自分 - Search Results

Non-Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

CategoryFF7 InternationalFF7 PSXFF7 PC (if different)Beacause TranslationBeacause Notes

Dialogue

Usages in Final Fantasy VII International

ChapterFF7 International ScriptFF7 PC English ScriptMissing TranslationNotes
2 - Train and Sector 7 Night 「俺って自分で言うのもなんだけど “I don't like to say it myself but,
2 - Train and Sector 7 Night 自分が元ソルジャーだからって “Don't go thinkin' you so bad jus' cuz
2 - Train and Sector 7 Night 「スラムじゃ、自分の身は自分で守る。 “In the slums
2 - Train and Sector 7 Night     現在の自分の状態をチェック {Choice}How to check your status?
3 - Train thru Mako # 5 自分の心配でもしてろ! “You worry about yourselves!
3 - Train thru Mako # 5  自分でなんとかしてくれ」 Ya gotta do it on your own.”
4 - Sector 5 and Aeris  知りたければ自分で行ってみることだ。 to know more, you'll have to go there
4 - Sector 5 and Aeris 自分の身は自分で守る。 “Taking care of yourself is the
5 - Wall Market 「え? 自分で買いに行けって? “What? Why don't I buy it myself?
5 - Wall Market 「そうか、自分の目で確かめて “All right then, go see for yourself.
5 - Wall Market  自分の立場がわかってないのね。 I guess he doesn't realize his position.
5 - Wall Market 「コルネオは自分のおヨメさんを “Corneo is looking for a bride.”
6 - Sewers thru The Plate Fall 自分たちの金や権力のために “They're evil and destroyin'
6 - Sewers thru The Plate Fall  自分の……気持ち」 My feelings.”
7 - Elmyra to Shinra 60F  自分が神羅に行くことに -||-
7 - Elmyra to Shinra 60F  自分が神羅に行くことに exchange for the little girl's safety.”
8 - Shinra 61F to World Map 「がんばってご自分 “Good luck
9 - Kalm 「神羅カンパニーは、自分たちに逆らう者 “Shinra is trying to eliminate anyone,
9 - Kalm  自分の好きな方を選ぶといいね」 select the one you like.”
9 - Kalm  自分にあった視点をさがしてやれば you find the one you like best.
10 - On That Day 5 Years Ago  セフィロスは自分のことを and hardly ever
10 - On That Day 5 Years Ago  忘れた自分が悪いんです」 -||- It’s my fault for forgetting.
10 - On That Day 5 Years Ago  自分の村ぐらい守ってみせる!」 protect our town!”
11 - Chocobo Farm  ご自分で、お好きなようにエサを free to choose your own food.”
11 - Chocobo Farm 「そこらへんの、効果は自分 “You'll have to figure out which kinds
11 - Chocobo Farm  自分の持っている能力以上は how much they mature, they can't get
12 - Mythril Mine &Fort Condor  自分責めても、答え、見つからないよ」 You won't find the answer
12 - Mythril Mine &Fort Condor  なんせ、自分たちで使うからね」 selling anything now.”
12 - Mythril Mine &Fort Condor  自分の攻撃力は低い」 attacking power,
14 - Junon 自分と同じようにやるんだぞ」 “Do just like I do.”
14 - Junon  自分らが手伝うであります!」 We'll help too!”
14 - Junon  自分のうたごえに sing along with you!”
14 - Junon  自分の号令にあわせて Line up in order and
14 - Junon  自分が合図したら列にしのびこ~め!」 Jump in when I give you the sign!”
14 - Junon 「まずは、自分がいくであります! “I'll go first!
14 - Junon  自分のまねをすればいいでありますよ!」 and do as I do, rookie!”
14 - Junon  自分で言うことないか……」 stuff like that.”
14 - Junon  自分も実戦にでたいでありま~す!」} I want to get in a real battle, too!”
14 - Junon  自分はパレードなんていきませんよ」 I'm not going to the parade.”
14 - Junon 「ぜんとゆうぼうな自分 “As a man with promise and future,
14 - Junon 「あっ、もちろん自分はここで “Oh, of course, I was here, studying.”
14 - Junon  もうすぐ自分のものですよ」 is almost in my reach.”
14 - Junon  自分の未来はモモ色だなあ」} My future's peachy!”
14 - Junon     現在の自分の状態をチェック {Choice}Checking status
14 - Junon  自分ではそのつもりはないが But I don't think so,
16 - Costa Del Sol  自分のこと」
16 - Costa Del Sol 「わたし、自分が古代種なのは知ってる。 “I know I'm an Ancient.
17 - Corel 自分がやったことを “Or did ya forget
17 - Corel 自分を責めちゃだめよ。 “Don't blame yourself.
17 - Corel  自分を許せなかったんだ」 I can't forgive myself.”
17 - Corel  オレは自分にハラが立つんだ!!」 that's why I get so pissed off!!”
18 - Gold Saucer &Corel Prison  けっきょく最後は自分のカンが 1 - 2, 1 - 3, 1 - 4.”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「コネと自分のチョコボがあれば “You can become one if you own a Chocobo
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のチョコボもってるんでしょ?」 You have your own Chocobo, right?”
