帰 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes
Locations on the Field お家 いつかる よマイホームタウン♥ EARITH HOME You Will Go Back Home ♥ Lit. Home. You Will Go Back To Your Hometown Sometime♥ [Debug menu, Cut due to space limit. It's possible this is a message from a programmer to himself, or perhaps references part of the game?]

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
1 - Mako # 1  無事にアジトにってからだ」 wait 'til we get back.”
2 - Train and Sector 7 Night  もうすぐ地上にれるってわけ。 What a relief.”
2 - Train and Sector 7 Night             夫はってこなかった。 {Choice}My husband never came back.
2 - Train and Sector 7 Night            わたしの夫はらず、子供もいない。 My husband never came back, and I had no child.
2 - Train and Sector 7 Night                ることにしたんだ。
2 - Train and Sector 7 Night 「今夜はさないよ」 “I'm not letting you go tonight.”
2 - Train and Sector 7 Night  ってきちゃったよ。 -||- Barret’s back.
2 - Train and Sector 7 Night  ってちょうだい」 Go away!!”
2 - Train and Sector 7 Night  まあ、たまにはってあげなさい。 “Well, you really outta go home again.
3 - Train thru Mako # 5 「先にアジトにって研究開発に and work on research and development.”
3 - Train thru Mako # 5 「先にアジトにって研究開発に “I'll be back at the hideout
4 - Sector 5 and Aeris  ひとりでれるか?」 You gonna be all right
4 - Sector 5 and Aeris 「いや~ん、れない~!! “Oh no!
4 - Sector 5 and Aeris 「じゃ、わたし、るね。 “Okay, I guess I'll be going home now.
4 - Sector 5 and Aeris  あんたはれ!」} You go home!”
5 - Wall Market  ってきて、はやく」 Come back soon.
5 - Wall Market  朝りなんだって!」 and don't come home till morning!”
5 - Wall Market  ってきてからずっとドレスを He's been making the dress
5 - Wall Market    俺はらせてもらうよ I'm outta here.
5 - Wall Market  り道にまちぶせとかされたら…」 What if he follows me home?)”
6 - Sewers thru The Plate Fall 「ここかられ! “Don't tell me to go home.”
7 - Elmyra to Shinra 60F 「ある日、休暇でってくるって “One day, I went to the station because
7 - Elmyra to Shinra 60F わたしの夫はらず、子供もいない。 {Choice} My husband never came back.
7 - Elmyra to Shinra 60F AERITHを家に連れてることにしたんだ。} {Choice} So I decided to take her home with me.
7 - Elmyra to Shinra 60F  お母さんは星にっただけだから mother had already returned to the Planet,
7 - Elmyra to Shinra 60F 「星にっただって?」 “Returned to the Planet?”
7 - Elmyra to Shinra 60F  でも、星にってしまったの」
7 - Elmyra to Shinra 60F  ここにって来たんだ」 -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F  ここにって来たんだ」 here with her.”
8 - Shinra 61F to World Map 『セトラの民、約束の地へる。至上の幸福、星が与えし定めの地』END} “The Cetra will return to the Promised Land.
8 - Shinra 61F to World Map  でも、もうるところないもの。 But, I don't have anywhere else to go.
8 - Shinra 61F to World Map 「私は故郷にるつもりだ。 “I'm going back to my hometown.
10 - On That Day 5 Years Ago  泣きながらってきたのかな?」 Did you come crying home?”
14 - Junon  ってきたな、物知りじまん!」 Back again, Mr. Know-it-all!?”
14 - Junon 「故郷へがいせん国!! “Then make a triumphant return to my homeland!!
14 - Junon 「本社から、もうってこなくていいって……」 “But now the company says don't
14 - Junon  星にれなかったよ」 I couldn't return to the Planet.”
14 - Junon  フッ……星にしてやってくれ」 Ahem…I mean,
16 - Costa Del Sol  った!った!」 Out! Go on, out!
17 - Corel ってきちまったか……」 -||- So, I’ve come home…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  俺たちの村へるぞ!」} Let's go back to the village!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison り道だった…… a Mako Reactor being built.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  村へるんだろ!!」 You're comin' back
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「俺たちの村にるんだ… “You're comin' back…
18 - Gold Saucer &Corel Prison  俺たちのりを……」 They all waitin' on us…”
20 - Cosmo Canyon  ナナキ、りました~」 It is I, Nanaki!”
20 - Cosmo Canyon 「あの旅からられてからというもの “Bugenhagen seems rather down
20 - Cosmo Canyon  あの旅からられてからというもの Ever since Bugenhagen returned from that last
20 - Cosmo Canyon  ったのか~!」 You're home!”
20 - Cosmo Canyon  ナナキがってきたです! Nanaki's back!
