - Mideel I  大なことになっとるらしいが on the outside.
33 - Mideel I 「地震やメテオで大だってのに “It's bad enough with earthquakes and Meteor,
33 - Mideel I  でも、ありゃどうもだで…… He was holding this really long
33 - Mideel I 「ほっほっ、わったお人じゃな。 “Heh, heh. What an oddball.
35 - Mideel II and Lifestream 「ぜんぜん化がないなかで “No change in his condition,
35 - Mideel II and Lifestream  相わらずだよ……」 remains unchanged…”
35 - Mideel II and Lifestream  わっていたり……」 mistaken or wrong.”
35 - Mideel II and Lifestream  TIFA、あの時は大だったしね」 You were having a hard time back then.”
35 - Mideel II and Lifestream  わんねえぜ!」 different from before!”
38 - Rocket Town II and Space  こいつの航路は、えられそうもねぇな」 We might not be able to change course.”
38 - Rocket Town II and Space  何もわらないんじゃないかって」 it won't change a thing.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  大なことになるんやで!!」 all hell will break loose!!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 なニオイするよ、この街は。 “This place smells gross.
40 - Return To Midgar, Disc 3 「気がわったってヤツ、いねえよな?」} “Has anyone here changed their mind?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  きっと大な人生だったから……」 about it, she must've had a rough life.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  リーダーってのは大だよなぁ」 because I've been one.”
45 - Debug Rooms 先回榴廃棄汚染毒液針形牙鍵怪復
45 - Debug Rooms     気がわった yame
45 - Debug Rooms  話かけると音楽がわりますよ」