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「簡単に言うと、自分で命令するか “This lets you control the Chocobo
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「でも、自分の思うとおりには “But it's pretty hard to make the
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「それから、自分で命令してる時に “When you're riding,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペースがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュアル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison  闘技場内に自分のコレクションを He even has his collection
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分の気がすむように -||- I only wanna satisfy my own
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「……自分の愚かさは知っている。 “…I know I was stupid.
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「簡単に言うと、自分で命令するか “This lets you control the Chocobo
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「でも、自分の思うとおりには “But it's pretty hard to make the
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「それから、自分で命令してる時に “When you're riding,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペースがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュアル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「簡単に言うと、自分で命令するか “This lets you control the Chocobo
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「でも、自分の思うとおりには “But it's pretty hard to make the
18 - Gold Saucer &Corel Prison 「それから、自分で命令してる時に “When you're riding,
18 - Gold Saucer &Corel Prison  自分のペースがわからなくて and can't pace themselves.
18 - Gold Saucer &Corel Prison  マニュアル(自分で動かす)操作にして set on Manual
18 - Gold Saucer &Corel Prison  いつか、自分のレースチョコボを Well, if you ever get your
19 - Gongaga  私、自分のことみたいに joining SOLDIER
20 - Cosmo Canyon  そしてご自分のこと……」 And, about himself…”
20 - Cosmo Canyon  自分の身のほどを忘れておる」 lose perspective.”
20 - Cosmo Canyon  自分が何も知らないことにな」 absolutely nothing.”
20 - Cosmo Canyon 「そして自分 “But he was never able to
21 - Nibelheim  直接渡したいところだが弟子に老いた自分
22 - Vincent  自分の出生の秘密を知ったのだな? years ago?
24 - Wutai  自分たちでさがしてみれば?」 Then go find it yourself!”
25 - Gold Saucer Pre Date 「古代種は自分たちのことを “That's what the Ancients
26 - Date Scene 自分の人生、考えてまうんや。 “It just makes me think about my life.
26 - Date Scene 自分の人生、考えてまうんや。 “It just makes me think about my life.
28 - Temple of the Ancients 自分で…… “Look…
28 - Temple of the Ancients △ボタン:自分で動かす {!}{Purple}[MENU]{!}{White}: Move it myself
28 - Temple of the Ancients  自分のこと考えて」 you take care of yourself.”
28 - Temple of the Ancients 自分が壊れてしまわないように、ね?」 “So you don't have a breakdown, okay?”
28 - Temple of the Ancients  自分のことよくわかんねえんだもんな」 But you don't even
28 - Temple of the Ancients  自分のこと、全部わかってるやつなんて How many people in this world
28 - Temple of the Ancients 「これは、あいつが自分自身で “He has to decide this
28 - Temple of the Ancients 自分のこと、もっと知りたいのか? “You wanna find out about yourself?
29 - City Of The Ancients 「俺は自分の意志でここまで “I came here by my own free will…
29 - City Of The Ancients  俺は自分が怖い」 I'm afraid of myself.”
29 - City Of The Ancients 「……そういう自分が俺の中にいる。 “…There's something inside of me.
29 - City Of The Ancients  俺ではない自分が」 A person who is not really me.”
29 - City Of The Ancients 「俺は自分の意志でここまで “I came here on my own will……
29 - City Of The Ancients  俺は自分が恐い」 I'm afraid of myself.”
29 - City Of The Ancients 「……そういう自分が俺の中にいる」 “…It's something inside me.”
30 - Icicle Inn, Gaea's Cliff  自分でザイルを切って……」 He cut his own rope…”
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「おまえが自分の記憶だと All that you think you
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「俺はどんなに自分を見失っても No matter how much I lose sight of myself,
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「俺は自分の記憶を信じるよ」 I trust my own memories.