20 - Cosmo Canyon 「その旅を終え、星にる場所…… “The place they returned to after
20 - Cosmo Canyon  古代種にとっては星にる瞬間 I believe that, for the Ancients,
20 - Cosmo Canyon  すべては星にっていく…… happen. Everything will return to
20 - Cosmo Canyon 「ひさしぶりにってきたんだ。 “I haven't been back for a while…
20 - Cosmo Canyon 「やっとってきてくれたのに “He's finally come home, but
20 - Cosmo Canyon  またすぐにってくるよね?」 He IS going to come back soon, right?”
20 - Cosmo Canyon 「身体は朽ち、星にる。 “The body decomposes, and returns to
20 - Cosmo Canyon  星にるのじゃな」 to the Planet.”
20 - Cosmo Canyon 「星にった精神は “The spirits that return to the Planet,
20 - Cosmo Canyon  また星にる……」 and once again return to the Planet…”
20 - Cosmo Canyon  よくったな、ナナキ」 you're back, Nanaki.”
20 - Cosmo Canyon  ることすらこばんでいるのじゃ……」 return to the Lifestream…”
20 - Cosmo Canyon  おまえがってきてよかったわい」 while I was still alive to show you.”
20 - Cosmo Canyon  そしてってくる。 to the Planet. And I'll come
20 - Cosmo Canyon  なってってくる! warrior true
23 - Rocket Town & Cid  ったようでしたが……」
24 - Wutai  また大海へとるものなり」 and eventually it returns back to it.”
24 - Wutai  そして生きてって来い!」 And come back alive!”
24 - Wutai  そしてって来るのだ! But come back!”
24 - Wutai  そしてって来るのだ! But come back!”
25 - Gold Saucer Pre Date 「セトラの民は約束の地へる。 “The Cetras will return to the Promised Land.
26 - Date Scene  そろそろりましょ」 We'd better get going.”
28 - Temple of the Ancients 「ずっ~と長い間、星にらず “They've been away from
28 - Temple of the Ancients     りたいな {Choice}I want to go home
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  まだってこないのよ」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  もう、っちゃうのよ!」
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff 「宝条くん、ってくれたまえ」 “Hojo, please leave.”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  はやく元の世界にろ!」 Let's get back to the real world!”
31 - Whirlwind Maze, Weapons  初めてニブルヘイムにった」 returned home to Nibelheim for the first time.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「……5年前、俺はニブルヘイムにった。 “…Five years ago, I came back to Nibelheim,
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「フム……一度飛空艇にろうか。 “Hmm…maybe we should
33 - Mideel I  いったい彼はどこへればいいと
33 - Mideel I  オレはあいつにってきて欲しいと Do I really want him to come back?”
33 - Mideel I 「それによ、CLOUDがってきたら “Besides, when {Cloud} gets back,
33 - Mideel I  CLOUDさんがってきはったら you really want
35 - Mideel II and Lifestream ろう、CLOUD。 “Let's go back, {Cloud}.
35 - Mideel II and Lifestream  ろう、TIFA。一練に……」} Come on, {Tifa}.
35 - Mideel II and Lifestream  ってきたのね、私……」 You came back. I…”
35 - Mideel II and Lifestream  ってゆくんじゃろうかのう……」
37 - Underwater Reactor 『……すみやかにジュノンドックに航せよ……』 “…Return to Junon Dock…”
38 - Rocket Town II and Space  艇長、ってきたのか!?」 was goin' on, you come back!”
39 - Bugenhagen, Ancients II  ってきてからもらうんだよね?」 to give gifts AFTER you come back?”
40 - Return To Midgar, Disc 3  家にってきたって気が
40 - Return To Midgar, Disc 3  そうしたら、ってきてほしい」 Then I want you to come back.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  だから、ってこなくても……仕方がないよ」 “So, I won't hold it against you
40 - Return To Midgar, Disc 3 「ああ、俺たちにはるところも “Yeah, we don't have anywhere or
40 - Return To Midgar, Disc 3 「みんな……ってこないね」 “No one's…back yet.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 ってきたみてえだな。 “Well looky-here.
40 - Return To Midgar, Disc 3  私がってきてはいけなかったのか?」 -||- Should I not have returned?
40 - Return To Midgar, Disc 3  ちゃんとってくるつもりだったんじゃないかな?」 but was planning on coming back all along.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  実家へれって言ったじゃねえか!」 Didn't I tell you all to go home!?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 『もちろん……ここにってくるよ。 “Of course…I'll come back to you.
43 - North Cave and Ending 「生きてろうね…… “Let's all go back alive, okay?”{END}
43 - North Cave and Ending れるよね。 “After this, we can go home.{EOL}
43 - North Cave and Ending 「胸を張ってろう」 “Let's go home proud.”{END}
45 - Debug Rooms いつかるよマイホームタウン♥
45 - Debug Rooms     ってきたクラちゃん     kaettekita cloud
45 - Debug Rooms 供伍早点各独心配腐乗話永救感以
45 - Debug Rooms    みんなってきた {CHOICE}everyone came home.
45 - Debug Rooms     もうりたい yame
45 - Debug Rooms ただではさないからねえ。