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「おまえには本来の自分 “I want to take you back to your
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「たしかに俺は自分自身が “It's true that sometimes
31 - Whirlwind Maze, Weapons 「どんなに自分がわからなくなっても “No matter how much I lose
31 - Whirlwind Maze, Weapons  自分の姿、声、言動を voice, and words, is the power
32 - Escape from Junon 自分でこんな変な場所入れておいて “First you lock me in this weird place,
32 - Escape from Junon 自分がソルジャーだと思っていた時は “When I was in SOLDIER,
32 - Escape from Junon  自分で育てたチョコボにのったまま Chocobo you've raised yourself.”
33 - Mideel I 「おそらく、自分が誰なのか “He probably has no idea
33 - Mideel I  自分がいまどこにいるのかすら who or where he is now…”
33 - Mideel I  自分に正直に生きなきゃ、ね」 You gotta be true to yourself.”
35 - Mideel II and Lifestream  CLOUD……自分を……」 {Cloud}?”
35 - Mideel II and Lifestream 「答えはあなたが、自分自身で “You must find
35 - Mideel II and Lifestream  答えをいそいで、自分を追いつめないで」 Don't answer too quickly.”
35 - Mideel II and Lifestream 自分のことで手一杯だったから “You were so busy with your own things,
35 - Mideel II and Lifestream 「この星空は、CLOUDが自分で考えた…… “Did you imagine this sky?
35 - Mideel II and Lifestream  自分の弱さに腹が立った』
35 - Mideel II and Lifestream  CLOUDが……彼が自分自身の力で {Cloud}…he found himself…”
35 - Mideel II and Lifestream 「人間て、自分のなかに “People have so many things
35 - Mideel II and Lifestream 自分も弱い人間っすから “I'm really a weak person
35 - Mideel II and Lifestream 「さらに自分で見たことをまぜあわせて “And I created an illusion of myself
35 - Mideel II and Lifestream  幻想の自分を創り出した……」 made up of what I had seen in my life…”
35 - Mideel II and Lifestream 「そしてその自分 “And I continued to play the
35 - Mideel II and Lifestream  簡単に自分を見失ってしまう」 get lost in the whole thing.”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  あんた自分のことだろ?」 you are?”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves  自分が誰だかわからないの?」 You don't know who you are?”
36 - Chocobo Sage,WorldMapCaves 「あ? おめぇってば 自分のこともわかんねぇのかよ?」 “Huh? You're sayin' you don't even
37 - Underwater Reactor  自分は死にたくないであります!」 I don't want to die!”
37 - Underwater Reactor 自分はくいがのこるであります!」 “There's still so much more I've got to do!”
37 - Underwater Reactor  自分はチンプンカンプンであります!」 I am completely clueless!”
37 - Underwater Reactor  自分はしあわせであります!」
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分を静かにみつめるのじゃ」 take a good long look at ourselves.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分だけだと言っていた」
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分が持っている白マテリアの意味。 That's why, she had the White Materia.
39 - Bugenhagen, Ancients II  白マテリアを自分が持っている意味。 {Aeris} knew about here…
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分がすべきこと……AERITHはここで知った」 and what she had to do.”
39 - Bugenhagen, Ancients II  自分で勝手におどろいたくせに。 Now take this.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「私は自分の科学的センスのなさを “It pains me that I had so little scientific sense…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  自分がイヤになるよ」 I'm even beginning to hate myself.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 自分の身体にジェノバ細胞を “I've injected Jenova's cells into my own body!”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「やっぱり俺たちは自分のために “I think we all are
40 - Return To Midgar, Disc 3 自分と……自分が大切にしている “For ourselves…and that someone…
40 - Return To Midgar, Disc 3  そして自分の戦う理由……」 and find out your reasons for yourselves.”
40 - Return To Midgar, Disc 3 「俺は自分が戦う理由を知っている。 “I know why I'm fighting.”
40 - Return To Midgar, Disc 3  自分自身を信じて……」 And believe in ourselves…”
40 - Return To Midgar, Disc 3  借り物ではない自分を生きるのは?」 living for no one but yourself?”
40 - Return To Midgar, Disc 3 自分でも予想してたけどよ “But this thing put me to sleep,
41 - Zack Flashback  自分の道ってやつを “Go out and look for{EOL}
41 - Zack Flashback  ……自分の道だぁ?」 “Try everything…{EOL}